讨论:2008年夏季奥林匹克运动会中国代表团
维基百科,自由的百科全书
目录 |
[编辑] 内容太多,建议分割 及条目更名讨论!
内容太多了,比赛信息建议放到具体的代表队条目中,例如:2008年奥运会中国体操代表队。顺便提一下,不要用一长串的2008年夏季奥林匹克运动会中国体操代表团,因为这个名称根本不会引起歧义。BlazOops (留言) 2008年7月27日 (日) 02:09 (UTC)
- 因为在1992年以前,夏季奥运会和冬季奥运会是在同一年举行的,如果仅用“1992年奥运会某某代表团”就会产生歧义。虽然1992年以后不会产生这种问题,但为了命名的统一,还是将“夏季”或“冬季”保留下来。—Hennessy (留言) 2008年7月27日 (日) 03:56 (UTC)
-
-
-
-
- 一點的建議,如覺得名稱太長,但名字是條目的官方/正確名稱,可以新建較短名稱之重定向頁面解決。—妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2008年7月28日 (一) 18:05 (UTC)
- 之所以提出改名,是因为名字太长,我以前经常输不对,进入空白页。不要奢望每个人都能记住和记对这么长的条目名。所以我才建议更改为最方便又不会引起歧义的名称,读者浏览时一次就记住了。例如:冬奥会这个名称用google搜一下,除了抄袭维基的百度和维基一样,其他网站如:搜狐、新浪、北京奥运会官网官网、新华网、甚至中国奥委会官方网站都是用冬奥会的。长期接受这样媒体使用词的读者,很少几次就能搜索对。BlazOops (留言) 2008年7月29日 (二) 07:21 (UTC)
- 媒體本來就不一定會灌輸大眾正確的概念和用詞。簡稱是用來建重定向的,條目名必須采用正式名。方便讀者的話我們多建重定向就好了,沒必要把正確的條目名改為不嚴謹的條目名。不然夏季奧林匹克運動會也要移動到奧運會了。中國奧委會怎么用是次要的,那牽扯地域中心的問題。最重要的是IOC總部怎么用。英文版的雅典奧運各代表團和獎牌榜等條目都有明確標出summer。--65.49.14.28 (留言) 2008年7月29日 (二) 09:15 (UTC)
-
-
-
[编辑] 奥运会相关条目名更改事宜投票
[编辑] 不可私改官方定下的國名
各位,北京搞奧運的時間到了,但在這裡有一個問題就是「中國」並不等於「中華人民共和國」的。「中國」雖然被普遍知道是「中華人民共和國」,但在國際奧委會的立場上,「中華人民共和國」是用「People's Republic of China」而非「China」的。一個好好的例子就是在較早前,中國部分媒體對中華臺北代表團稱之為「中國台北代表團」,引起了臺灣二百多萬人的不滿,而臺灣當局也表示假若以「中國台北」為稱呼,他們是不會出席是屆奧運會的。由此看之,「中華人民共和國」是國際奧委會定出的名詞,無人可以更改的;一個好好的例子,為何不稱「中國香港代表團」為「香港代表團」呢?—尼泊爾奧委會名譽成員 AG0ST1NH0 (留言) 2008年8月2日 (六) 02:03 (UTC)
- 英文和中文是两回事,中文的官方名称就是中国而不是中华人民共和国。同样的情况还有中非(英文直译是中非共和国)、捷克(捷克共和国)等。别忘了这里是中文维基。——顧心陽¤★ 2008年8月13日 (三) 11:45 (UTC)
[编辑] 建议把各省区的内容分割
因中国代表团参加奥运会,从不按照各省分组,只有按照各项目和性别划分。所以在过于冗长的条目下,没有大幅书写“第4节”内容的必要,而且已经建立了2008年夏季奥林匹克运动会中国各省市区选手与参赛成绩这个条目,应将第4节内容悉数移动至此。本条目下只需写“参见”即可,或者保留第一段文字描述,而将各省区详细的得奖牌选手名字删去。
甚至第3节“获奖选手”也应该压缩,在 3.1 金牌逐项分布 3.2 银牌逐项分布 3.3 铜牌逐项分布 已经非常清楚详细的情况下,前面的那个“中国代表团参赛选手涉及奖项完全列表(按拼音排序)”也是多余的。删除之后,将那个比较醒目漂亮的
标志在应该保留的“金牌逐项分布”的选手名字上放置。这样就会清楚的多。这个建议删除的表格,真是多余的重复。
条目第一长,不改擅作主张Dzochithin (留言) 2009年2月13日 (五) 08:01 (UTC)

