本頁使用了標題或全文手工轉換

甜蜜小天使

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋

甜蜜小天使
ひみつのアッコちゃん
THE SECRET OF AKKOCHAN
羅馬字 Himitsu no Akko-chan
類型 魔法少女
正式譯名 臺灣甜蜜小天使(華視
香港小魔鏡(無綫電視,動畫第一作)
香港魔鏡魔鏡(無綫電視,動畫第二作)
香港小魔法變變變、小魔鏡變變變(無綫電視,動畫第三作)
電視動畫ひみつのアッコちゃん第一作
原作 赤塚不二夫
劇本統籌 雪室俊一
人物設定 高橋信也
動畫製作 東映動畫
製作 NET電視台、東映動畫
播放電視台 日本NET電視台系列
播放期間 1969年1月6日-1970年10月26日
話數 94
電視動畫ひみつのアッコちゃん第二作
原作 赤塚不二夫
人物設定 兼森義則
動畫製作 東映動畫
製作 富士電視台、讀賣廣告社、東映動畫
播放電視台 日本富士電視台系列
播放期間 1988年10月9日-1989年12月24日
話數 61
電視動畫ひみつのアッコちゃん第三作
原作 赤塚不二夫
劇本統籌 武上純希
人物設定 出口敏雄
動畫製作 東映動畫
製作 富士電視台、讀賣廣告社、東映動畫
播放電視台 日本富士電視台系列
播放期間 1998年4月5日-1999年2月28日
話數 44
動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

甜蜜小天使》(ひみつのアッコちゃん)是日本漫畫家赤塚不二夫漫畫作品,曾經三度由東映動畫動畫化。

概要[編輯]

本作的漫畫版初期投搞於集英社旗下的漫畫雜誌《Ribon》,後來轉到講談社繼續連載,亦有發行單行本繪本

動畫版則交由東映動畫製作,1969年1月起開始播出,這是東映動畫繼《魔法使莎莉》(於1993年時成香港配音員梁少霞成名作)以後的另一部魔法少女動畫作品。往後陸續製作第二作與第三作動畫,但三作動畫的製作與播出間隔了很長一段時間。

原先「アッコちゃん」的全名設定為「鏡厚子」(かがみ あつこ),動畫化後改為「加賀美厚子」,日語讀音相同,但三作動畫的日文表示不盡相同。厚子的形象亦曾在赤塚不二夫相關作品當中出現。

由於當時華人圈對於日本動畫的資訊較為缺乏,因此目前為止,本作沒有正式或統一的中文譯名(於香港播出時,將本作稱為《小魔鏡》)。中華電視公司(華視)於1991年5月6日至1992年6月22日播出時,將本作命名為《甜蜜小天使》,角色亦重命名,中文主題曲汪石泉作詞作曲、主唱不詳、華視大樂隊伴奏。本作香港版本主題曲由劉錫明主唱。

2012年8月,與晨間節目《SUKKIRI!!》合作推出約1分鐘的短篇Flash動畫,為之後上映的真人電影版做宣傳;厚子的形象也從小學生變成上班族,配音由平野綾擔任。

故事內容[編輯]

主角厚子是一名少女,透過鏡子就能變身成任何模樣,初期是設定為一面大鏡子,只要對著鏡子念出咒語就能變身,動畫中則改為可隨身攜帶,類似貝殼型狀的變身盒。

故事內容主要是圍繞在主角與周遭的人們所發生的一切事件,透過變身能力解決他人的困難。

動畫版的故事設定上,三作各有不同,除了畫風外,厚子的衣裝、變身盒造型,與父母職業也有所不同。

角色介紹[編輯]

厚子家[編輯]

※由於資訊上較為複雜,為閱讀上的方便起見,部份內容以表格化方式表示。

加賀美厚子(加賀見厚子)かがみ あつこ
本作的主角,擁有利用鏡子變身成任何型態能力的小學生。
動畫版第一作時,不小心打破了爸爸送給她的鏡子,於是把打破的鏡子埋在土裡面,在某一個晚上遇到鏡之妖精,為了報答厚子對鏡子的愛惜,特別送給她一個變身盒。
動畫版第二作開始,故事設定了鏡之國,厚子開始與鏡之國裡的女王有了關係,女王在第一話時送了一個變身盒,並與厚子約定不能讓其他人知道變身的事,否則這輩子將無法在鏡中看見自己的模樣。
台灣將加賀美厚子命為賀甜蜜(華視)/加賀美甜甜(衛視中文台),暱稱為小甜蜜或甜甜,家中的姓氏也命為賀姓。香港將加賀美厚子命為「加賀美秋子」(第三作)。
時序 日文表示 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 加賀美あつ子 太田淑子 - 黃麗芳
第二作 加賀見アツコ加賀美アツコ[1] 堀江美都子 楊凱凱 黃麗芳
第三作 加賀美あつこ 山崎和佳奈 (待查) 梁少霞
厚子之父アッコのパパ
本名加賀美健一郎,厚子的爸爸,動畫版三作故事當中,設定了不同職業。
時序 職業 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 郵輪船長 村越伊知郎 -
第二作 記者 銀河萬丈 于正昇 -
第三作 攝影師 山口健 - -
厚子之母アッコのママ
本名加賀美恭子,厚子的媽媽,動畫版三作故事當中,設定了不同職業。
時序 職業 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 家庭主婦 瀨能禮子 -
第二作 插畫家 太田淑子 王瑞芹 -
第三作 藝術家 富永美衣奈 -
喜波娜シッポナ
厚子的寵物貓,原自於英語『shipowner』的諧音,因第一作動畫時爸爸是船長的緣故。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 千千松幸子→菊地紘子 - 蔡惠萍
第二作 渡邊菜生子 - -
第三作 永野愛 - -
一平一平,配音員:竹內順子
厚子家的另一隻寵物,是一隻企鵝,僅於動畫版第三作出現。

