中國人

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋
中華人民共和國(深綠色為實際統治地區、淺綠色為宣稱擁有主權地區),是現在中國的代表。中華人民共和國國民一般被視為中國人。

中國人,屬於中國、來自於中國、居住於中國或具備中國血統的人,狹義來說指具備中華人民共和國國籍的人,廣義來說,具備中華民國國籍的人有時也會被稱為中國人(但有另一個主張稱其為台灣人)。

中國人一詞的普偏使用主要是在二十世紀中華民國於1912年建國之後[1][2],最早由章太炎提出,是中國民族主義的一部份。[2]

中國人」具有多個涵義,具有狹義的國籍屬性稱呼,也有廣泛概念上之族群稱呼,甚至在各種場合或立場上也都有不同的認定。除了客觀的界定外,通常其本人與週遭社會的認同(價值觀因素)也占著相當重要的一環。現今中國人的定義,通常是指為中華人民共和國的國民。

定義[編輯]

  • 三民主義中民族主義表示:「所以就大多數說,四萬萬中國人可以說完全是漢人。同一血統、同一言語文字、同一宗教、同一習慣,完全是一個民族。」「就歷史上說,我們四萬萬漢族是從那一條路走來的呢?也是自帝國主義一條路走來的。由此便可見在漢朝的時候,中國便不主張與外人戰爭,中國的和平思想到漢朝時已經是很充分的了。」[3]
  • 中華人民共和國憲法序言:「中華人民共和國是全國各族人民共同締造的統一的多民族國家。在維護民族團結的鬥爭中,要反對大民族主義,主要是大漢族主義,也要反對地方民族主義。」[4]

中國人與華人[編輯]

一般來說,在世界各地非中國國籍華人血統的人,通常不自稱或不被稱為中國人,而稱為「華人」。因為「華人」指的是種族概念,當中包含內地人香港人澳門人臺灣人海外華人新加坡華人馬來西亞華人美國華人加拿大華人等)。

中國國籍[編輯]

現時的中國國籍是指擁有中華人民共和國國籍。中華人民共和國的民眾將持有唯一國籍身份的各民族各地人士,稱為「中國公民」。無論你出生地或民族文化信仰等,但凡持有唯一中國戶籍的人都可是「中國人」;通常,特別行政區籍(港、澳),因為戶籍管理部門的不同,所以通常被稱為「同胞」,但也屬唯一「中國籍」。

中華民國政府承認雙重國籍,可以同時擁有中華民國國籍和外國國籍。現時的台灣、金門、馬祖和澎湖公民是指中華民國國民,持有中華民國護照,國民也可以持有其他護照,方便出國。

中華人民共和國政府並不承認雙重國籍,一旦取得外國籍,皆為外國公民。現時的中國大陸、香港和澳門公民是指中華人民共和國國民,持有中華人民共和國護照

中國文化[編輯]

由於國際間涉及對中國人的定義分歧,使中國人的文化內涵亦產生差異,使不同國家建設文化產生極大分歧。中國文明是傳統的典範。

中華人民共和國定義中華文化為56民族文化總匯,是統一的多民族國家。[5]在這樣的解釋下,滿族蒙古文化西藏文化伊斯蘭文化俄羅斯文化等,也不論是滿文蒙古文藏文文化,甚至旗袍西裝等服飾文化,凡已於中國大陸發展出來的文化,或是共產文化,在馬克思列寧主義觀點詮釋下,通通被該國政權定義為中華文化。現時的中國大陸文化主要表現為傳統中國文化和中國共產黨文化的結合,中華人民共和國政府稱為馬克思主義中國化。[6]

中國歷史上這些中國周邊的國家或民族以文言文作為交流的媒體,從中國歷代王朝引進國家制度、政治思想並發展出相似的文化和價值觀。而以「文化圈」概念的設定和命名時,冠以地名、文化因素、宗教名、書面語言名等等的情況都是存在的。對漢字文化圈而言,「東亞文化/文明圈」、「儒教文化圈」等名稱都被並行使用。然而,「東亞」是一個現代地域名稱,無具體的意義和內涵[7] 從地理角度可以稱爲東亞文化圈,從文化角度可稱爲儒家文化圈(儒教文化圈),以器物戲稱為稻米文化圈、筷子文化圈,日本語言學家龜井孝(1912—1995),想找一個描述古代東亞共同使用漢字地區的述語,故從德語「Kulturkreis」譯成「文化圈」。也就是漢字文化圈「Chinesischer Kulturkreis[8]。曾擁有類同漢族的意識型態,如華夷思想[9]中華思想小中華思想)、天下思想。亦曾被稱為「漢文化圈」[10]

