東方主義

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
威尼斯佚名藝術家,《大馬士革大使招待會》(1511年),藏於羅浮宮。圖中有角的鹿在敘利亞野外從未存在過。

東方主義(英語:Orientalism)是文化理論家薩依德提出的理論,他在1978年出版《東方主義》一書來講述他的思想。而自該書出版後,許多學術論述已開始使用「東方主義」一詞來代指西方世界國家對中東亞洲北非社會的普遍高傲態度。在薩依德的分析中,西方世界把這些地區的社會本質化,塑造成為停滯的和不發達的,從而製造了一種可用於研究、描繪和複製的虛假東方文化觀,以服務當時的歐洲王權。[1]東方主義把東方他者化、邊緣化,把東方當成西方的對立面,即東方是「他們」,塑造西方幻想中的東方世界。這被用來突顯西方文化的優越,成就歐洲自己的主體性及文化認同。而這些對東方世界的刻板印象直接或間接地合理化西方的帝國主義殖民主義,鞏固了西方文化等於優越,東方文化則是低劣的觀念。[2]這讓西方將「東方」文化和人民視為對西方文明的威脅。[3]

東方主義也被廣泛運用在西方的藝術史、文學和文化研究中,19世紀時許多西方的的作家、設計師和藝術家,根據自己的角度來模仿或描繪東方世界的各個方面。特別是所謂的「東方繪畫」最受歡迎,西方藝術家描繪了自己印象中的中東及鄂圖曼帝國[4]

學術研究[編輯]

二十世紀前的東方學[編輯]

在18和19世紀,「東方學家」一詞指的是專門研究 東方世界語言和文學的學者,這些 學者中有部分是東印度公司的官員。當時學者們認為阿拉伯文化、印度文化和伊斯蘭文化應該與歐洲文化同等地進行研究。[5]這些東方學學者比較著名的是語言學家瓊斯,他對印歐語言的研究確立了現代語言學的體系。[6]此外在19世紀和20世紀時期,希伯來文和猶太研究在英國和德國學者中廣受歡迎,包含近東和遠東文化在內的東方學學術領域成為日後亞洲研究和中東研究的領域。語言學家巴合提別克提出,東方學與西方學,最基本的對立是地理因素[7]

薩依德的「東方主義」[編輯]

薩依德在他1978年出版的著作《東方主義》中,重新定義了「東方主義」一詞的意義。他描述了西方傳統學界和藝術界中,對東方世界普遍的偏見和西方人對東方的錯誤闡釋,是18世紀歐洲帝國主義下所塑造出來的文化觀。[8]薩依德的東方主義理論是受到一些學者的影響,比如葛蘭西的「文化霸權」理論,以及傅柯的「話語權理論」。薩依德批評路易斯阿賈米等當代學者,依舊延續了過去以西方為中心的角度,以局外人的身份去刻板闡釋阿拉伯及伊斯蘭文化。[9]薩依德認為,這種捏造出來的東方文化觀,形成西方對東方的刻板印象和偏見︰東方總是落後、原始和神秘奇詭的,而西方社會則是發達、理性、文明和優越的。[1][10]

在學界,《東方主義》一書成為後殖民文化研究的基礎文本。[11]東方主義理論也有運用在藝術界中,藝術史學家琳達.諾克林將薩依德的批判分析方法應用於藝術,但她指「結論參差不齊」。[12]其他多數學者認為東方主義繪畫描繪了一個與現實並不相關的神話和幻想。[13]薩依德的東方主義理論很大程度上影響了伊斯蘭世界,據估計,僅在沙烏地阿拉伯,在2002年時當地或外國學者就撰寫了大約200本書和2000篇文章,來討論東方主義。[14]

少年時期的薩依德(站立者)與其妹

特徵[編輯]

20世紀以來,用東方主義形容西方對東方的研究是有負面意思的,大意是指該西方研究者抱著十八、十九世紀的歐洲帝國主義態度來理解東方世界,又或是指外來人對東方文化及人文的舊式及帶有偏見的理解。 東方主義的描述性表達無一例外地將歐亞大陸上地中海以東各國家社會的多種生活進行了對象化、本質化和刻板印象的方式處理。對立化的表現有:[15][16]

