小熊維尼
| 小熊維尼 Winnie-the-Pooh | |
|---|---|
E·H·謝培德的早期插圖 | |
| 首次登場 |
|
| 創作者 | 艾倫·亞歷山大·米恩 E·H·謝培德 |
| 原型 | 溫尼伯(名稱來源) |
| 角色設定資料 | |
| 暱稱 | 維尼熊 |
| 物種 | 泰迪熊 |
| 性別 | 男性 |
| 出生 | 百畝森林 |
小熊維尼(英語:Winnie-the-Pooh)是一個虛構的擬人化泰迪熊角色,由英國作家艾倫·亞歷山大·米恩創作,並由英國插畫家E·H·謝培德繪製插圖。小熊維尼最早於1925年平安夜首次出現在倫敦《倫敦晚報》委託創作的一篇兒童故事中。該角色的靈感來自米恩為其子克里斯多福·羅賓·米恩在哈洛德百貨公司購買的一隻填充玩具,以及他們曾於倫敦動物園參觀過的一隻名為溫尼伯的熊。
以該角色為主題的第一部故事集為《小熊維尼》(1926年),其後續作為《小熊維尼角落小屋》(1928年)。米恩亦在兒童詩集《我們年紀還很小的時候》(1924年)中收錄了一首關於此熊的詩作,並在《我們六歲了》(1927年)中收錄了更多相關詩篇。描繪了愛吃蜂蜜的泰迪熊維尼 和他的森林朋友們的日常生活。該系列的故事背景設定於百畝森林,其靈感來源為位於英格蘭東薩塞克斯郡阿什當森林的「五百畝森林」,該地距離倫敦以南約30英里(48公里),亦是米恩鄉間住所所在地。
《小熊維尼》系列故事已被翻譯成多種語言,其中包括亞歷山大·萊納德的拉丁文譯本,該譯本於1958年首次出版,並於1960年成為唯一登上《紐約時報》暢銷書排行榜的拉丁文書籍。[1]原始英文手稿現收藏於劍橋大學三一學院萊恩圖書館,該作品由米恩遺贈予該校。[2] 第一部《小熊維尼》作品在BBC舉辦的大閱讀票選中排名第7位。[3]
1961年,華特迪士尼公司從艾倫·亞歷山大·米恩遺產管理方及授權代理史蒂芬·斯萊辛格公司取得《小熊維尼》部分影視與相關權利改編為一系列作品,最終發展為小熊維尼系列,成為迪士尼最成功的品牌之一。[4]在影視改編中,維尼的英語配音演員包括斯特林·霍洛威、哈爾·史密斯與吉姆·卡明斯,俄語版本則由葉夫根尼·列昂諾夫配音。截至2026年,作者去世後的著作權保護期已到期,根據該書及其人物改編的電影和其他作品現在由迪士尼以外的公司製作。
歷史
起源

艾倫·亞歷山大·米恩創作「小熊維尼」一角時,角色名稱取自其子克里斯多福·羅賓·米恩所擁有的一隻泰迪熊,而書中角色摯友維尼亦以其子為原型。克里斯多福·羅賓的其他玩具——小豬、屹耳、袋鼠媽媽、小袋鼠與跳跳虎——同樣被納入米恩的故事之中。[5][6]此外,另有兩個角色貓頭鷹與瑞比——完全出自米恩的想像;而地鼠谷佛則為迪士尼改編版本中新增的角色。克里斯多福·羅賓的原始玩具目前陳列於美國紐約市的紐約公共圖書館。[7]

1921年,米恩於哈洛德百貨公司為其子克里斯多福·羅賓購買了一隻玩具熊。[8][9]克里斯多福·羅賓最初將這隻熊命名為「愛德華」(Edward),後來改稱「維尼」(Winnie),其名稱取自他在倫敦動物園經常見到的一隻加拿大美洲黑熊溫尼伯;而「Pooh」一名,則源自他們度假時遇見的一位朋友所飼養的天鵝。[10][11][12]
這隻幼熊於第一次世界大戰期間,由加拿大中尉哈利·科爾布恩在途經安大略省懷特河時,以加拿大元20元向一名獵人購得。[13]科爾本為福特加里馬騎兵團的獸醫軍官,並以其收養的家鄉溫尼伯(曼尼托巴省)為熊命名。[14][15]溫尼伯隨後被秘密帶往英國,並成為該團的非正式吉祥物。科爾本前往法國服役期間,將溫尼伯留在倫敦動物園;戰後,由於牠深受遊客喜愛,最終被正式捐贈予該動物園。[16]至於天鵝Pooh,則以獨立角色的身分出現在《我們年紀還很小的時候》一書中。

在《小熊維尼》第一章中,米恩解釋了為何「小熊維尼」(Winnie-the-Pooh)經常僅被稱作「Pooh」:
但他的手臂實在太僵硬了……它們直直地舉在空中足足超過一個星期,每當有蒼蠅飛來停在他的鼻子上時,他就只能把它吹走。我想——雖然不太確定——這大概就是他總是被叫作 Pooh 的原因。
美國作家威廉·沙費爾推測,米恩一家在創造「小熊維尼」這個名稱時,可能亦受到吉爾伯特與沙利文歌劇《天皇》(1885年)中角色大臣普巴的影響。[17]
由洛恩·麥肯創作的一座描繪幼年溫尼伯的青銅雕像,於1981年9月在倫敦動物園由克里斯多福·羅賓揭幕。[18]溫尼伯的頭骨現收藏並展示於倫敦的亨特博物館,該館隸屬於英格蘭皇家外科醫學院,以解剖學展品聞名。2015年的檢查顯示,溫尼伯患有慢性牙周炎,這可能能與不良飲食有關,例如克里斯多福·羅賓等遊客曾以湯匙餵食牠蜂蜜。[19]
插畫與外貌
《小熊維尼》系列的插圖由E·H·謝培德繪製,他曾是米恩的前出版商《Punch》雜誌的插畫家。謝培德最初在《Punch》雜誌上為米恩的故事繪製插圖,後來被選為米恩的專職插畫家。起初,米恩對此決定並不滿意,他希望由更知名的藝術家擔任,但在看到最終插圖後,他認為除了謝培德之外,沒有人能成功呈現其作品。事實上,謝培德的插圖與小熊維尼的世界如此契合,以至於如今人們常將其比擬為約翰·坦尼爾為《愛麗絲夢遊仙境》繪製的插圖。
為創作《小熊維尼》,謝培德曾受邀前往米恩家中,從各個角度仔細繪製作為角色原型的毛絨玩具草圖。雖然他也為米恩家的泰迪熊繪製草圖,但根據詹姆斯·坎貝爾(James Campbell,謝培德曾孫女之夫)的說法,維尼最初的形象並非取材自克里斯多福·羅賓的玩具熊,而是取自謝培德之子格雷厄姆的泰迪熊。最終,謝培德選擇以格雷厄姆的泰迪熊「格勞勒熊」(Growler Bear)作為角色原型,因為他對這隻熊更熟悉,能更自然地描繪角色。[20]