是否作為中國人的定義[編輯]

外蒙古[編輯]

從蒙古人入主中原之後,在蒙古地方的人們曾被短暫地稱為中國人,直到元朝北遷回外蒙古。

清朝統一中原以後,其疆域亦包含外蒙古,也可以稱蒙古人為中國人。直到中華民國大陸時期後期,1946年外蒙古獨立,始與中國脫離關係。

臺灣[編輯]

在中華民國統治的臺灣、澎湖、金門、馬祖等島嶼,臺灣人是否是中國人的議題,自1990年代以後開始存在嚴重爭議。

遠古時代,因地殼運動,歐亞板塊與菲律賓海板塊的擠壓造生,出現臺灣島。臺灣原住民族是已知最早居住於臺灣的現代人類,其各部族散居臺灣,並未建立統一的治理機構。1971年和1974年,在臺南縣左鎮鄉發現臺灣目前最早的人類化石,命名為「左鎮人」。還有少部屬於尼格利陀人種的矮黑人和屬於琉球人種的瑯嶠人。 有文字記載臺灣的歷史可追溯到中國東吳黃龍2年(230年),吳人沈瑩的《臨海水土誌》留下對臺灣最早的記述。三國東吳孫權派兵到「夷洲」(日治時期學者伊能嘉矩在《臺灣文化誌》中,推斷其所描繪的「夷州」可能就是現今的臺灣。)隋唐時期似稱臺灣為「流求」。隋朝大業六年隋煬帝派陳棱、張鄭州擊流求。宋元時期,漢族於澎湖地區已開始有定居人口。西元12世紀中葉,宋朝將澎湖劃歸福建泉州晉江縣管轄,並派兵戌守。元、明兩朝政府在澎湖設巡檢司。明朝的福建和鄭芝龍海盜集團曾有組織地移民臺灣。廈門自古有「扼臺灣之要,為東南門戶」之稱,人民密切關系與往來,正如清朝編的《臺灣府誌》所載:「臺郡與廈門如鳥之兩翼,土俗謂廈即臺,臺即廈」。臺灣人民70%的祖籍地源於閩南地區,因此臺灣人日常生活中時常使用閩南語,閩西、粵東移民則多用客家語。

16世紀,西班牙荷蘭等歐洲列強,開始把觸角伸向亞洲。17世紀初,荷蘭進入臺灣南部。西班牙也占領了部分臺灣北部和東部,後於1642年被荷蘭接收。荷蘭在臺南建立「熱蘭遮城」。荷蘭對中國沿海各省所運送至臺灣的漢族人民實行剝削統治,激起了臺灣漢族人民的反抗。1652年9月,爆發一次較大規模的郭懷一武裝起義。

1661年4月,南明將領鄭成功以南明王朝招討大將軍的名義,由金門進軍臺灣。隔年2月,迫使荷蘭總督揆一簽字投降。明鄭時期,鄭成功將臺灣改名「東都」,並設立「承天府」。鄭經繼位後,改稱東寧,設立「東寧總制府」,當時英國人稱臺灣為「福爾摩沙王國」。《清一統誌臺灣府》稱鄭經時代的臺灣為東寧省。

大清帝國為了消滅大明帝國殘余勢力,清聖祖康熙皇帝拒絕了「東寧」依朝鮮例成為大清帝國「藩屬」的建議,堅持要臺灣執行薙發、易服、登陸的政策,直到大清攻下臺灣之後,於1684年康熙年間設立「臺灣府」,隸屬於福建省內。

