跳转到内容

在User talk:書畫晝盡/结构式讨论 存档 1的话题

关于部分语言学(缅彝语群)巡查时留意到的问题

4
Cwek (留言贡献)

可能是基于英文的翻译,所以需要注意条目创建的问题:

1.一定程度的WP:翻译腔,不像标准汉语的语法结构。

2.中文的标点(例如圆括号、冒号)一般是全角的。

3.中文正文一般不使用斜体

4.一些看上去是引用的内容,建议解析出其标的的词语,或者直接在正文忽略以注脚的方式体现。


大致问题如上。因为这部分是我标记巡查的,有义务指出存在这些小问题。

Cwek (留言贡献)

阿笃语 我大致示范了改进的方向,其他你看着处理吧。

Cwek (留言贡献)

关于部分参考注脚带书页的做法。


对于参考注脚,可以的话尽量使用cite XX系列的模板,例如书籍是{{Cite book}},尽量不要裸参考源代码。注脚可以使用命名来使用重复使用,参考Help:脚注。带页码的可以使用 {{rp}}


还用一类处理方法,是使用{{Sfn}},具体可以看模板内的例子说明。

ATannedBurger (留言贡献)

註:這些問題其實都很好改,只要您在發布條目前先自己讀過一次並把一些語句上明顯的問題做修改就行了。因為您創建的條目大部分都較為短小,比較不會有結構上的問題。

回复“关于部分语言学(缅彝语群)巡查时留意到的问题”