Template talk:Mammals

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

Template:WikiProject Mammals

关于鲸偶蹄目[编辑]

我原来把鲸类和偶蹄类并在了鲸偶蹄目之中,把原来的鲸目和偶蹄目放在括号内,竟然被改回去了,我不想搞编辑战,只能在此讨论了。

鲸偶蹄目是分子生物学的重要结论,河马更接近鲸目动物,而更不是其它偶蹄动物,鲸类是偶蹄类的一个特化的分支,剔除了鲸目的旧有偶蹄目分类是个并系群,这已经形成共识。科学在发展,请不要死抱着原来的知识。

进入天空、海洋的哺乳动物,外观有着显著的改变,而其分类应该还原其本来宗族。如果维基离开生物学主流,仅按外观特征分类,未尝不可,不但需恢复鲸目,还有鳍足目,而且把须鲸目、齿鲸目、鳍足目、海牛目归于水生哺乳类,不要搞得四不像。--Haojian留言2013年3月26日 (二) 10:16 (UTC)[回复]

  • (:)回應,閣下只知一二未知當中的仔細內容。請閣下仔細查看英文版、法文版、德文版等其他語言的處理,我也在文中清晰交代。日文版的內容為未更新的名稱,Cetartiodactyla目前不是一個分類層級,目前不是一個目,因此而鯨偶蹄類命名是較適合的處理,請勿隨意移動有關命名。中文文獻可參考此處[1]

另外你所說的內容我都知道,沒有人死抱著原來的知識。英文版有關的描述為「This group has been proposed as a new order, but evidence of the exact relationship between the two current orders is not sufficient to efficiently merge them.」我認為目前以鲸偶蹄目去命名仍有一定問題,除非權威性的內容如MSW3等已處理好鯨目及偶蹄目等所有物種的關係,不然以鯨偶蹄類去命名仍然是目前較恰當的做法。--LokiTalk 2013年3月27日 (三) 02:03 (UTC)[回复]

好吧,你非要等“權威性的內容”也无可厚非,那种东西通常总是滞后一些不是么。现在争议的焦点并不是是否应该合并,而是应该怎么合并。那个关于的名称的问题,我没有太大意见,如果你能把的跨语种链接都打通,改成我也无所谓。--Haojian留言2013年3月27日 (三) 02:25 (UTC)[回复]
不明白你的跨語種都打通是甚麼意思。是指內文還是怎麼的?基本上拉丁語系的都沒有問題,好像只有中文版與日文版才會在名稱中加入分類層級如目、科等等。另外我在我的對話頁補充了一點意見及吐糟一下,大約就是很多條目/名稱等我都好想做,但因為還沒有好的/權威的名稱等等而不敢更改。--LokiTalk 2013年3月27日 (三) 02:41 (UTC)[回复]
不好意思,没说清楚,刚发现的,就是这个http://www.wikidata.org/wiki/Q27850,你能改么?--此條未簽名的留言由Haojian討論貢獻)於2013年3月27日 (三) 03:00 (UTC)‎加入。[回复]