清光緒年間因英法列強先後覬覦臺灣,閩浙總督上書朝廷,要求福建與臺灣兩地「巡撫分駐」、「建省分治」。於1885年慈禧太後下旨創建海軍的同時,下詔閩臺分治;9月5日,宣布臺灣建省,但建省行政工作至1887年才完成,正式名稱則為福建臺灣省,首任臺灣巡撫(1887年更名為福建臺灣巡撫)為劉銘傳。臺灣省下設3府(臺北府、臺灣府、臺南府),11縣(宜蘭縣、淡水縣、新竹縣、苗栗縣、臺中縣、彰化縣、雲林縣、諸羅縣、安平縣、鳳山縣、恆春縣),4廳(基隆廳、南雅廳、埔裏社廳、澎湖廳)以及1直隸州(臺東直隸州)。

1894年,日本發動甲午戰爭,翌年清政府戰敗,於4月17日簽訂《馬關條約》,被迫把臺灣及澎湖割讓給日本,成為日本的「外地」(即殖民地)。1895年5月23日臺灣人民為免於被割讓,丘逢甲倡議建立「臺灣民主國」,推舉臺灣巡撫唐景嵩為臺灣大總統,號「永清」,意為「永遠忠於大清」;6月清軍將領劉永福被擁立為第二任大總統,繼續率軍民反抗日本的侵占,11月28日日本臺灣總督府宣告:「全島悉予平定」。從此,臺灣成為日本的殖民地達50年之久。

甲午戰爭後,中國被迫將臺灣割讓給日本。隔年,臺灣發動乙未戰爭,但仍遭日本擊敗,成為日本的殖民地。在日本大正年間後,經由內地延長主義皇民化運動等措施,強制台灣人改變國族認同,使一些臺灣人開始認同自己是日本人。此為台灣人國族認同錯亂之源。

1945年,大日本帝國宣布無條件投降,第二次世界大戰結束,中華民國根據《開羅宣言》、《波茨坦公告》、日本投降文書等國際法文件,恢復中國對臺灣的主權。在初期,臺灣民眾歡迎中華民國政府,但隨著官員及軍隊來到臺灣後的欺壓與貪腐,臺灣民眾對於中華民國統治日漸失望,興起爭取民主權利的呼聲,最終導致二二八事件,遭到軍隊的鎮壓。中華民國光復臺灣之後,以教育塑造臺灣人也是中國人的意識型態,強調台灣人也是中國人。中華民國憲法目前定義中華民國為唯一正統中國,而中華人民共和國為叛亂團體,但國際上承認中華人民共和國為中國。中華民國對中國的正統性趨於減弱。

解嚴之後,臺灣獨立運動的呼聲逐漸興起,認為臺灣應該要是個主權獨立的國家,擁有獨立主權,即不隸屬於中華人民共和國。

由於1990年代以來,中華民國是台灣中華民國在台灣等被愈來愈多的台灣人尤其是年輕人所接受,加上進過數年來藍綠間不斷的妥協之後,除少數極端深綠的團體和民眾,多數民眾並不排斥中華民國這個現在代表台灣的國號。但由於中華人民共和國的壓力,中華人民共和國不斷打壓台灣的國際空間,"中華民國"不再是負擔,反而成為他們與中國大陸區分開來的一筆政治財富。1998年通過台灣前途決議文之後,民進黨內的主流派系為求執政也逐漸淡化了「強烈」台獨的色彩,為了爭取更多中間選民的選票而走維持現狀的路線。因此臺灣人到底是不是中國人,一部份原因還是來自於政治因素,使的定義模糊不清。

  • 2009年,臺灣遠見雜誌所做的一份調查中,在可複數選擇認同的情況下,認為自己是「中國人」者佔46%,「華人」或「中華民族」則佔超過70%。
  • 2013年10月,TVBS民調中心所做的一份調查中,若臺灣人、中國人二選一,高達78%民眾自認是台灣人,只有13%認為是中國人。若可選擇既是台灣人也是中國人,55%民眾表示是台灣人,38%認為兩者皆是,只有3%自認是中國人。[11]
  • 2014年12月,國立政治大學關於身分認同趨勢的長期民調,認為自己是臺灣人而不是中國人者有60.6%,是臺灣人也是中國人的有32.5%,是中國人而非臺灣人者有3.5%,無意見的有3.5%。認同自己是「臺灣人」者呈現持續且明顯成長的趨勢,認同自己是「中國人」者則日益減少。[12]

