跳转到内容

舞女 (歌曲)

维基百科,自由的百科全书

这是舞女 (歌曲)当前版本,由Karentong2016留言 | 贡献编辑于2024年3月31日 (日) 10:35。这个网址是本页该版本的固定链接。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
舞女
陳小雲歌曲
收录于专辑《舞女》
发行日期1985年
时长3:36
唱片公司吉馬唱片
作曲俞隆華
作词俞隆華
舞女
漢字 舞女
白話字 Bú-lú
台語羅馬字Bú-lú

舞女》(台羅:Bú-lú;英語:Dancing Lady)是一首流行於1980年代的台語歌曲,原唱者為陳小雲,作詞及作曲者均為俞隆華,並於1985年作成[1]。後來另一位女星韓寶儀曾翻唱該歌曲的國語版。1994年改編為粵語版的《來…尋夢》,由葉玉卿主唱。

該歌曲在1980年代末期特別流行,常被人用來諷刺當時台灣人的處境就如舞女一般悲慘。

禁歌之列

[编辑]

但由於本曲歌詞主要描寫台灣聲色場所燈紅酒綠的夜生活,以及描述當時舞女在社會的悲況,被當年處於戒嚴時期的中華民國政府認為這些描繪酒和舞廳的歌曲,皆會敗壞社會風氣,令人染上惡習,導致禍亂頻生,故一舉把當年以此等題材作詞的歌曲一律封禁,以免歪風漸長[1]。一些當年著名的台語歌曲,例如由西卿演唱的《可憐酒家女》和尤美主唱的《為著十萬元》,因內容提及酒市女流之生活,均遭到封禁[1]。1987年,中華民國政府解嚴,當年曾遭封禁的逾千首流行歌曲終得以解禁,得以傳唱至今[2]

參考資料

[编辑]

外部連結

[编辑]