本页使用了标题或全文手工转换

马来西亚护照

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
马来西亚护照
Malaysian Passport
Pasport Malaysia
马来西亚电子护照封面
马来西亚电子护照封面
签发机构 马来西亚 马来西亚移民局
马来西亚驻外大使馆
马来西亚驻外领事机构
马来西亚驻外高级专员公署
证件类型 护照
用途 出入境证件及身份证明
签发对象 马来西亚公民
有效期 5年
費用 200令吉(5年)
生物特徵護照的標誌,马来西亚是全世界第一个研发和使用这项技术的国家

马来西亚护照英语:Malaysian Passport马来语Pasport Malaysia)是马来西亚移民局签发给马来西亚公民的海外旅行证件。在此之前其马来语拼音是“Paspot Malaysia”,但在1980年代已经改成“Pasport”并沿用至今。

马来西亚于1998年3月使用生物特徵護照,也是全世界第一个研发和使用这项技术的国家[1]。这种护照技术用来储存个人资料页所记载的资料、持有人的照片、持有人指纹以及马来西亚移民局系统的个人数据等等,且资料一经写入就无法更改,这项技术大幅地提升护照防伪能力[2]。目前生物特徵護照已是全世界所使用的护照标准。

《马来西亚护照法令(1966年)》(英语:Laws of Malaysia - Malaysian Passport Act, 1966)是管制出入境人员拥有和制作护照或旅行证件及相关事务的主要立法法令。

护照种类[编辑]

普通护照[编辑]

马来西亚护照仅对马来西亚公民签发,如果该公民在出国后拥有他国的公民权,马来西亚政府有权在有通知的情况下立即剥夺其马来西亚公民权以及立即停用其马来西亚护照。

外交护照[编辑]

外交护照仅对马来西亚外交官签发。

持公务护照[编辑]

公务护照仅对马来西亚高级公务员以及马来西亚皇室签发。

难民出国证件[编辑]

如果居住在马来西亚的外国难民因特殊或必要原因需出国,需向马来西亚难免署申请“难民出国证件”,且需马来西亚中央联邦政府批准同意才可签发,证件不印有PASSPORT字眼。

其他[编辑]

如果外国公民因特殊原因想要以马来西亚护照出国,该人需要向马来西亚中央联邦政府申请“特别证件”,且需要马来西亚中央联邦政府审核并批准同意才可由联邦政府签发。

前往以色列的限制[编辑]

馬來西亞不承認以色列,和以色列也沒有外交關係,故此馬來西亞護照上用馬來文英文印上「本護照於各國有效,以色列除外。」的字句。但是以色列政府仍會向到访的馬來西亞公民在另一張紙上發給入境簽證,但如果回國后被移民局發現的話護照將會被隨即沒收,且也會禁止出國一段時間。

实际上,马来西亚政府允许信仰基督教的馬來西亞公民以宗教理由前往以色列。2009年,以巴冲突升级,政府以安全理由禁止公民前往以色列,直到2011年才撤销禁令。但是却对基督徒採取更严厉的朝圣措施,这包括每年只允许700人前往以色列,每个教堂的朝圣团限制在40人以下,3年內只能朝圣一次,每次只可以在以色列旅游最多10天,不能以私人名义前往以色列,以及朝圣者必须超过18岁等等。

2012年12月19日,马来西亚政府正式放宽基督徒前往以色朝圣的限制,不再限制朝圣者的年龄、每年的朝圣人数、朝圣次数和教会朝圣团人数,同时允许基督徒在当地逗留长达21天。[3]

免签证入境[编辑]

根据2015年亨氏签证受限指数公布的报告,马来西亚以163数在旅行自由度方面同列全球第9名,表示马来西亚公民在全世界极多数的国家都享有免签证待遇[4]。马来西亚在美国总统奥巴马于2015年到访马来西亚后达成免签证共识,不久后两国公民将可以免签证到访马来西亚以及美国。