但是,這些民意調研普遍存在預設前提,使其結論有失偏薄。(1)「中國人」與「台灣人」不應並列。現今台灣的語境下,「中國」成了中國大陸簡稱。由此衍生的「中國人」、「台灣人」也大致如此。在這一語境下,「中國」代表海峽左岸、「台灣」代表海峽右岸,居住右岸的大部分台灣人,造成兩者相互衝突的潛在事實,而這與事實不符。(2)以兩岸現行憲法性文件而言:根據台灣現行《憲法增修條文》以及《兩岸人民關係條例》規定,中華民國由兩個部分組成,一個是自由地區,另一個是大陸地區。按照這一立法精神,中國與台灣是整體與局部的關係,由此衍生的「中國人」與「台灣人」也不應並列。(3)此外,還涉及廣義中國與狹義中國之分。廣義中國,意即大陸和港澳台的集合,那麼「中國人」和「台灣人」,一個是整體、一個是局部,並列起來,就犯了邏輯錯誤。歷經李登輝、陳水扁前後十幾年去中國化後,「中國」不再是兩岸共同代表,而成為「狹義中國」,即中國=北京治理地區=中華人民共和國。而台灣代表目前金馬台澎或中華民國實際治理地區,如此導致兩岸人民傾向於互不隸屬,造成有利於否定自己是中國人的認同。

香港[編輯]

香港人中,93.4%至94%都有華人血統,其中有香港原居民香港新移民。這些人大多不會否認自己擁有中華文化、傳統和血統。

1997年主權移交前香港人有英國屬土公民身份,香港主權移交後持有英國國民(海外)、或持有英國護照的香港人均為英國國民,這些香港人自稱為英國人[13]

在2007年有關身份認同調查中,選擇「中國人」的有22%,選擇「香港人」則有23%;2008年身份認同調查中,選擇「中國人」為39%,選擇「香港人」為18%。部份受訪者同時認同自己是「中國人」和「香港人」。該調查同時進行單項測試,受訪巿民對「中國人」和「香港人」有8.02%和7.80%認同感。[14]2012年香港大學身份調查中,選擇「中國人」為17%,選擇「香港人」的比率比選擇「中國人」的比率高約20%至30%。[15]

然而自2008年以後,2012年港大民意研究計劃身份認同調查中,香港人對中國人身份認同有下跌,自稱「中國人」的比率為17%,是2000年以來新低。結果顯示,香港巿民無論狹義或廣義地自稱為「香港人」,比率都比狹義或廣義地自稱為「中國人」的高約20%至30%。總體來說,巿民對「香港人」身分認同感上升至10年新高,而對「中國人」身分認同感則跌至12年新低。這似乎與近年中國經濟發展背道而馳,相信與經濟範疇以外發展有關[16]。是次調查與過往不同是加入「中華民族一份子」、「亞洲人」及「世界公民」等單項進行獨立評分。值得一提的是,所謂「中國人」可能只是指中華民族炎黃子孫,甚至是華人的代稱,未必特指某國國民。

澳門[編輯]

澳門雖然經歷葡萄牙的殖民,但實際上中國未曾承認其殖民地的地位;而澳門內廣東籍人士佔大多數,大部分漢族人口皆自稱為華人,葡萄牙人與土生葡人只佔少數。大多數澳門人都會認同自己是澳門人,同時也是中國人。

澳門學聯與青年研究協會於2014年11月進行調查,調查發現,本澳中學生對「中國人」的身份認同跌勢明顯,由2007、2009年有超過九成學生十分同意/同意「我是中國人」,跌至一一年的八成,今回更急速下滑至五成半。其中,兩成二學生「十分同意」自己是中國人,僅餘2009年同一項目人數的三分一。 相對而言,本澳中學生對「澳門人」的身份認同頗高,九成人認同自己是澳門人,雖較過往下降,但仍然保持在高位。七成四學生覺「澳門人」的身份對自身的重要意義。當他們向外人介紹自己時,七成會稱呼自己為「澳門人」,其次是「中國的澳門人」,佔一成一;會用「中國人」介紹自己的不足一成。如果「有得揀」,五成中學生都希望做返「澳門人」。[17]