「格勞勒熊」很可能出自施泰夫(Steiff)公司出品,曾出現在《當我們還很小的時候》(When We Were Very Little)的插圖中,以及謝培德早期為《Punch》雜誌撰寫的幾篇文章裡。謝培德亦曾前往米恩的故居科奇福德農場(Cotchford Farm),探索農場場景並繪製草圖。他的大部分草圖於1969年捐贈給倫敦維多利亞與阿爾伯特博物館。[21][22]
坎貝爾於2010年接管謝培德遺產時,發現大量數十年未公開的圖稿與未發表文字,其中包括早期的維尼素描。他指出:「他與艾倫·亞歷山大·米恩都意識到,克里斯多福·羅賓的熊看起來太過粗獷,不夠可愛,因此決定必須為插圖另選一隻熊。」[23]坎貝爾亦表示,謝培德曾將其子玩具熊的畫作寄給米恩,而米恩回覆稱「這正是完美的形象」。此外,謝培德筆下的克里斯多福·羅賓形象,亦部分以其自身兒子為原型。[23]
背景設定
《小熊維尼》系列故事的背景設定於英國東薩塞克斯郡的阿什當森林。該森林位於高威爾德國家風景區最高的沙質稜線上,是一片寧靜而開闊的石南荒原,距離倫敦東南方約30英里(50公里)。1925年,身為倫敦人的米恩在森林以北約一英里的科奇福德農場購置了一處鄉間住宅,鄰近哈特菲爾德。根據克里斯多福·羅賓·米恩的回憶,其父雖仍居住於倫敦,「……我們四個人——他、他的妻子、他的兒子,以及兒子的保姆——每逢星期六清晨便搭乘一輛由司機駕駛的大型藍色飛雅特南下,並於星期一下午返回。而春季我們會在那裡度過整整一個光輝的月份,夏季則停留兩個月。」[24]
從住宅前方草坪望去,家人可眺望一片草地,草地盡頭是一排沿著梅德韋河生長的赤楊,其後地勢逐漸抬升、樹木漸密,最終在遠方視野盡頭「……山頂光禿,而在山頂中央則矗立著一叢松樹。」克里斯多福指出,其父當時造訪森林多半為家庭步行探險,「試圖再次數清吉爾斯拉普的松樹數量,或尋找沼澤龍膽花」。他補充道,父親受到阿什當森林啟發,將其「作為兩本書的故事背景,而第二本完成於他搬來後略多於三年」。[25]
故事中的許多地點皆可對應至森林內外的真實場所。正如克里斯多福·米恩在自傳中所言:「維尼的森林與阿什當森林是完全一致的。」例如,虛構的「百畝森林」實際上即為五百畝森林;「Galleon's Leap」的靈感來自顯眼的吉爾斯拉普山頂;而吉爾斯拉普以北的一叢樹木則成為克里斯多福·羅賓的「魔法之地」,因為從未有人能確定該圓圈中究竟有63棵還是64棵樹。[26]
E·H·謝培德為《小熊維尼》繪製的插圖,其景觀直接取材自阿什當森林獨特地貌,包括開闊的高地荒原、石南、金雀花、蕨類與銀樺,其間點綴著山頂松樹叢。謝培德的許多插圖皆可與實際景觀對照,僅保留適度的藝術詮釋空間。他所繪製的松樹與森林素描現收藏於倫敦的維多利亞與亞伯特博物館。[27]
扔樹枝這項遊戲最初由克里斯多福·羅賓·米恩與其父親於一座木製人行橋上遊玩,[28]該橋位於靠近科奇福德農場的Posingford Wood。[29] 在故事中,維尼與其他角色也一同進行此遊戲。[30] 該地點現已成為觀光景點,遊客也習慣使用附近林地撿拾的樹枝進行遊戲。[28][31] 當該人行橋於1999年必須更換時,建築師主要參考謝培德在書中的插圖,並保留了原橋的整體風格。[32]
首次出版
克里斯多福·羅賓的泰迪熊最早以「Edward」之名出現,在艾倫·亞歷山大·米恩於1924年2月13日發表於《Punch》的詩作〈Teddy Bear〉中首次作為角色登場。[33] E·H·謝培德亦曾於前一週在《Punch》的漫畫中描繪一隻相似的熊。該詩後來被收錄於米恩的兒童詩集《我們年紀還很小的時候》(1924年11月6日)中。[34]
「小熊維尼」一名首次正式出現於1925年12月24日,刊登於倫敦報紙《倫敦晚報》,作為聖誕節特別委託創作的兒童故事,插圖由J·H·道德繪製。[35]
第一本收錄維尼故事的合集出版於《小熊維尼》一書,其中《Evening News》的聖誕故事即作為該書的第一章再次刊登。書中開頭說明,維尼實際上是克里斯多福·羅賓的愛德華熊,後來由男孩重新命名。其名稱取自一隻生活於倫敦動物園的美洲黑熊溫尼伯,而該熊之名又源於其飼主來自加拿大溫尼伯。該書於1926年10月出版,由米恩早期兒童作品的出版社Methuen在英國發行,美國由E·P·達頓出版,加拿大則由麥克萊蘭與史都華出版。[36]
該書甫一出版,即獲得評論界與市場的高度成功。[37]兒童文學作家兼評論家約翰·羅·湯森形容《小熊維尼》及其續作《小熊維尼角落小屋》為「1920年代英國文學中最耀眼的成功之一」,並高度讚賞其輕快且易讀的文筆。[38]
角色設定

在艾倫·亞歷山大·米恩的作品中,小熊維尼性格天真、反應遲鈍,但同時友善、體貼且忠誠。雖然他與朋友們一致認為自己是「腦袋很小的熊」,但他偶爾也會提出聰明的點子,通常源自於常識。例如:他曾搭乘克里斯多福·羅賓的雨傘營救在洪水中的小豬;為了幫助小袋鼠盧離開河中,撿起「北極點」;發明了名為扔樹枝的遊戲;以及將一顆大石頭丟到屹耳身旁,藉由水流將他沖回岸邊。

維尼同時也是一位頗具才華的詩人,故事中經常穿插他的詩作與「哼唱」。他雖然對自己的遲鈍個性保持謙虛,卻對自身的創作能力感到自在。當一場暴風雨吹倒貓頭鷹的房子,將維尼、小豬與貓頭鷹困在屋內時,維尼鼓勵唯一身形足夠嬌小的小豬逃出求援,並承諾將為他的英勇行為寫下一首「莊重的小熊之歌」。事後,維尼也一邊作曲,一邊思索創作的過程。

維尼非常熱愛食物,尤其是蜂蜜(他拼寫為「hunny」),同時也喜歡煉乳等食品。當他造訪朋友時,內心對點心的渴望往往與直接開口索取的不禮貌之間產生矛盾。某次他準備送給屹耳一罐蜂蜜作為生日禮物,卻在途中忍不住吃光,最後只好將空罐送出,並稱之為「可以裝東西的實用罐子」。在瑞比試圖「反彈」跳跳虎時,維尼與小豬迷失在森林中,維尼憑藉家中蜂蜜罐的「呼喚」找到回家的路。他習慣於上午11點左右吃點心,而由於他家中的時鐘「在幾週前停在差五分鐘十一點」,因此任何時刻都可以成為他的點心時間。