以下为截止2006年,马来西亚护照持有者前往世界各国的入境签证要求。

截止2006年,马来西亚护照持有者前往世界各国的入境签证要求:
  马来西亚
  免签证
  需预先在互联网注册
  落地签证
  需要签证

护照语言[编辑]

马来西亚护照均使用英文English)以及国语(马来文英语:Malay马来语Bahasa Melayu)编写。

内页[编辑]

声明页[编辑]

打开护照的第零页(左侧),即可看到以马来西亚最高元首名义所写的马来文以及英文文字。其背景图案则为马来西亚国会大厦等位于吉隆坡的重要政府建筑,下方则为MALAYSIA字样的隐藏字,具防伪功能。

马来文:

Bahawasanya atas nama Yang di-Pertuan Agong Malaysia diminta semua yang berkenaan supaya membenarkan pembawa pasport ini lalu dengan bebas tanpa halangan atau sekatan dan memberi apa-apa jua pertolongan dan perlindungan yang perlu kepadanya.

英文:

These are to request and require in the name of the Supreme Head of Malaysia all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford the bearer such assistance and protection as may be necessary.

中文(译文):
以马来西亚最高元首的名义兹请各国有关机关对持用本护照之马来西亚公民允予自由通行,并请在必要时尽量给予持用本护照者协助以及保护。

以色列限制声明[编辑]

护照的第1页(马来西亚最高元首声明页的右侧)即可看到用馬來文英文印上「本護照於各國有效,以色列除外。」的字句。

马来文:

Pasport ini sah digunakan untuk semua negara kecuali Israel

英文:

This passport is valid for all countries except Israel

在声明文字上方印有PASPORT MALAYSIA以及MALAYSIA PASSPORT的字眼,在字眼上方有马来西亚的国徽
在声明下方有注明本护照拥有多少页数的字句。

个人资料页[编辑]

护照的第2页为个人资料页。在个人资料页左侧为护照持有者的照片,资料页下方为含有可机读识别码的护照机读区。护照主要资料有一层防伪膜,防伪膜中有马来西亚国徽、马来西亚国旗中的星月标志、马来西亚国花大红花老虎等等的激光防伪图案。除此以外,普通护照还包含以下资料内容:

顶部:(照片右侧)

原文字段 中文翻译 说明
Jenis / Type 护照类型 英文 Passport 之意,还有其他类型
Kod Negara / Country Code 国家代码 MYS,马来西亚的ISO 3166-1国家代码
No. Pasport / Passport No. 护照号 一共9位,包括首字母和数字。护照换发后将得到一个新的护照号,可在第二页加注取代前号码,这与身份证换发后仍然保持同一身份证号码的政策不同。各类型护照的护照号首字母也会不同,普通护照为A,外交护照、公务护照以及皇室护照都不同。

中间:(照片右侧)

原文字段 中文翻译 说明
Nama / Name 姓名 必须根据马来西亚身份证的英文名。
Warganegara / Nationality 国籍 马来西亚国籍为“MALAYSIA”。
Tarikh Lahir / Date of Birth 生日 以“DD MMM YYYY”之形式记载(MMM表示英语月份前3字的缩写)。
Jantina / Sex 性别 男性标注为 L - M ,女性标注为 P - F。
Tarikh dikeluarkan / Date of issue 签发日期 记载格式同出生日期一样。
Pejabat Pengeluar / Issuing Office 签发地点 格式同“出生地点”;若护照签发于海外的领事机构,如马来西亚驻伦敦大使馆签发的护照则记载“EMBASSY IN LONDON”。

右侧:

原文字段 中文翻译 说明
No. Pengenalan / Identity No. 身份证号 护照持有人的身份证号。马来西亚身份证则共12个数字,无文字以及“-”。如在马来西亚境内出生,第七个数字不可超过5,第八个数字不可超过9。如在马来西亚境外出生,第七个数字不可低于6以及不可超过9,第八个数字不可超过9。
Tempat Lahir / Place of Birth 出生地点 以城市名为单位,并只显示马来文或英文。
Tinggi / Height 身高 CM 为单位
Tarikh tamat / Date of Expiry 有效期至 记载格式同出生日期。