厚子身邊的人物[編輯]

元子モコ(もこ)
本名浪速元子,厚子的同學兼好友,勘吉的姊姊。
台灣將元子命為小鳳(華視)/桃子(衛視中文台)。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 白川澄子 - (不詳)
第二作 杉山佳壽子 - -
第三作 梅田貴公美 - -
勘吉カン吉
元子的弟弟,和小雁很要好。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 坪井章子 - -
第二作 上村典子 - -
第三作 生駒治美 - -
大將大将
本名赤塚大作,厚子的同學,身材寬大,心裡喜歡著厚子。身邊有兩個同學當跟班。
台灣將大將命為大胖。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 大竹宏 -
第二作 鹽屋翼 -
第三作 鈴木琢磨 -
少將少将
大將的弟弟,嘴上喜歡刁奶嘴,常騎在自己的寵物小虎身上。
台灣將少將命名為小弟。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 千千松幸子 - -
第二作 三輪勝惠 - -
第三作 興梠里美 - -
小虎ドラ
大將與少將家的大型寵物貓,長的很像老虎
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 大竹宏 - -
第二作 佐藤正治 - -
第三作 高戶靖廣 - -
小雁(暫譯)ガンモ
勘吉的同學兼好友,家裡是開豆腐店的,喜歡表演說書,雖然是個小學生但外表和中年大叔差不多。
名字發音原自於日本的一種豆腐料理。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 堀絢子→瀧萬沙子 - -
第二作 原紀子→三田ゆう子 - -
第三作 竹內順子 - -
千花子(暫譯)チカ子
勘吉與小雁的同學,喜歡到處調查事情,帶著眼鏡,頭上有一片小花,動畫版中曾經發現厚子會變身的人。
台灣將チカ子命名為阿香。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 丸山裕子 - -
第二作 山本圭子 -
第三作 山本圭子 林凱羚 -
佐藤老師佐藤先生
厚子在學校的體育老師,喜歡同校的森山老師。
台灣將佐藤老師命為崔老師。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 市川治
第二作 佐藤正治
第三作 高橋廣樹
森山老師森山先生
學校的音樂老師,是個美人。
時序 日本配音員 台灣配音員 香港配音員
第一作 高橋直子→菊池紘子
第二作 色川京子
第三作 永野愛

鏡之國相關[編輯]

鏡之國女王鏡の女王
動畫原創的角色,在動畫版第二作與第三作時,給了厚子一個變身盒。
時序 日本配音員 台灣配音員
第二作 增山江威子
第三作 堀江美都子 林佑俽
奇歐キーオ,配音員:中原茂
動畫版原創角色,僅於動畫版第二作出現,是鏡之國的王子,以轉學生身份到厚子班上,身上的項鍊能感應厚子的變身盒,當項鍊離變身盒太近時則厚子無法變身。
台灣將奇歐命為家豪。
源太郎源太郎,配音員:田中和實
僅於動畫版第二作出現,是鏡之國女王的隨從,到現實世界時則成為奇歐的管家。

主題曲[編輯]

片頭曲
  • ひみつのアッコちゃん
    • 作詞:井上ひさし、山元護久
    • 作曲:小林亞星
    • 歌:岡田恭子(第一作)、堀江美都子(第二作)、下成佐登子(第三作)
片尾曲
  • 第一作:すきすきソング
    • 作詞:井上ひさし、山元護久
    • 作曲:小林亞星
    • 歌:水森亞土
  • 第二作:DON′T YOU
    • 作詞:岡田ふみ子
    • 作曲:芹澤廣明
    • 編曲:青木望
    • 歌:堀江美都子
  • 第三作(第1 - 26話):わたしの歌を聴いてほしい
    • 作詞:白木由美、浦澤義雄
    • 作曲、編曲:藤澤秀樹
    • 歌:白木由美、TAKING VITAMIN J
  • 第三作(第27 - 44話):ニッポン晴れだよっ!アッコちゃん
    • 作詞:石川華子
    • 作曲、編曲:見良津健雄
    • 歌:ザ・アッコちゃんズ

相關遊戲[編輯]

影響[編輯]

  • 第二作動畫推出後,由Takaraタカラ)公司所推出的變身盒玩具短短幾個月內銷售量達到二十萬組,一度造成社會問題,並引起日本當地報社的關切。
  • 東日本旅客鐵道青梅線青梅車站,發車音樂使用了本作的主題片頭曲。(車站週邊亦有以赤塚不二夫漫畫作品為主題的會館)
  • 動畫第一作的片尾曲すきすきソング,被多數的高中、大學或社會人棒球隊與J聯盟千葉市原足球隊當做加油曲。
  • 2008年,傑尼斯偶像團體模仿本作的標題主持綜藝節目《嵐的大秘密》(ひみつのアラシちゃん!)。

第1作[編輯]

日本 日本 朝日電視台 星期一19:00〜19:30節目
上一節目 甜蜜小天使(第1作)
(1969年1月6日-1970年10月26日)
下一節目
魔法使莎莉(第1作) 魔法人魚真子

第2作[編輯]

日本 日本 富士電視台 星期日18:00〜18:30節目
上一節目 甜蜜小天使(第2作)
(1988年10月9日-1989年12月24日)
下一節目
のらくろクン 櫻桃小丸子

第3作[編輯]

日本 日本 富士電視台 星期日9:00-9:30節目
上一節目 甜蜜小天使(第3作)
(1998年4月5日-1999年2月28日)
下一節目
鬼太郎(第4作) 數碼獸大冒險

相關條目[編輯]

外部連結[編輯]

  • ^ 第36集