維尼性格外向、喜愛社交。除了克里斯多福·羅賓之外,他最親近的朋友是小豬,並經常與其中一位或兩位共度時光。不過,他也時常造訪其他動物朋友,既是為了尋求陪伴,也希望能獲得點心或詩歌的聽眾。他的善良使他特別照顧屹耳,經常探望、送生日禮物,甚至替他蓋房子,儘管屹耳多半以冷淡回應。《娛樂週刊》的德文·科根(Devan Coggan)指出,維尼與帕丁頓熊同樣是「極度有禮貌、卻不穿褲子的英國熊」,並認為兩者皆奉行善良與正直的價值觀。[39]
身後續作
經授權的續作《重返百畝森林》於2009年10月5日出版。作者大衛·班奈狄克特斯在忠於米恩原作角色設定的前提下加以延伸創作,插圖則由馬克·伯吉斯繪製,其風格仿效謝培德。[40]

另一部授權續作《世界上最棒的熊》由埃格蒙特集團於2016年出版,收錄四位知名兒童文學作家——凱特·桑德斯、布萊恩·西布利、Paul Bright 與珍妮·威利斯——所創作的四篇短篇故事,插圖同樣由馬克·伯吉斯繪製。[41] 該書引入新角色「企鵝」,靈感來自一張長期失落的相片,相片中米恩與其子及玩具企鵝合影。[42][43]
2016年,為紀念米恩創作維尼90週年暨伊莉莎白二世90歲誕辰,《小熊維尼遇見女王》出版,故事描寫維尼於白金漢宮會見女王。[44]
2021年,為紀念米恩百年前在哈洛德百貨公司為其子克里斯多福·羅賓·米恩購買毛絨玩具,《Winnie-the-Pooh: Once There Was a Bear》作為首部前傳獲得米恩與謝培德遺產管理方授權。[8] 該作由兒童文學作家 Jane Riordan 撰寫,風格致敬米恩,插圖由馬克·伯吉斯仿效謝培德完成。[8] 故事描寫維尼造訪哈洛德百貨、倫敦自然史博物館與倫敦動物園後,返回百畝森林。[8]
史蒂芬·斯萊辛格
1930年1月6日,史蒂芬·斯萊辛格以1,000美元預付款及收入66%的分成,自米恩手中取得《小熊維尼》在美國與加拿大的商品化、電視、錄音及其他商業權利。[45]至1931年11月,維尼已成為年營收達5,000萬美元的產業。[46]斯萊辛格行銷維尼及其夥伴逾30年,推出首款維尼玩偶、唱片、桌遊、拼圖,以及美國NBC廣播節目、動畫與電影作品。[47]
小熊維尼與其朋友首次以彩色形象登場是在1932年,當時由史蒂芬·斯萊辛格繪製,並首次穿上如今廣為人知的紅色上衣,出現在RCA勝利唱片公司發行的圖像唱片上。派克兄弟公司於1933年推出《A. A. Milne's Winnie-the-Pooh Game》桌遊,同樣描繪身穿紅色上衣的維尼。1940年代,Agnes Brush 製作了首批讓維尼穿著上衣的絨毛玩偶。[48][49]
迪士尼獨占時期(1961–2021)
1953年史萊辛格去世後,其遺孀雪莉·史萊辛格·拉斯威爾繼續自行經營小熊維尼相關業務。1961年,她代表 Stephen Slesinger, Inc. 與華特迪士尼公司(當時名為 Walt Disney Productions)簽訂協定,授權相關權利以換取版稅。[50] 同年,艾倫·亞歷山大·米恩的遺孀達芙妮·米爾恩(Daphne Milne)亦將部分權利(包括電影改編權)授權予迪士尼。
自1966年起,迪士尼陸續推出多部以迪士尼版小熊維尼為主角的動畫作品。首部為上映於戲院的中篇動畫《小熊維尼與蜂蜜樹》,隨後推出《小熊維尼與大風吹》(1968年)與《小熊維尼與跳跳虎》(1974年)。上述三部作品於1977年合併為長篇動畫《小熊維尼歷險記》。第四部中篇動畫《小熊維尼與屹耳的一天》於1983年推出。
2000年代,迪士尼推出新一系列維尼的院線長篇動畫電影,包括《跳跳虎歷險記》(2000年)、《小豬歷險記》(2003年)、《小熊維尼之長鼻怪大冒險》(2005年),以及《小熊維尼大電影》(2011年)。迪士尼亦製作多部電視動畫影集,包括《歡迎來到小熊維尼的世界》(迪士尼頻道,1983–1986年)、《新小熊維尼歷險記》(美國廣播公司,1988–1991年)、《小熊維尼的故事書》(迪士尼幼幼頻道,2001–2003年),以及《小熊維尼與跳跳虎》(Playhouse Disney,2007–2010年)。
由於距離首篇故事發表已滿95年,艾倫·亞歷山大·米恩作品中小熊維尼角色在美國著作權法下的保護期於2022年1月1日屆滿,該角色遂進入公有領域,迪士尼亦不再享有美國獨占權。英國著作權法下,相關權利將於2027年1月1日到期,即米恩逝世後滿70年的首個曆年開始。[51] 由 OddBot Inc. 為迪士尼幼幼頻道製作的動畫音樂短篇系列《Playdate with Winnie the Pooh》,成為原著書籍與角色進入公有領域後,迪士尼首個推出的相關專案。[52][53][54][55]
其他改編作品
劇場
- 1931年,《小熊維尼》於公會劇院(Guild Theater)上演,由蘇·黑斯廷斯的木偶劇團演出[56]
- 1957年,《小熊維尼》,三幕劇,由克里斯汀·塞爾格爾改編,戲劇出版社
- 1964年,《小熊維尼》,兩幕音樂喜劇,歌詞由艾倫·亞歷山大·米恩與克里斯汀·塞爾格爾創作,音樂由 Allan Jay Friedman 作曲,劇本由克里斯汀·塞爾格爾編寫,戲劇出版社
- 1977年,《小熊維尼的聖誕尾巴》(A Winnie-the-Pooh Christmas Tail),故事描述小熊維尼與朋友們幫助屹耳度過一個非常快樂的聖誕節(或生日),劇本、音樂與歌詞皆由 James W. Rogers 創作,戲劇出版社[57]
- 1986年,《麻煩!小熊維尼的大腦》,彼得·丹尼斯
- 1992年,《小熊維尼》,小型卡司音樂劇版本,由 le Clanché du Rand 改編,音樂由 Allan Jay Friedman 創作,歌詞由艾倫·亞歷山大·米恩與克里斯汀·塞爾格爾創作,另有 le Clanché du Rand 補充歌詞,戲劇出版社
- 2021年,《小熊維尼:全新音樂劇改編》[58]
有聲作品