  1. 敵視:專注於他者的威脅性和可憎性(如暴君、原教旨主義、恐怖主義等,東方男性成為墮落無恥且被妖魔化的對象)。
  2. 異域:關注他者具有吸引力的一面(如後宮閨房面紗等,東方女性被描繪成為放蕩、順從且頗具異域風情)。

蘇聯學界[編輯]

根據《蘇聯大百科全書》,東方主義反映了歐美資產階級的殖民世界觀和種族主義,資產階級的東方學說污衊宣稱亞洲人民種族低劣,原始落後 ,因此無法決定自己的命運,藉此來合理化殖民主義。東方「只作為歷史的客體出現,而不是作為歷史的主體出現」。[17]

藝術史中的東方主義[編輯]

法國浪漫主義畫家德拉克羅瓦的作品《阿爾及爾的婦女英語Women of Algiers》(1834年),藏於巴黎羅浮宮

藝術史中,「東方主義」一詞指的是西方藝術家在19世紀期時,在西亞旅行中創作以東方為主題的作品。法國藝術評論家卡斯塔尼亞里使用「東方主義者」來形容這些藝術家因此使這詞變得流行。[18]儘管當時社會對這一藝術風格不屑一顧甚至是蔑視,但法國東方畫家協會於1893年成立,傑洛姆擔任名譽會長。 [19]法國東方畫家協會的成立很大程度上改變了當時藝術從業者的意識,因為藝術家可以將自己視為獨特藝術運動的一部分。[20]

作為一種藝術運動,東方繪畫通常被視為19世紀學術藝術的眾多分支之一。[20]不過東方主義藝術自己也有許多不同的風格及流派,藝術史學家傾向於將東方主義藝術家分為兩大類:一種是仔細描繪他們所觀察到的東西的現實主義派畫家,另一種是在沒有離開工作室的情況下想像東方主義場景的畫家。[21]德拉克羅瓦和傑洛姆等法國畫家被廣泛認為是東方主義運動的領軍人物。[22]

19世紀以前[編輯]

蘇丹II》,被認為是貝利尼於1480年所作

中世紀、文藝復興和巴洛克時期的藝術中都有對「摩爾人」和「土耳其人」(南歐北非西亞穆斯林的不準確稱呼)的描繪。早期尼德蘭繪畫的《聖經》場景中,次要人物(特別是羅馬人)往往被描繪成穿著異域風情的服裝,和真正的近東服飾相去甚遠。耶穌誕生場景英語Nativity of Jesus in art中的東方三博士是其中的特殊焦點。一般來說,以《聖經》為背景的藝術不會被認為是東方主義的,除非作品中有當代或歷史主義的中東細節的明顯特徵,如貝利尼和其他人的一些繪畫,以及一些19世紀的作品。文藝復興時期的威尼斯繪畫和版畫特別熱衷於描繪鄂圖曼帝國。曾到君士坦丁堡為蘇丹畫像的貝利尼,以及卡帕齊奧,都是其中的知名畫家。當時的繪畫更加準確,男人通常都穿著白色的衣服。文藝復興時期繪畫中對東方地毯的描繪英語Oriental carpets in Renaissance painting有時來自東方主義者的興趣,但更多的時候只是反映了這些昂貴物品在那個時期的地位。[23]

利奧塔參觀了伊斯坦堡,並繪製了許多奧斯曼帝國境內場景[24]。法國在18世紀對異國情調的東方奢華和缺乏自由的興趣在某種程度上反映了對法國君主專制的明確比喻[25]

法國東方主義[編輯]

英國東方主義[編輯]

俄羅斯東方主義[編輯]

德國東方主義[編輯]

其他地方[編輯]

流行文化中的東方主義[編輯]

Francis Frith拍攝的開羅(1856年)

電影[編輯]

薩依德認為,一些頗具影響力的影像反映了東方主義的延續,特別是在美國電影中。[26]許多轟動一時的美國大片,比如是印第安納瓊斯系列木乃伊系列,或迪士尼的《阿拉丁》都展示了西方對東方的刻版幻想。[26]這些電影通常將主要的英雄人物描繪成來自西方世界,而反派則往往來自東方。[26]歷史學家雅各貝利指,電影《八月十五夜的茶屋英語The Teahouse of the August Moon (film)》展現了東方主義的色彩,他指出這部電影「更多地是在講美國人以及美國人對沖繩的印象,而不是真正的沖繩」。這部電影將沖繩人描述為「快樂但落後」和「去政治化」,無視當時沖繩人對美軍在當地強行徵地的抗議和憤怒。[27]

