维基百科:典范条目评选/提名区

维基百科,自由的百科全书

Windows Vista[编辑]

Windows Vista编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:计算机科学-软件,提名人:ElectronicGhost留言签名 2024年5月23日 (四) 06:32 (UTC)[回复]

投票期:2024年5月23日 (四) 06:32 (UTC)至2024年6月6日 (四) 06:32 (UTC)
下次可提名时间:2024年7月6日 (六) 06:33 (UTC)起
不符合典范条目标准:所谓“退市”应写成“下市”,翻译腔有些明显,内文过度使用大可不必的引号。“在一次又一次的延期后,微软的Windows开发团队已经迷失了开发的方向,甚至也已经搞不清应该如何做什么工作来完成Longhorn的开发并将其发布上市,当时Longhorn被塞入了大量的新功能与新特性,但许多程式码的开发并没有达到稳定,这为后续的开发带来了更多的混乱。”这串文字似乎不是很适合写在条目里。此外条目充满许多不当的形容词,如“这时的Longhorn十分臃肿,并且充满了漏洞。”
此外有些句子不通顺,如“为了提升稳定性,重设后的版本改为基于Windows Server 2003 SP1的程式码媒体柜进行开发”,希望作者能解释意思。“但该“实验”被指故意只挑选了对微软有利的部分放出而遭受批评。”此句的引号多余,“了”阅读起来很怪并且“放出”两字意义不明。仅“微软声称来自所有这些Product Red产品的收益所得都将被捐赠给全球基金,以说明解决非洲的艾滋病问题”一句就有“所有”“来自”“被”是赘字,“以说明”三字意义不明。
新特性与改进一段的引用需要排版一下,已经严重影响阅读。--Y. Sean 2024年5月26日 (日) 03:14 (UTC)[回复]
感谢阁下提出的意见,不过您提出的部分问题可能是NoteTA转制错误?“为了提升稳定性,重设后的版本改为基于Windows Server 2003 SP1的程式码媒体柜进行开发”一句原文为重置后的版本改为基于Windows Server 2003 SP1的代码库进行开发,另外退市与结束支持一段原文写的就是退市,而非下市“微软声称来自所有这些Product Red产品的收益所得都将被捐赠给全球基金,以说明解决非洲的艾滋病问题”一句原文为微软声称来自所有这些Product Red产品的收益所得都将被捐赠给全球基金,以帮助解决非洲的艾滋病问题(此句现亦已作略修)。
针对您提出的部分问题已经加以改进,,在新特性与改进一段中,已经重新排版并删除了一些冗余的引用。但该“实验”被指故意只挑选了对微软有利的部分放出而遭受批评。一句中之所以打引号是因为这是一场宣传活动,“放出”指在广告中放出,另外在一次又一次的延期后,微软的Windows开发团队已经迷失了开发的方向,甚至也已经搞不清应该如何做什么工作来完成Longhorn的开发并将其发布上市,当时Longhorn被塞入了大量的新功能与新特性,但许多程式码的开发并没有达到稳定,这为后续的开发带来了更多的混乱。以及而相比之下,这时的Longhorn十分臃肿,并且充满了漏洞。两句个人认为并无不妥。 -- ElectronicGhost👻 2024年5月26日 (日) 05:05 (UTC)[回复]
如果“实验”指的是宣传活动,那就或许平铺直叙写成“该宣传活动”比较好。“Longhorn十分臃肿”不是正常读者所能理解的句子,“微软的Windows开发团队已经迷失了开发的方向,甚至也已经搞不清应该如何做什么工作来完成Longhorn的开发并将其发布上市”一段明显不中立,建议要要标明出处。上市销售与大众评价一段有17组引号,诸如Mojave、“几近所有市面上的电脑都能够运行Vista”等等句子可以去除引号。另外noteTA需要再处理。“直至其继任者Windows 7发布前夕的2009年6月”这里错用“者”一字,Windows不是人。另外我想知道,条目里面是不是应该写出价格,以及既然历史已经有主条目,是不是可以精简一些?--Y. Sean 2024年5月26日 (日) 12:59 (UTC)[回复]
@Y._Sean“Longhorn十分臃肿”是否为用语习惯不同?大陆似乎经常说某个软件臃肿,如安装包容量逼近1GB 集成UE4引擎:腾讯QQ臃肿的根源找到了国产APP越来越臃肿,都想做成“大而全”有意义吗?。引号在大陆有着引用原文的作用,不知道其他地方有没有这个作用。不知道这里需不需要引用这么多的原文。另外继任者似乎也可以指物,如取代C++?谷歌开源编程语言Carbon,网友评价太真实了中有“Carruth宣布谷歌内部正在打造一种新的编程语言——Carbon,并将它作为C++的继任者”,剑桥词典中对“继任者”的解释也是“someone or something that comes after another person or thing”。不过这里直接用“继任者”有些翻译腔,用“下一代产品”可能更好。--深鸣留言2024年5月26日 (日) 13:15 (UTC)[回复]
在一次又一次的延期后,微软的Windows开发团队已经迷失了开发的方向,甚至也已经搞不清应该如何做什么工作来完成Longhorn的开发并将其发布上市,当时Longhorn被塞入了大量的新功能与新特性,但许多程式码的开发并没有达到稳定,这为后续的开发带来了更多的混乱。一句现已改为由于计划执行起来的难度过大,Longhorn的开发工作已经陷于混乱而相比之下,这时的Longhorn十分臃肿,并且充满了漏洞。一句已删除,下文一些引号亦已删除,“继任者”也已经修改为“下一代产品”,另外之所以为Mojave打引号是因为它是微软在宣传活动中杜撰的“新系统”,所以此处依旧维持现状。-- ElectronicGhost👻 2024年5月26日 (日) 14:16 (UTC)[回复]
(!)意见:“Windows Ultimate Extras是微软只为Windows Vista旗舰版用户提供的一项增值服务”一句中存在错别字,只->旨
以小见大,该条目或许还需要更多的打磨,但由于时间原因本人没有办法阅读完全文,故暂时不投出反对。--——这是不想改签名的Ghrkya主页|讨论|签名2024年5月28日 (二) 05:04 (UTC)[回复]
此并非错别字,这项增值服务只向Windows Vista旗舰版用户提供。--ElectronicGhost👻 2024年5月28日 (二) 05:15 (UTC)[回复]
之前竟忘了划掉反对票,真对不住。—Y. Sean 2024年5月29日 (三) 15:08 (UTC)[回复]