- 由莫里斯·埃文斯朗讀的小熊維尼精選故事,以黑膠唱片形式發行:
- 1956年,《小熊維尼》(包含三段曲目:「介紹小熊維尼與克里斯多福·羅賓」、「維尼去拜訪並卡住了」、「維尼與小豬去打獵,差點抓到長鼻怪」)
- 《更多小熊維尼》(包含三段曲目:「屹耳丟了尾巴」、「小豬遇見長鼻怪」、「屹耳過生日」)
- 1951年,RCA唱片發行四則《小熊維尼》故事,由詹姆斯·史都華擔任旁白,配音陣容包括:塞西爾·羅伊(維尼)、Madeleine Pierce(小豬)、Betty Jane Tyler(袋鼠媽媽)、梅里爾·喬爾斯(屹耳)、阿諾·史唐(瑞比)、Frank Milano(貓頭鷹)與 Sandy Fussell(克里斯多福·羅賓)。[59]
- 1960年,主人之聲錄製了《小熊維尼角落小屋》中兩個章節(第2章與第8章)的戲劇化歌曲版本,音樂由哈羅德·弗雷澤-辛普森創作。演員包括:伊恩·卡邁克爾(維尼)、丹妮絲·布萊爾(克里斯多福·羅賓,兼旁白)、休·勞埃德(跳跳虎)、佩妮·莫瑞爾(小豬)、泰瑞·諾里斯(屹耳),並以 45 轉 EP 發行。[60]
- 1970與1980年代,Carol Channing 錄製了《Winnie the Pooh》、《The House at Pooh Corner》與《The Winnie the Pooh Songbook》,音樂由 Don Heckman 創作,並由 Caedmon Records 以黑膠唱片與錄音帶形式發行。
- 彼得·丹尼斯朗讀的四部維尼書籍無刪節錄音版本:《When We Were Very Young》、《Winnie-the-Pooh》、《Now We Are Six》、《The House at Pooh Corner》
- 1979年,推出由英國演員萊昂內爾·傑弗里斯一人分飾所有角色的《Winnie the Pooh》雙卡帶;1981年再推出《The House at Pooh Corner》故事集卡帶。[61]
- 1990年代,故事由大衛·班尼迪克特斯改編為廣播劇,音樂由 John Gould 作曲、指揮並演奏,演出陣容包括:史蒂芬·弗萊(維尼)、珍·霍洛克斯(小豬)、傑弗里·帕爾默(屹耳)、茱蒂·丹契(袋鼠媽媽)、芬蒂·威廉斯(小袋鼠)、羅伯特·道斯(瑞比)、麥可·威廉斯(貓頭鷹)、史蒂文·韋伯(克里斯多福·羅賓)與桑迪·托克斯維格(跳跳虎)。[62]
廣播
- BBC在《小熊維尼》出版後不久,便於兒童節目中播出相關朗讀。其中之一由「彼得叔叔」(C. E. Hodges)於1926年3月23日在節目《為孩子們》中播出,經由2LO與 5XX 電台播放。諾曼·雪萊則是 BBC《兒童時光》中著名的維尼配音員。[63]
- 1932年11月10日,小熊維尼首次於美國電台亮相,透過哥倫比亞廣播公司教育部門《空中美國學校》向40,000所學校播送。[64]
電影
- 2017年,《永遠的小熊維尼》,英國劇情片,探討《小熊維尼》的創作過程,由多姆納爾·格里森飾演 A. A. Milne。[65]
- 2018年,《摯友維尼》,為小熊維尼系列的延伸作品,由伊旺·麥奎格飾演克里斯多福·羅賓,並於阿什當森林取景拍攝。[66]
- 2023年,《小熊維尼:血與蜜》,恐怖改編作品。[67][68] 本片後續作品包括:
- 2024年,《小熊維尼2:噬血維尼》。[69]
- 待定,《小熊維尼:血與蜜3》。[70]
- 待定:未命名動畫前傳作品。[71]
電視劇
- 1960年,NBC《雪莉·譚普的故事書》播出《小熊維尼》,為木偶劇版本,由比爾與柯拉·貝爾德設計、製作並操偶,維尼由日後成為布偶秀表演者的法茲·法札卡斯配音。
- 1970年代,BBC兒童節目《傑克諾里》將兩部原著小說連載播出,由威利·魯什頓朗讀。[72]
- 2026年,《Hundred Acre Wood's Winnie and Friends》,由卡通工作室計畫推出,共208集、每集7分鐘,另含5集節慶特別篇,預計自2026年12月起發行。[73]該3D電腦動畫影集主打「結合AI與手繪角色及背景的獨特毛線風格動畫」。[74]
- 待定:未命名動畫影集。[71]
- 待定:《Christopher Robin(暫名)》,R級真人/混合影集,描述一名中年、吸毒的克里斯多福·羅賓重返百畝森林的故事。[75]
文學
廣告
- 2022年,「Winnie-the-Screwed」,由萊恩·雷諾斯為Mint Mobile製作的廣告作品。[77]
遊戲
商品授權收益與爭議
小熊維尼的影音作品、絨毛玩具及其他相關商品每年為迪士尼帶來可觀的收入。維尼絨毛玩具的尺寸從豆豆娃等迷你款式到等人高的大型玩偶不等。除經過風格化處理的迪士尼版維尼外,迪士尼亦銷售「經典維尼」系列商品,其外觀更貼近E·H·謝培德原始插畫的風格。
1991年,斯萊辛格公司向迪士尼提起訴訟,指控其違反1983年簽訂的協定,未如實申報小熊維尼商品的銷售收入。根據該協定,迪士尼可保留全球總收入約98%,其餘2%須支付給 Slesinger。訴訟還指控迪士尼未就所有以該角色名稱進行的商業利用支付應付權利金。[81]法院曾因迪士尼銷毀四十箱證據檔案而對其作出制裁裁定,[82] 但後續審理中,另一名法官認為 Slesinger 所聘請的調查員曾翻找迪士尼垃圾桶以取得棄置證據,因而裁定終止訴訟程式。[83] Slesinger 隨後提出上訴,惟於2007年9月26日,由三名法官組成的合議庭駁回原判。[84]
1998年,《著作權期限延長法案》通過後,克里斯多福·羅賓·米恩之女克萊爾·米爾恩(Clare Milne)試圖終止史蒂芬·斯萊辛格公司在美國可能享有的未來著作權。[85] 經一連串司法程式後,加州聯邦地方法院法官佛羅倫斯-瑪麗·庫珀裁定支援史蒂芬·斯萊辛格公司,美國第九巡迴上訴法院亦維持該判決。2006年6月26日,美國最高法院拒絕受理此案,使裁定正式生效,訴訟告終失敗。[86]
