讨论:过场

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面品质评定标准被评为小作品级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评小作品级未知重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目页已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

关于本条目[编辑]

由于Eyecatch的中文名称在港比较少用(香港多使用英文名称), 现本人希望各位能帮忙找找其他国家如何翻译Eyecatch. 当然我也会帮手找找看。谢谢!Takki --- Animax的天字第一号观众 14:50 2005年4月19日 (UTC)

我找到一个来自中国大陆的翻译:“插入标题”,但是这个词好像一点也不常用。为了能够更好的表达原意,我觉得还是用英文Eyecatch会比较好。--小峰 15:24 2005年4月19日 (UTC)

对不起,另有一问题:Title Credit应译作标题画面、标题字眼或是标题内容好一点?因此三字眼类近,但没有一个完全吻合原意。Takki --- Animax的天字第一号观众 15:29 2005年4月19日 (UTC)