畫皮

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋
畫皮
撰者 蒲松齡
成書年代 康熙年間
版本 鑄雪齋抄本
分類 子部小說家類

畫皮》,是中國清代著名小說家蒲松齡的著作,出自短篇小說集《聊齋志異》的第一卷40回[1]

《畫皮》是《聊齋志異》中,同時亦是中國古代鬼故事中最著名的作品之一,從清代至今依然是家傳戶曉。時至近代,《畫皮》魅力未減,經改編成小說、戲曲、電視劇、電影,膾炙人口,為人所熟悉[2]

故事大綱[3][4][5][6][編輯]

Wikisource-logo.svg
維基文庫中相關的原始文獻:

太原有一個王生,在路上碰到一個逃家的美貌妙齡女子,神魂顛倒便收留了她,又告知了太太陳氏。陳氏勸王生送走她,王生不聽。

王生在市場碰到一個道士,道士問他有沒有遇到什麼事,說他邪氣纏身。王生對女子生了懷疑,但又想明明是個漂亮女子,怎麼會是妖怪?回到家,見門鎖著,心裡疑惑,就越牆到窗邊偷看。看見一個惡鬼,面色翠綠,牙齒有如鋸子,正提著彩筆在人皮上塗繪,繪罷穿上人皮,變成了女子。王生大驚,趕緊回頭去找道士。

道士不忍殺生,給了王生一把蠅拂,叫他掛在寢室門口。那女子看到蠅拂不敢進去,咬牙切齒,許久才走了。沒多久又回來,罵道:「難道入了口還要吐出來?」就打碎了蠅拂,破了寢門,上床剝開王生胸腔挖心而去。王生死了,其妻第二天叫他弟弟二郎去找道士。道士來了,發現惡鬼化成老嫗躲在二郎家裡,用木劍打脫她的人皮,化為了厲鬼。道士斬下厲鬼的首級,其身體就化為濃煙,被道士收進葫蘆之中。

陳氏哭求道士救活王生,道士自稱道行低淺,但指點陳氏,到市場上求一個瘋子,受辱也不要發怒。陳氏在道上見到一個乞丐顛狂高歌,污穢得難以靠近。陳氏向乞丐求助,遭到諸般刁難。乞丐又說:「人死乞我來救,我是閻王嗎?」又要陳氏把自己的一口痰吃了。陳氏雖然很為難,但還是把痰吃了,只覺那口痰像一團棉絮結在自己胸中。乞丐不顧而去,陳氏追到了廟中,再找不到了。回家後,為王生收拾屍體,哭得聲嘶,突然想嘔,胸中那團東西已沖了出來,掉落在丈夫胸腔之內,原來是一顆人心。陳氏急急用雙手把丈夫胸膛抱合,又撕布帛束好他身體。王生身體漸暖,又有了鼻息,到天明竟然活了過來。

異史氏(蒲松齡在《聊齋志異》的自稱)道:「世人太愚昧!明明是妖邪的,偏偏以為是美麗。愚人又太迷茫!明明是信實的,偏偏以為是胡言。要是貪戀別人美貌就謀求要得到,自己妻子也將要甘心吃下別人的唾液了。天道循還,唯有愚昧執迷的人不能明白,真是可哀啊!」

「畫皮」之意[編輯]

  • 現代漢語詞典》:傳說中妖怪偽裝美女時披在身上的人皮,可以取下來描畫。比喻掩蓋猙獰面目或醜惡本質的美麗外表。
  • 國語辭典》:鬼怪用畫成美女的人皮披在身上騙人害命。比喻掩蓋醜惡實質的美麗外表。

改編作品[編輯]

電影[編輯]

電視劇[編輯]

參考[編輯]

  1. ^ 蒲松齡 .《聊齋志異·畫皮》 .天津 :天津古籍出版社 ,2004年 :36-37 .
  2. ^ 王恆展:《聊齋志異·畫皮》本事考補
  3. ^ 畫皮
  4. ^ 蒲松齡《聊齋誌異‧畫皮》
  5. ^ Painted Skin (short story)
  6. ^ 王溢嘉(民 88)《聊齋搜鬼》(p.126-129) 台北:野鵝出版社