2007年2月19日,迪士尼在洛杉磯的一起訴訟中敗訴,法院認定其試圖推翻與史蒂芬·斯萊辛格公司授權協定的「誤導性主張」缺乏法律正當性。[87]然而,2009年9月28日,庫珀法官再次作出聯邦裁定,認定斯萊辛格家族已將所有商標與著作權授予迪士尼,但迪士尼仍須就未來所有角色使用行為支付權利金。雙方對此結果均表示滿意。[88][89]
文化影響
《衛報》記者梅芙·甘迺迪形容小熊維尼為「文學史上最著名的熊」。[90] 作為英國兒童文學中最廣為人知的角色之一,維尼在 2011 年的一項民意調查中入選「英格蘭象徵百選」前 100 名。[91] 2003年,首本《小熊維尼》作品在英國廣播公司(BBC)舉辦的大閱讀調查中排名第 7。[3]《富比士》雜誌於2002年將維尼評為全球最具價值的虛構角色,僅商品銷售即於當年創造超過 59 億美元的收益。[92]2005 年,維尼相關商品收益達 60 億美元,僅次於米老鼠。[93]2006年,維尼於好萊塢星光大道獲得專屬星形獎章,以紀念艾倫·亞歷山大·米恩創作此角色80週年。[93]
2010 年,插畫家E·H·謝培德為《小熊維尼》及其他角色所繪製的原始插畫,獲選印製於皇家郵政發行的英國紀念郵票系列。[94]

小熊維尼亦啟發了多部以哲學為主題的著作。班傑明·霍夫在《小熊維尼的道》與《小豬的德》中,透過維尼角色闡述道教思想。約翰·T·威廉斯(John T. Williams)所著《維尼與哲學家》以維尼為背景,介紹笛卡兒、康德、柏拉圖與尼采等哲學家的思想。[95]麥可·穆考克於 1978 年發表的文章〈史詩般的維尼〉,將艾倫·亞歷山大·米恩的作品與大量奇幻文學相比較,認為其主要目的在於撫慰人心,而非挑戰讀者。
在音樂領域,肯尼·羅根斯創作歌曲〈House at Pooh Corner〉,最初由尼蒂·格里蒂·塵土樂團錄製。[96] 羅根斯後於1991年重新改寫該曲,並收錄於專輯《重返維尼角落》。義大利流行樂團Pooh樂團以維尼命名;愛沙尼亞則有龐克/金屬樂團Winny Puhh。
在波蘭華沙,有一條以維尼命名的庫布希·普哈泰克街;該角色於波蘭語中譯名為「Kubuś Puchatek」。[97] 匈牙利布達佩斯亦有一條「Micimackó 街」以其命名。[98]

所謂「拋棒遊戲」是一項競賽活動,參賽者從橋上同時將木棒投入溪流,等待木棒率先通過終點者獲勝。[99] 該遊戲最早出現在《噗角小屋》中,後來延伸至現實世界,每年於牛津郡舉辦世界錦標賽。阿什當森林亦成為熱門觀光地點,並設有維尼與小豬發明該遊戲的木製橋梁。[100]牛津大學的「小熊維尼學會」成立於1982年。[101]
2017年至2018年期間,倫敦維多利亞和阿爾伯特博物館舉辦《小熊維尼:經典探索(Winnie-the-Pooh: Exploring a Classic)》特展。[102]展品包含艾倫·亞歷山大·米恩手稿,以及來自劍橋大學三一學院萊恩圖書館的原始藏品。[90]該展覽隨後巡迴於美國、日本、南韓與加拿大。[103]

2018年,謝培德繪製的原始《百畝森林》地圖於倫敦蘇富比拍賣,以43萬英鎊成交,創下書籍插畫拍賣紀錄。[104]
日本花式滑冰選手、兩屆奧運金牌得主羽生結弦將小熊維尼視為幸運物。[105] 比賽結束後,觀眾常向冰面丟擲維尼玩偶,形成特殊景象。[106]
批評和政治諷刺
儘管《小熊維尼》系列廣受評論界與讀者好評,但並非所有人都認同其價值。美國詩人多蘿西·帕克曾批評《小熊維尼的家》「矯揉造作、平庸乏味、文筆拙劣」,並在《紐約客》雜誌的一篇文章中表達對第一集的反感,寫道:「我當時就已經感到厭煩了。」 米恩在1938年的自傳《為時已晚》中簡要回應了她的批評,指出《小熊維尼》是寫給孩子們的,兒童作家不會為了取悅帕克這位「見多識廣的讀者」而背棄孩子們。[107][108]
1963年,出版商達頓出版社推出了一本名為《維尼之謎》的論文集。該書以文學解讀指南的形式呈現,所有作者皆為虛構學者,並由真正的學者弗雷德里克·克魯斯扮演,以晦澀的學術語言諷刺多種哲學與文學理論。[109]。據稱該書在接下來的十年中令小熊維尼在評論界幾乎無人敢再指摘。[110]2001年,弗雷德里克·克魯斯透過紐約北角出版社出版了《維尼之謎》的續作《後現代維尼》(Postmodern Pooh)。本書以學術論壇中幾位學者的演講集形式呈現,所有作者仍為克魯斯扮演的虛構學者,探討了自《維尼之謎》出版以來發展的批判理論,包括後殖民主義與解構主義。
中國大陸的審查制度

中國共產黨現任中央委員會總書記習近平的外表和體態被認為與小熊維尼相似[111],該形象源於2013年習近平與歐巴馬散步合成圖片,比喻小熊維尼與跳跳虎憨厚可掬,當時被視為是訪美友善與歡樂的互動,尚未被視為敏感內容,隨著網上相關迷因普及,出現有些作品被封殺的情況[112],至於近幾年社群對維尼的使用意涵,也日趨與諷刺結合,並自2017年7月諾貝爾和平獎得主劉曉波逝世後,相關部門開始加大對此方面的審查力度[113],小熊維尼被新浪微博短暫列為違禁詞[114][115][116][117]。此事引起關注,因此在同年7月,「小熊維尼」從違禁詞列表移除[118]。在2018年2月,中國共產黨中央委員會宣布建議修改憲法廢除領導人任期限制後,小熊維尼擁抱蜜罐的圖片又重新被禁,小熊維尼也再度被納入違禁詞[119][120]。
儘管「小熊維尼」在中國大陸被列為敏感詞,但在一般場合下小熊維尼亦被允許,上海迪士尼樂園中就依舊出現了小熊維尼主題的遊樂設施。[121]。
另見
參考文獻
- ^ 'WINNIE ILLE PU' NEARLY XXV YEARS LATER (Published 1984). 1984-11-18 [2025-12-26]. (原始內容存檔於2025-10-03) (英語).