中佛羅里達大學教授秋田公子指出電影《藝伎回憶錄》(2005年)充滿東方主義色彩。她說︰「電影強化了日本文化和藝伎的刻版觀念,即異國情調、落後、非理性、骯髒、褻瀆、混雜、奇異和神秘。」[28]

《半島電視台》分析在美國大熱的電影《瘋狂亞洲富豪》時,形容這片為「中國文化的熊貓快餐」,認為電影只展現了西方人眼中的中國文化。他批評了電影中的東方主義色彩,指電影中的代表中國傳統的楊愛莉被塑造成「邪惡和落後的」,而代表西方的朱瑞秋則最終勝利,刻劃了「古老而落後的東方被西方賦予新生命」的東方主義印象。[29]

嶺南大學文化研究系學者蘇穎瑤認為,在東方主義的論述下,西方文化對中國女性充滿了刻板形象。比如把中國女性塑造成沒有自主性逆來順受,又把中國的文化形容成腐敗守舊。西方文化把中國女性形象單一化,又把西方文明當成唯一的解放者,有著「拯救中國女性的使命和責任」,藉此來滿足西方的帝國主義的心理。[30][31]

音樂[編輯]

文學[編輯]

Almost naked Indian woman dancing in front of a Hindu statue.
廉價雜誌《東方故事英語Oriental Stories》的封面(1932年春)

文學的浪漫主義始於1785年,止於1830前後。「浪漫主義」一詞指的是當時作家在作品中反映的思想和文化。在此期間,東方的文化和物品對歐洲產生深遠影響。藝術家和歐洲精英們的旅行經歷將遊記和誇張故事帶回了西方,使西方對各種「異域」事物產生了濃厚興趣。浪漫主義東方主義結合了非洲亞洲的地理位置、著名的殖民地,以及「本土」性格、民俗和哲學,以獨特的歐洲世界觀塑造了殖民探險的文學環境。當前對這一運動的分析傾向於認為,這種文學信仰是證明歐洲殖民擴張的正當性的一種模式。[32]

福樓拜的小說《薩朗波》使用古代北非的迦太基這一角色作為古代羅馬的襯托。他將其文化描述為道德敗壞,充斥著危險誘人的情色。該小說形象深刻影響了後來西方人筆下的古代閃米特人

舞蹈[編輯]

宗教中的東方主義[編輯]

伊斯蘭教[編輯]

參見[編輯]

參考文獻[編輯]