2020年斯诺克巡回锦标赛[编辑]

2020年斯诺克巡回锦标赛编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:体育和休闲,提名人:银の死神走马灯剧场转转心情人又照旧 2024年5月25日 (六) 14:22 (UTC)[回复]

投票期:2024年5月25日 (六) 14:22 (UTC)至2024年6月8日 (六) 14:22 (UTC)
下次可提名时间:2024年7月8日 (一) 14:23 (UTC)起
符合典范条目标准--——这是不想改签名的Ghrkya主页|讨论|签名2024年5月28日 (二) 05:08 (UTC)[回复]
不懂来问,(此阶段的奖金不计入奖金排名)指的是什么?--Y. Sean 2024年5月28日 (二) 12:25 (UTC)[回复]
我代为回答一下吧。斯诺克职业选手世界排名按照选手过去两年从指定赛事(称作排名赛)中获取的奖金总和进行排名。但即使是排名赛,某些奖金会划为例外,不计入这一排名,比如本例中的八强奖金。究其原因,是因为本比赛一共就只有八名选手参加,所谓八强奖金其实相当于给第一轮就淘汰的选手的安慰奖,而若一场比赛都没赢,还能提升排名自然不太合理。Irralpaca留言2024年5月28日 (二) 22:25 (UTC)[回复]

李渔[编辑]

李渔编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:文学和戏剧人物传记,提名人:Banyangarden留言2024年5月29日 (三) 04:23 (UTC)[回复]

投票期:2024年5月29日 (三) 04:23 (UTC)至2024年6月12日 (三) 04:23 (UTC)
下次可提名时间:2024年7月12日 (五) 04:24 (UTC)起