- ^ A A Milne's Winnie-the-Pooh goes to London. Trinity College Cambridge. [2023-04-23].
- ^ 3.0 3.1 BBC - The Big Read - Top 100 Books. www.bbc.co.uk. [2025-12-26].
- ^ Disney. Winnie the Pooh. Disney. [2021-05-09]. (原始內容存檔於2021-06-23).
- ^ Pooh celebrates his 80th birthday. 2005-12-24 [2024-07-21] –透過news.bbc.co.uk.
- ^ FORD, REBECCA. Happy Birthday Pooh. Express.co.uk. 2007-02-28 [2025-12-26] (英語).
- ^ The Adventures of the REAL Winnie-the-Pooh. New York Public Library. [2023-12-01].
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 Winnie-the-Pooh goes to Harrods in new authorised AA Milne prequel. The Guardian. [2023-04-23].
The story of how Winnie-the-Pooh went from a Harrods toy shelf to the home of Christopher Robin and the Hundred Acre Wood is set to be told for the first time, in an official prequel to AA Milne's original stories.
- ^ 'Winnie the Pooh has an enchanting heritage'. Licensing source. [2022-06-16].
- ^ The bear who inspired Winnie-the-Pooh. Zoological Society of London. [2022-06-12].
- ^ The real-life Canadian story of Winnie-the-Pooh. CBC Kids. 2022-01-17 [2022-12-20].
- ^ How Winnie-the-Pooh Got His Name. Time. [2022-12-20]. (原始內容存檔於2024-02-24) (英語).
- ^ Winnie the Pooh's Canadian beginnings. 漢密爾頓觀察家報 (Hamilton, Ontario). 1997-08-02: W.13 [2017-07-07]. ProQuest 269875754. (原始內容存檔於2017-10-22) –透過PQArchiver.com.
- ^ Mattick, Lindsay. Finding Winnie: The True Story of the World's Most Famous Bear. Little, Brown Books for Young Readers. 2015-10-20. ISBN 978-0-316-38802-3 (英語).
- ^ Klein, Christopher. The True Story of the Real-Life Winnie-the-Pooh. HISTORY. 2016-10-13 [2022-12-20] (英語).
- ^ Winnie. [2025-12-26] –透過www.historicacanada.ca (英語).
- ^ Safire, William. 1993. "Whence Poo-Bah". GASBAG 24(3) issue 186:28–28.
- ^ Christopher Robin Milne. Getty Images UK. [2025-03-27].
Author Christopher Robin Milne unveiling a statue of a bear, in honor of his father, AA Milne, and his creation, Winnie the Pooh, at London Zoo, September 1981
- ^ Bear who inspired Winnie the Pooh had tooth decay because 'Christopher Robin' fed it honey. The Telegraph. [2025-03-27].
- ^ Public Domain Day 2022 Brand Culture vs the Public Domain. web.law.duke.edu.
- ^ E. H. Shepard: Before & Beyond Winnie-the-Pooh – Soldiers of Oxfordshire Museum. [2025-12-26] (英語).
- ^ Museum, Victoria and Albert. Search Results | V&A Explore the Collections. Victoria and Albert Museum. [2025-12-26] (英語).
- ^ 23.0 23.1 Flood, Alison. The real Winnie-the-Pooh revealed to have been 'Growler'. 衛報. 2017-09-04.
- ^ 芭芭拉·威拉德. The Forest – Ashdown in East Sussex. Sussex: Sweethaws Press. 1989.。引自克里斯多福·米恩導言,第 xi 頁。
- ^ Willard(1989)。引自克里斯多福·米恩導言,第 xi 頁。
- ^ Hope, Yvonne Jefferey. Winnie-the-Pooh in Ashdown Forest
. Brooks, Victoria (編). Literary Trips: Following in the Footsteps of Fame 1. Vancouver, Canada: Greatest Escapes. 2000: 287. ISBN 0-9686137-0-5.
- ^ About the E. H. Shepard archive. Surrey.ac.uk. 薩里大學. [2012-05-01]. (原始內容存檔於2012-05-03).
- ^ 28.0 28.1 "Plans to improve access to Pooh Bridge unveiled". BBC News. Retrieved 2012-11-11.
- ^ Named stream. OpenStreetMap. Retrieved 2019-11-23.
- ^ New 'pooh-sticks' World Champion. BBC. 2003-03-16 [2023-04-27].
- ^ "Appeal to save Winnie the Pooh's bridge". BBC News. Retrieved 2012-11-11.
- ^ Halstead, Robin. Great escapes: Days out with a difference. 獨立報 (英國) (London). 2008-03-21 [2023-04-27].
- ^ Davies, Ross E. "An Ursine Foot Note", Re-readings, vol. 5, 2020, p. 2.
- ^ Celebrate Winnie-The-Pooh's 90th with a Rare Recording (and Hunny). NPR.org (全國公共廣播電台). 2015-07-20.
- ^ A Children's Story by Alan Alexander Milne. 倫敦晚報 (London). 1925-12-24: 1.
- ^ 安·史威特. Oxford Dictionary of National Biography: Alan Alexander Milne. 牛津大學出版社. 2004.
- ^ A Short History of Winnie-the-Pooh. Penguin Group. [2023-04-28]. (原始內容存檔於2015-11-02).
- ^ Townsend, John Rowe. Written for Children: An Outline of English-Language Children's Literature. Scarecrow Press. 1996-05-01: 125–126. ISBN 978-1-4617-3104-7 (英語).
- ^ Please do not pit Paddington and Pooh against each other. Entertainment Weekly. [2022-06-16].
- ^ 梅夫·甘迺迪. Pooh sequel returns Christopher Robin to Hundred Acre Wood. 衛報. 2009-10-04: 15.
- ^ Winnie-the-Pooh sequel details revealed. [2016-10-18].
- ^ Listen to the moment Winnie-the-Pooh meets penguin friend in new book. BBC News. 2016-09-19.