注记页面[编辑]

护照的第3页有一个 Pemerhatian / Observation(注记)的字眼。注记字眼的最下面有 Tandatangan Pembawa / Signature of Bearer 字眼,该字眼上面有持有人的前面。以正面来看护照,护照正下方有一条扫描条码,扫描条码下有护照号。从第3页开始到第47页护照的正上方有打洞设计的护照号。

签证和加签页面[编辑]

从第4页到47页,皆为加签和签证页面,背景多为马来西亚各景点和文化为主题。

第47页的签证页面中拥有一段黑色文字。

注意事项页[编辑]

护照第48页(最后第2页)印有以马来文以及英文的注意事项共8点:

马来文:

PERHATIAN

1. Pasport ini dikeluarkan oleh Jabatan Imigresen Malaysia atau Perwakilan Malaysia di luar negara.
2. Pasport ini sah digunakan mengikut tempoh sah laku yang diluluskan. Tempoh sah laku pasport hendalah tidak kurang 6 bulan sebelum perjalanan ke luar negara.
3. Pemegang pasport mesti mematuhi undang-undang negara dan peraturan-peraturan Imigresen negara yang dilawati serta memohon visa jika diperlukan.
4. Pasport ini adalah "Hak Milik Kerajaan Malaysia" dan boleh ditarik bila-bila masa. Pasport ini tidak boleh dipinda arau diserah kepada orang lain.
5. Jika berlaku kehilangan, laporan polis hendalah dibuat sebelum berurusan di Jabatan Imigresen atau di Pejabat Perwakilan Malaysia di luar negara.
6. Warganegara Malaysia yang memperolehi atau menggunakan hak kewarganegaraan negara asing boleh menyebabkan perlucutan taraf kewarganegaraan Malaysia.

8. Gambar pemeang pasport hendaklah diperbaharui sekiranya berlaku perubahan wajah yang ketara.

英文:

NOTICE

1. This passport is issued by the Immigration Department of Malaysia of the Malaysian Embassy, High Commission or Consulate abroad.
2. This passport is valid to be used according to its approved validity period. The passport must remain valid for at least 6 months before the date of any journey abroad.
3. The holder of this passport shall oblige and submit to the laws and the immigration rules and regulations of the visited countries and if so required, to apply for visas.
4. This passport remains the property of the Government of Malaysia and may be withdrawn at any time. This passport could not be amended and is not transferable to any party other than the holder.
5. In the event of lost of the passport, a police report should be lodged immediately and prior to making any deals at the Immigration Department or the Malaysian Embassy, High Commission or Consulate abroad.
6. A Malaysian citizen residing abroad must register his/her name and latest address at the Malaysian Embassy, High Commission or Consulate office.
7. A Malaysia citizen who has become or holding any foregin citizenship could be revoked of his/her Malaysian citizenship.

8. The holder's passport photograph should be replaced if the holder's looks and features have visibly changed.

芯片封底页[编辑]

因嵌入芯片,因此封底加注了以下警语,另有MALAYSIA字样隐藏字和马来西亚国花(大红花)图案。

马来文:

Pasport ini mengandungi alat elektronik yang sensitif. Untuk tahap kegunaan terbaik, jangan lipat, tebuk atau dedahkan pada suhu yang ekstrem.

英文:

This passport contains sensitive electronics. For best performance, please do not bend, perforate or expose to extreme temperatures or excess moisture.

中文(译文): 本护照内置敏感电子元件。为保持最佳性能,请不要将护照折弯、打孔或者暴露在极端温湿度环境中。

参考[编辑]

  1. ^ [1]
  2. ^ IRIS Corporation Berhad, Malaysia Passport Anti-Cloning Statement (PDF) (PDF) 
  3. ^ [2]
  4. ^ [3]

外部链接[编辑]