跳转到内容

维基百科:字词转换/地区词候选

维基百科,自由的百科全书
字词转换
主页 讨论
轉換請求
错误修复请求
地区词候选
轉換介紹
字詞轉換處理 讨论
  繁简处理 讨论
  地区词处理 讨论
  公共轉換組 讨论
帮助文档
繁简与地区词处理 讨论
  转换原理 讨论
  手工轉換 讨论
  高级语法 讨论
  用字模式选择说明
相關模板
NoteTA 全文字詞轉換
CGroup 公共轉換組列表
Lan 界面文字轉換
地区用词 地區詞模板
地区用词2 進階地區詞模板
各地中文名 地區用詞資訊框
查看 - 讨论 - 编辑 - 变动

本页面为维基百科:字词转换下属子页面,用于处理各维基计划全域转换和中文维基百科本地全局转换中的新增地区词转换的请求。用户提请地区词加入全局转换的请求,并在符合后文列出的先决条件的情况下,通过社群討論产生共识,再由管理员根据有關指引處理。请在提交候选前仔细阅读Wikipedia:地区词处理中的相关内容。

返回字词转换主页 提交新增地区词转换请求

提交要求[编辑]

以下为提请加入全局地区词转换的先决条件:

  • 各转换词语必须在所有领域或语境下涵义相等,防止出现过度转换。例如“内存=>記憶體”在“体内存在”中不可替换,故无法加入全局转换。
  • 全局转换仅供高频词汇使用,原则上转换词语必须在100篇以上条目中出现。专业术语或作品译名建议加入相应公共转换组,而非此处。

外部链接[编辑]

科学术语[编辑]

以下仅供科学术语转换时参考使用,并非全域转换之唯一标准。

字频统计[编辑]

如果您发现了地区词的过度转换错误,请前往维基百科:字词转换主页提报。

地区词转换候选[编辑]

大陆:橄榄球 台灣:橄欖球 港澳:欖球 新马:橄榄球 [编辑]

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"橄榄球""橄欖球""欖球""橄榄球"

加入地区词全局转换的原因:相应的Google 搜索结果:"橄榄球""橄欖球""欖球"、(新马同上) 加入地区词全局转换的原因:香港完全不使用「橄欖球」。可參考各地欖球總會的名稱:中國香港欖球總會中華民國橄欖球協會中国橄榄球协会,以及活動名稱:2024/年汇丰世界七人制橄榄球赛新加坡站Oscarfan123留言2024年3月11日 (一) 21:54 (UTC)[回复]

大陆:突尼斯共和国 台灣:突尼西亞共和國 新加坡:突尼斯共和国 [编辑]

狀態:   完成

相应的Google 搜索结果:"突尼斯共和国""突尼西亞共和國"、(暂缺港澳用詞)、"突尼斯共和国"、(暂缺马来西亚用词)

加入地区词全局转换的原因:全局有突尼西亞->突尼斯。香港和马来西亚中突尼西亚、突尼斯都有在使用,数据相对少。新加坡联合早报只见突尼斯。—Kethyga留言2024年3月28日 (四) 00:32 (UTC)[回复]

相关转换因为上次误去除(突尼斯市不应转换),只能等管理下一次处理了。--屠麟傲血留言2024年5月2日 (四) 15:17 (UTC)[回复]
完成,已加入于Update 2024-2(Gerrit:1040810),请耐心等待服务器更新。—Chiefwei - 2024年6月9日 (日) 11:39 (UTC)[回复]
@Chiefwei 突尼斯->突尼西亞,可以预见会出现过度转换,突尼斯-迦太基国际机场,这个机场似乎应该是以城市突尼斯市命名的,还有突尼斯大学突尼斯-古萊特-港口铁路en:Tunis Open,这些可能都要手动添加进制转换。像突尼斯航空(Tunisair),似乎不应该译为“突尼西亞航空”。--Kethyga留言2024年6月10日 (一) 01:20 (UTC)[回复]
 已修复于Update 2024-2 Patchset 2(Gerrit:1040810),请耐心等待服务器更新。—Chiefwei - 2024年6月10日 (一) 02:16 (UTC)[回复]

大陆:克什米尔 台灣:喀什米爾 [编辑]

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"克什米尔""喀什米爾"、(暂缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:中国大陆主要用“克什米尔”,台湾“喀什米爾”多一些,华艺学术上也有不少“克什米爾”,不确定是否包括大陆的期刊或者作者投稿。或者至少可以将“喀什米爾語”转到“克什米尔语”。另外台湾的新闻节目主持人喜欢将“喀”读成kè,不读kā?目前维基百科上源码搜索“insource:"喀什米爾"”大约200多,“insource:"克什米尔"”有1200多条结果。Google Scholar上“Scholar:"克什米尔"”4000多条结果,“Scholar:"喀什米爾"”400多条结果。—Kethyga留言2024年5月14日 (二) 08:30 (UTC)[回复]

(+)支持雙向轉換。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年5月14日 (二) 09:39 (UTC)[回复]
香港亦使用喀什米爾。(+)支持添加雙向轉換,包括香港。--Kitabc12345 海南 2024年5月21日 (二) 16:36 (UTC)[回复]
(-)反对,查台湾官方媒体中央社使用克什米爾,央广使用喀什米爾。如果没有压倒性的优势,不应加入全局转换。香港同理。—Chiefwei - 2024年6月9日 (日) 08:16 (UTC)[回复]

大陆:康涅狄格 台灣:康乃狄克 [编辑]

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"康涅狄格""康乃狄克"、(暂缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:special:search/insource:"康乃狄克"有300多处使用,special:search/insource:"康涅狄格"有2000多处使用。全局已经添加“'康涅狄格' => '康乃狄克'”(Connecticut),不确定香港的常用词,不过美国地名转换组中zh-hk记作“康涅狄格”。—Kethyga留言2024年5月30日 (四) 09:10 (UTC)[回复]