英語人名

維基百科,自由的百科全書
(重新導向自 英文名)
前往: 導覽搜尋

英格蘭人名大多起源及使用於英格蘭。在英格蘭及英語圈的其他國家,多數情況下,一個完整的名字由(Given name,通常是教名)和(Last name,通常是家族的姓)構成。名可以有多個,他們通常被稱作中名(Middle name)[1]

名字[編輯]

英格蘭使用的大多數名並非來源英語本身。大多數傳統名字源自古羅馬人聖經人物,如丹尼爾(Daniel),戴維(David),約翰(John),麥可(Michael);希臘人,如尼古拉斯(Nicholas),彼得(Peter),保羅(Paul);或日耳曼人,如羅伯特(Robert),理察(Richard),亨利(Henry),威廉(William)等。

只有很少的名有英語的詞源,例如阿爾弗雷德(Alfred),埃德加(Edgar),埃德蒙(Edmund),埃德溫(Edwin),哈羅德(Harold),奧斯瓦爾德(Oswald)等。英語國家喜好將政治人物的姓作為名,用來表達對其政見的支持。許多名字已因喜好而十分常見,政治成分消失。以上所述者大多是男名,如塞西爾(Cecil)、傑拉爾德(Gerald)、霍華德(Howard)、珀西(Percy)、蒙塔古(Montague)、斯坦利(Stanley)、戈登(Gordon),但也包括一些女名,如塞西莉亞(Cecilia)和傑拉爾丁(Geraldine)。聖人的姓Xavier經常被羅馬天主教徒使用,譯為澤維爾,但是其他語言中很少有相同的情況。

19世紀最流行的名是瑪麗(Mary)、約翰(John)和威廉(William)。縱觀古今,名字的變化比較小。例如,1510年於倫敦出生的男孩中,24.4%的名字是John,13.3%的名字是托馬斯(Thomas),11.7%叫William[2]。19世紀中葉英格蘭人名開始趨於多樣,在1900年之前,英國22.9%的新生男孩和16.2%的新生女孩使用了上述最流行的三個名。1994年,數字已經跌到了11%和8.6%。這是因為個人主義興起,人們有了更多選擇。而英國移民潮爆發後,人們也接觸到了更多歐洲以外的名字。

英格蘭的姓[編輯]

英語的姓源自11世紀。1538年,教區登記為姓體系的穩定作出了顯著的貢獻。 但固定的姓氏直到17世紀晚期才傳播到了英格蘭以外。

根據英國國家統計署的統計[3],90年代英格蘭使用頻率最高的姓是:

  1. Smith(史密斯)
  2. Jones(瓊斯)
  3. Williams(威廉斯)
  4. Taylor(泰勒)
  5. Brown(布朗)
  6. Davies(戴維斯)
  7. Evans(埃文斯)
  8. Wilson(威爾遜)
  9. Thomas(托馬斯)
  10. Johnson(詹森)

複姓[編輯]

英語中由於各種原因可能會出現複姓,如在婚姻中結合配偶的姓氏。在過去,更為常見的是結合自己繼承的家庭的姓氏。[4]

複姓通常有兩個單詞,中間由連字號隔開。例如亨利·赫伯恩-斯科特(Henry Hepburne-Scott)。部分家庭有三至四個姓,例如查爾斯·赫伯恩-斯圖爾特-福布斯-特里富西斯(Charles Hepburn-Stuart-Forbes-Trefusis)、亞歷山大·查爾斯·羅伯特·文-坦皮斯特-斯圖爾特(Alexander Charles Robert Vane-Tempest-Stewart)。然而,不用連字號連接的複姓也很常見,例如前英國保守黨領導人喬治·伊恩·鄧肯·史密斯,他的姓是鄧肯·史密斯(Duncan Smith)。

參見[編輯]

參考文件[編輯]

  1. ^ English Names. 
  2. ^ Douglas A. Galbi. Long-Term Trends in Personal Given Name Frequencies in the UK, 2002[1]
  3. ^ http://www.ucl.ac.uk/paediatric-epidemiology/pdfs/Signficance_Surnames_Paper.pdf University College London, Paediatric-Epidemiology Significance Surnames Paper
  4. ^ Denison, David and Hogg, Richard. A History of the English Language. Cambridge University Press. 2008: 334. 

外部連結[編輯]