馬來西亞[編輯]

馬來西亞華人是馬來西亞第二大族群,佔了馬來西亞總人口的24%,然而當地華人主要自認為馬來西亞華人華人馬來西亞人,絕對不會認為自己是中國人,以免遭到馬來人排斥和歧視。當地華人教育體系和媒體也正努力鼓吹當地人對馬來西亞人的認同,而非馬來西亞華人

新加坡[編輯]

2010年,新加坡華人佔新加坡居民人口中的74.1%,即4個新加坡人就有3個是華人,是新加坡人口當中最大的華族族群。但經過數十年的政府教育,新加坡華人主要自認為是新加坡人,而不會認為是中國人,因為他們雖然屬漢族,但國籍為新加坡,而非中國。

海外華人[編輯]

海外華人包括世界各地的非中華人民共和國中華民國國籍的華人。對於中華人民共和國或中華民國的支持者,「華人」與「中國人」兩種稱呼並用,而在英語都是稱Chinese

西方社會[編輯]

西方所接觸中國歷史,時常非漢政權間來往較頗熱絡。而也受到不小程度的漢式中國理念影響。

在西方一般所謂的Chinese,在作民族解釋時,主要等同於中文裡華人,以及中國人的用法[18],除專指漢族(也時常使用更準確的Han Chinese)外,也包含少數民族(如土家族滿族)和一些一直使用漢語族語言的民族(如回族畲族)。至於維吾爾族藏族等仍然保留自身文化特色與語言文字的民族,或者像京族朝鮮族蒙古族哈薩克族俄羅斯族等眾多已具有各自民族國家的民族,往往英文中不稱Chinese,而用其民族名稱直接指代。

註腳[編輯]

  1. ^ 王賡武; 黃堅立. 海外華人硏究的大視野與新方向: 王賡武敎授論文選. 八方文化創作室. June 2002: 100– [19 January 2013]. ISBN 978-1-879771-61-1. "一般來講,我看中國人這個詞彙普偏地使用,還是二十世紀之後用的比較多一些" 
  2. ^ 2.0 2.1 Suisheng Zhao. A Nation-State by Construction: Dynamics of Modern Chinese Nationalism. Stanford University Press. 2004: 46– [19 January 2013]. ISBN 978-0-8047-5001-1. "Zhang Taiyan, a nationalist writer at the turn of the twentieth century, introduced the concept of Zhonggouren (the Chinese people), a vague but inclusive term ..." 
  3. ^ 維基文庫:三民主義
    Wikisource-logo.svg
    維基文庫中相關的原始文獻:
  4. ^ 維基文庫:中華人民共和國憲法
    Wikisource-logo.svg
    維基文庫中相關的原始文獻:
  5. ^ 中華人民共和國的民族政策
  6. ^ 和諧社會思想是馬克思主義中國化的理論創新
  7. ^ 「東アジア」自體、政治的ニュアンスを帯びた「東亜」の代替として戦後に新しくつくりだされた用語であり、むしろ余分な意味內包をもたない中立的用語であることが求められたのである。
  8. ^ 《漢字在日本》頁174,何群雄著,香港,商務印書館,ISBN 962-07-1404-0
  9. ^ 東アジア文化圏:「……冊封体制の原点たる封建制と華夷思想が成立し、周辺地域が中国文明の影響を受けて未開から文明へと移行し国家形成を始める。……」(西嶋定生、總說、岩波講座世界歷史4)[1]
  10. ^ 「漢字文化圏」とは
  11. ^ TVBS民調 71%希望台灣獨立, 自由時報, 2013-10-31
  12. ^ 台灣民眾 台灣人/中國人認同趨勢分布, 國立政治大學選舉研究中心
  13. ^ 1981年英國國籍法案(UK Statute Law Database)
  14. ^ 香港人身份認同創新高 (星島環球網)
  15. ^ 港人身分認同升至10年新高 (星島日報)
  16. ^ 港人身分認同升至10年新高 (星島日報)
  17. ^ http://www.macaodaily.com/html/2015-03/13/content_981756.htm 澳門日報 2015-03-13
  18. ^ http://zh.wiktionary.org/zh-hant/Chinese 維基詞典

外部連結[編輯]

參見[編輯]