- ^ The World of Pooh Lives On 40. LIFE: Time Inc. 1956-02-27: 118.
- ^ Winnie the Pooh meets the Queen in a new story. BBC News. 2016-09-19.
- ^ Johnson, David. The 80-Year Struggle For Control Over Winnie The Pooh. Business Insider. [2023-04-28].
- ^ The Merchant of Child. 《財富》. 1931-11: 71.
- ^ McElway, St. Claire. The Literary Character in Business & Commerce. 《紐約客》. 1936-10-26.
- ^ Cockrill, Pauline. The Ultimate Teddy Bear Book. Dorling Kindersley. 1991: 57.
- ^ Pearson, Sue; Ayers, Dottie. Teddy Bears: A Complete Guide to History, Collecting, and Care. Macmillan USA. 1995. ISBN 978-0-02-860417-6 (英語).
- ^ Leonard, Devin. The Curse of Pooh. 《財富》. 2003-01-20 [2018-04-29]. (原始內容存檔於2018-06-01).
- ^ Walt Disney secures rights to Winnie the Pooh. 衛報 (London). 2001-03-06 [2022-06-17].
- ^ Petski, Denise. John Stamos To Voice Iron Man In 'Spidey and His Amazing Friends' Season 2; New Disney Jr. Programming Slate Unveiled. Deadline Hollywood. 2022-04-29 [2023-06-11] (美國英語).
- ^ Disney Junior Greenlights 'Ariel' Series, Plus 'Magicampers' and 'Playdate With Winnie the Pooh' - WDW News Today. wdwnt.com. 2023-06-13 [2023-06-16] (美國英語).
- ^ First Look At Disney Junior's "Playdate With Winnie the Pooh". 2023-06-13 [2023-06-16] (美國英語).
- ^ Disney Previews New Mickey Mouse and Winnie the Pooh Shows. TV Shows. 2023-06-14 [2023-06-16] (英語).
- ^ Hastings Marionettes: Will Open Holiday Season at Guild Theatre on Saturday. 紐約時報. 1931-12-22: 28.
- ^ Quamme, Margaret. 2019-12-07. "'A Winnie-the-Pooh Christmas Tail:' Delightful production a low-key, amusing hour of fun 網際網路檔案館的存檔,存檔日期2020-08-13."(劇評)。《哥倫布快訊報》。
- ^ Rabinowitz, Chloe. WINNIE THE POOH: THE NEW MUSICAL ADAPTATION Will Open Off-Broadway This Fall. BroadwayWorld.com.
- ^ Disney's "Winnie the Pooh" on Records. cartoonresearch.com. [2021-02-23].
- ^ Ian Carmichael and Full Cast – The House at Pooh Corner – HMV Junior Record Club – UK – 7EG 117. 45Cat.com. 2010-07-23 [2011-11-05].
- ^ Winnie the Pooh. OCLC 220534420.
- ^ Tigger Comes to the Forest: And Other Stories. OCLC 141191344.
- ^ Ian Hartley, Goodnight children...everywhere Midas Books: Hippocrene Books, New York: 1983; p. 42
- ^ His Master's Voice Speaks Again. 玩具雜誌. 1932-11.
- ^ Jaafar, Ali. 'Star Wars' Domhnall Gleeson in Talks To Play Winnie The Pooh Creator AA Milne In 'Goodbye Christopher Robin'. Deadline Hollywood. 2016-04-13 [2022-06-12].
- ^ Daniels, Nia. Disney's Christopher Robin starts filming in the UK. KFTV (Media Business Insight). 2017-08-09 [2022-06-12].
- ^ 'Winnie the Pooh: Blood and Honey' Director Teases Slasher Film Plot: 'Pooh and Piglet Go on a Rampage'. 2022-05-26.
- ^ Leonard, Devin. Winnie the Pooh: Blood and Honey Images Reveal First Look at Horror Reimagining. ComicBook.com. 2022-05-25 [2022-05-25].
- ^ Korngut, Josh. 'Winnie the Pooh: Blood and Honey' Director Reveals One of Its Nastiest Kill Scenes [Exclusive Interview]. 恐怖中心. 2022-06-01 [2024-04-03].
- ^ 'Winnie-the-Pooh: Blood and Honey 3' Confirmed (EXCLUSIVE). Variety. [2024-04-03].
- ^ 71.0 71.1 Ramachandran, Naman. 'Winnie the Pooh' Origin Story Prequel in the Works at Baboon Animation, IQI. Variety. 2022-12-14 [2022-12-31] (美國英語).
- ^ Willie Rushton. BBC. Retrieved 2015-03-11.
- ^ Milligan, Mercedes. Award-Winning Composer Danny Elfman Boards Kartoon's 'Winnie and Friends' Project. 動畫雜誌. 2025-09-26 [2025-09-29] (美國英語).
- ^ Milligan, Mercedes. Kartoon Studios Debuts Trailer for 'The Hundred Acre Wood's Winnie-the-Pooh'. Animation Magazine. 2025-01-27 [2025-09-29] (美國英語).
- ^ Petski, Denise. 'Christopher Robin' R-Rated Hybrid Comedy Series In The Works. Deadline Hollywood. 2023-04-27 [2023-04-27] (美國英語).
- ^ Cunningham, Lisa; Rawlik, Pete; Morgan, Christine. The Call of Poohthulhu. Amazon Digital Services LLC - Kdp. 2022-05-07. ISBN 979-8-4470-9291-7 (英語).
- ^ Ryan Reynolds uses Winnie the Pooh in mobile ad as character joins public domain. The Independent. 2022-01-04 [2023-05-25] (英語).
- ^ Winnie's Hole on Steam. store.steampowered.com. [2023-10-03] (英語).
- ^ Alexander, Cristina. Winnie the Pooh Is Now the Subject of a Bizarre Indie Horror Game. IGN. 2023-06-07 [2023-10-03] (英語).
- ^ Winnie's Hole - Game Announcement Trailer, 2023-06-06 [2023-10-03] (英語)
- ^ Shea, Joe. The Pooh Files. The Albion Monitor. 2002-01-18. (原始內容存檔於2006-12-05).
- ^ Nelson, Valerie J. Shirley Slesinger Lasswell, 84; fought Disney over Pooh royalties. 洛杉磯時報. 2007-07-20 [2019-01-18].
- ^ James, Meg. Court Rulings Go Against Disney in Pooh Dispute. 洛杉磯時報. 2002-01-18 [2021-10-21].
- ^ James, Meg. Disney wins lawsuit ruling on Pooh rights. 洛杉磯時報. 2007-09-26 [2007-09-26].
- ^ Winnie the Pooh goes to court. USA Today. 2002-11-06 [2019-01-18]. (原始內容存檔於2012-11-03).