  1. ^ 1.0 1.1 Mahmood Mamdani, Good Muslim, Bad Muslim: America, the Cold War, and the Roots of Terrorism, New York: Pantheon, 2004; ISBN 0-375-42285-4; p. 32.
  2. ^ 周明泉. 邁向多元他者:當代中華新士林哲學及其發展. 台灣: 輔仁大學出版社. 2021: 127–130頁. ISBN 9789578843660. 
  3. ^ Karnadi, Chris. Horizon Forbidden West purports to be post-racial — but it’s not. Polygon. 2022-03-30 [2022-05-03]. (原始內容存檔於2022-05-07) (美國英語). 
  4. ^ Tromans, 6
  5. ^ Macfie, A. L. Orientalism. London: Longman. 2002: Ch One [2022-05-03]. ISBN 978-0582423862. (原始內容存檔於2022-02-17). 
  6. ^ Holloway (2006), pp. 1–2. "The Orientalism espoused by Warren Hastings, William Jones and the early East India Company sought to maintain British domination over the Indian subcontinent through patronage of Hindu and Muslim languages and institutions, rather than through their eclipse by English speech and aggressive European acculturation."
  7. ^ Hebraists, Christian. www.jewishvirtuallibrary.org. [22 October 2017]. (原始內容存檔於2016-04-12). 
  8. ^ Tromans, 24
  9. ^ Said, Edward W. Orientalism. New York: Vintage Books. 1979: 63. ISBN 0-394-74067-X (英語). 
  10. ^ Said, Edward W. Orientalism. New York: Vintage Books. 1979. ISBN 0-394-74067-X (英語). 
  11. ^ Xypolia, Ilia. Orientations and Orientalism: The Governor Sir Ronald Storrs. Journal of IslamicJerusalem Studies. 2011, 11: 25–43 [2022-05-03]. (原始內容存檔於2022-05-03). 
  12. ^ Tromans, 6, 11 (quoted), 23–25
  13. ^ Marta Mamet–Michalkiewicz. Paradise Regained?: The Harem in Fatima Mernissi’s Dreams of Trespass: Tales of a Harem Girlhood. Helga Ramsey-Kurz and Geetha Ganapathy-Doré (編). Projections of Paradise. 2011: 145–146 [2022-05-03]. ISBN 9789401200332. doi:10.1163/9789401200332_009. (原始內容存檔於2022-05-03). 
  14. ^ Al-Samarrai, Qasim. Discussions on Orientalism in Present-Day Saudi Arabia. Wiegers, Gerard (編). Modern Societies & the Science of Religions: Studies in Honour of Lammert Leertouwer. Numen Book Series 95. 2002: 283–301. ISBN 9789004379183. doi:10.1163/9789004379183_018.  Page 284.
  15. ^ 張興成. 跨文化實踐中的東方主義 (PDF). [2022-05-03]. (原始內容 (PDF)存檔於2022-05-03). 
  16. ^ Mahmood Mamdani, Good Muslim, Bad Muslim: America, the Cold War, and the Roots of Terrorism, New York: Pantheon, 2004; ISBN 0-375-42285-4; p. 32.
  17. ^ van der Oye, David. Russian Orientalism. Yale University Press. 2010. 
  18. ^ Tromans, 20
  19. ^ Harding, 74
  20. ^ 20.0 20.1 Benjamin, R., Orientalist Aesthetics: Art, Colonialism, and French North Africa, 1880-1930, 2003, pp 57 -78
  21. ^ Volait, Mercedes. Middle Eastern Collections of Orientalist Painting at the Turn of the 21st Century: Paradoxical Reversal or Persistent Misunderstanding? (PDF). Pouillon, François; Vatin, Jean-Claude (編). After Orientalism: Critical perspectives on Western Agency and Eastern Reappropriations. Leiden Studies in Islam and Society 2. 2014: 251–271 [2022-05-03]. ISBN 9789004282520. doi:10.1163/9789004282537_019. (原始內容 (PDF)存檔於2020-05-14). 
  22. ^ Encyclopedia.com, https://www.encyclopedia.com/literature-and-arts/art-and-architecture/art-general/orientalism頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
  23. ^ King and Sylvester, throughout
  24. ^ Christine Riding, Travellers and Sitters: The Orientalist Portrait, in Tromans, 48–75
  25. ^ Ina Baghdiantz McCabe. Orientalism in Early Modern France: Eurasian Trade, Exoticism and the Ancien Regime. Berg. 15 July 2008: 134 [31 August 2013]. ISBN 978-1-84520-374-0. (原始內容存檔於2020-07-06). 
  26. ^ 26.0 26.1 26.2 Sharp, Joanne. Geographies of Postcolonialism. : 25. 
  27. ^ Iacobelli, Pedro. Orientalism, Mass Culture and the US Administration in Okinawa. ANU Japanese Studies Online. 2011, (4): 19–35. hdl:1885/22180可免費查閱 (英語).  pp. 25-26.
  28. ^ Kimiko Akita. Orientalism and the Binary of Fact and Fiction in Memoirs of a Geisha (PDF). University of Central Florida. 2006 [2022-05-03]. (原始內容 (PDF)存檔於2021-04-16) (英語). 
  29. ^ Yu, Katrina. Why Crazy Rich Asians was a box-office flop in China. www.aljazeera.com. [2022-05-15]. (原始內容存檔於2022-04-01) (英語). 
  30. ^ 蘇穎瑤. 東方主義與中國女性想像:《大紅燈籠高高掛》 (PDF). 嶺南大學. 2016年 [2022-05-03]. (原始內容 (PDF)存檔於2022-05-03). 
  31. ^ 蘇穎瑤. 東方主義與中國女性想像:《大紅燈籠高高掛》. 嶺南大學. 2016年9月 [2022-05-03]. (原始內容存檔於2022-05-03). 
  32. ^ Romantic Orientalism: Overview. The Norton Anthology of English Literature. [3 May 2015]. (原始內容存檔於2020-01-30). 

外部連結[編輯]