碧綠色的兔子

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
(重新導向自藍色的玉兔
碧綠色的兔子
碧いうさぎ
酒井法子歌曲
收錄於專輯《Watercolour》
發行日期1995年5月10日
格式8cm單曲CD
類型J-POP
時長16:18
唱片公司Victor Entertainment
詞曲牧穂エミ日語牧穂エミ織田哲郎
排行榜最高名次
  • 週間最高排行第5位(Oricon
  • 1995年度年間度排行第29位(Oricon
銷量認證
酒井法子單曲年表
OH OH OH 〜We are the Winners〜
(1995年)
碧綠色的兔子
碧いうさぎ

(1995年)
Here I am 〜泣きたい時は泣けばいい〜
(1996年)

碧綠色的兔子》(日語:碧いうさぎ),是日本女歌手酒井法子的第27張單曲,於1995年5月10日發行。是酒井法子最暢銷的個人音樂作品和代表作,在1995年Oricon單曲銷量榜上排行第29位,至今總銷量達99.5萬張。

概要[編輯]

《碧綠色的兔子》是日本電視劇白色之戀》的主題曲,劇中講述一名聾啞少女追求夢想和真愛的故事,酒井法子在演唱歌曲時,也經常同時用手語演出表達歌詞,使日本當時興起一股手語的熱潮。

歌曲獲得第37屆日本唱片大獎的優秀作品獎,亦是第46回日語第46回NHK紅白歌合戦NHK紅白歌合戰的第一首演唱歌曲。

收錄曲目[編輯]

  1. 碧綠色的兔子碧いうさぎ (3:45)
  2. 永遠的早晨永遠の朝 (4:26)
  3. 碧綠色的兔子(卡啦OK版)
  4. 永遠的早晨(卡啦OK版)

翻唱版本[編輯]

本專輯的主打歌曲《碧綠色的兔子》也有以下的翻唱/改編版本:

日語翻唱[編輯]

  • 牧穂エミ,收錄於專輯《aromatister》(1996年6月21日)。
  • 織田哲郎,收錄於自翻唱專輯《MELODIES》(2006年9月20日)。
  • 安部菜菜日語安部菜々三宅麻理惠),收錄於專輯《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 001》(2013年10月9日)。
  • 相川七瀨,收錄於翻唱專輯《Treasure Box -Tetsuro Oda Songs-》(2015年10月28日)。[1]

外語改編[編輯]

  • 《寂寞的小碧兔》(國語),同樣由酒井法子主唱。
  • 《變了模樣》(國語),由何厚華填詞,翁虹主唱。
  • 《留住夏季的風》(粵語),由潘偉源填詞,孫耀威主唱。
  • Ngôi Sao May Mắn》(越南語),愛芳越南語Ái Phương、Hồng Hạnh等均有翻唱
  • Chú Thỏ Xanh Màu Ngọc Bích》(越南語),Họa Mi越南語Họa Mi (ca sĩ)主唱

參考[編輯]

  1. ^ 全ナンバー織田哲郎作曲!相川七瀬カバー集、つるの剛士や大黒摩季ら参加. 音楽ナタリー. 2015-10-28 [2015-10-28]. (原始內容存檔於2015-10-29).