- ^ Justices won't hear copyright appeal by relative of Winnie the Pooh. USA Today. 美聯社. 2006-06-26 [2019-01-18]. (原始內容存檔於2021-09-05).
- ^ Disney loses court battle in Winnie the Pooh copyright case. ABC News. 2007-02-17 [2008-05-15]. (原始內容存檔於2008-05-18).
- ^ James, Meg. Pooh rights belong to Disney, judge rules. 洛杉磯時報. 2009-09-29 [2009-10-05].
- ^ Shea, Joe. The gordian knot of Pooh rights is finally untied in federal court. The American Reporter. 2009-10-04 [2009-10-05].[失效連結]
- ^ 90.0 90.1 梅夫·甘迺迪. Winnie-the-Pooh heads to V&A for big winter exhibition. 衛報. 2017-09-03 [2020-04-04]. ISSN 0261-3077.
- ^ Icons of England: The 100 Icons as voted by the public. Culture 24 News. 2015-07-20.
- ^ Top-Earning Fictional Characters. Forbes. [2025-12-26] (英語).
- ^ 93.0 93.1 Pooh joins Hollywood Walk of Fame. 2006-04-12 [2025-12-26] (英國英語).
- ^ Winnie the Pooh is celebrated as a fine stamp of a bear. The Times. [2022-09-17].
- ^ Sonderbooks Book Review of Pooh and the Philosophers. Sonderbooks.com (2004-04-20). Retrieved 2011-02-12.
- ^ House at Pooh Corner by Loggins and Messina Songfacts. Songfacts.com. 1926-10-14 [2015-03-09].
- ^ Полвека с опилками и ворчалками в голове - Винни-Пух отмечает юбилей. 訊息報. 2010-07-13 [2016-07-30]. (原始內容存檔於2013-10-20) (Russian).
- ^ @47.415006,19.138366,17z. Google地圖. 1970-01-01 [2015-03-09].
- ^ Witney's World Poohsticks Championships mark 35 years. BBC新聞. 2018-06-03 [2023-01-16] (英國英語).
- ^ Plans to improve access to Pooh Bridge unveiled. BBC. Retrieved 2011-10-15
- ^ C.S. Lewis and His Circle: Essays and Memoirs from the Oxford C.S. Lewis Society. Oxford University Press. 2015: 249.
- ^ Winnie-the-Pooh: Exploring a Classic. VAM.ac.uk. 維多利亞和阿爾伯特博物館. [2020-04-05].
- ^ Winnie-the-Pooh and Christopher Robin at the High Museum. ajc. [2025-12-26] (英語).
- ^ Original Winnie-the-Pooh map sets world record at auction. 衛報. [2022-06-17].
- ^ [160320] Yuzuru Hanyu interview from CBC Sports, 2020-03-16 [2021-03-21], (原始內容存檔於2021-10-29) (英語)
- ^ Macur, Juliet. We May Never See Another Skater Like Yuzuru Hanyu. The New York Times. 2022-07-20 [2023-01-16]. ISSN 0362-4331 (美國英語).
- ^ Marks, Book. In Which Winnie-the-Pooh Makes Dorothy Parker Throw Up. Book Marks. [2025-12-26] (美國英語).
- ^ Burnside, Sarah. Revisiting Winnie-the-Pooh: more cutting than we thought when we were six. The Guardian. 2016-11-04 [2025-12-26]. ISSN 0261-3077 (英國英語).
- ^ spiked-culture |Article |Pooh-poohing postmodernism 網際網路檔案館的存檔,存檔日期2007-06-16.. Spiked-online.com. Retrieved 2011-02-12.
- ^ Rubin, Merle. Parodies Deftly Deconstruct Wisdom of Winnie-the-Pooh. Los Angeles Times. 2001-10-08 [2025-12-26] (美國英語).
- ^ “习大大”昵称叫响在中国红火在海外(组图). news.ifeng.com. [2017-09-26]. (原始內容存檔於2017-09-26).
- ^ 九三閱兵 中國網友玩創意卻害「小熊維尼」被封殺. 自由時報. 2015-09-04 [2023-04-13]. (原始內容存檔於2023-04-17).
- ^ 英媒:小熊维尼怎么得罪了习近平?. BBC News 中文. [2021-11-05]. (原始內容存檔於2020-01-01) (中文(簡體)).
- ^ 「维尼熊」成微博禁语 网讽:「习禁评」 |马来西亚诗华日报新闻网. news.seehua.com. [2017-07-15]. (原始內容存檔於2017-07-24) (中文(中國大陸)).
- ^ 影射習近平? 微博禁使用「小熊維尼」 - 國際 - 自由時報電子報. [2017-07-15]. (原始內容存檔於2017-07-14).
- ^ TVBS. 維尼錯了嗎? 卡通角色竟遭大陸封殺│TVBS新聞網. TVBS. [2017-07-15]. (原始內容存檔於2017-07-16).
- ^ 观察:小熊维尼在中国动了谁的蜜糖被封杀?. BBC 中文網. 2017-07-17 [2017-08-20]. (原始內容存檔於2017-08-21).
- ^ 小熊維尼解禁了! 看看當年哪些漫畫在政治上惹禍. 聯合新聞網. 2017-07-18 [2017-09-23]. (原始內容存檔於2017-09-23).
- ^ Siegel, Tatiana. Disney’s 'Christopher Robin' Won't Get China Release Amid Pooh Crackdown (Exclusive). The Hollywood Reporter. 2018-08-03 [2018-08-04]. (原始內容存檔於2018-08-03).
- ^ 陳穎思. 【維尼與我】合家歡內容內地無理禁映 「小熊維尼」曾成為禁語. 香港01. 2018-08-04 [2018-08-04]. (原始內容存檔於2018-08-04).
- ^ Stolworthy, Jacob. Winnie the Pooh could be banned from Shanghai Disneyland as a result of an ongoing meme used to criticize China's leader. Business Insider. [2021-05-07]. (原始內容存檔於2021-05-29).
外部連結
LibriVox中的公有領域有聲書《Winnie-the-Pooh》- The original bear, with A. A. and Christopher Robin Milne, at the 國家肖像館
- The real locations 網際網路檔案館的存檔,存檔日期23 May 2015., from the Ashdown Forest Conservators
- Winnie-the-Pooh at the New York Public Library
- "Winnie the Pooh saga turns 100 years old", CBC News, 24 August 2014.
- "The skull of the 'real' Winnie goes on display", BBC News, 20 November 2015.
- 小熊維尼的Facebook專頁
- 小熊維尼官方網站 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- (繁體中文)小熊維尼台灣迪士尼官方網站
- (簡體中文)小熊維尼中國迪士尼官方網站
- (簡體中文)小熊維尼. - 土豆網