贾尼·斯基基
普契尼的歌剧作品 |
---|
贾尼·斯基基(义大利语:Gianni Schicchi)为普契尼所作的单幕义大利语歌剧,剧本由佛昌诺(Giovacchino Forzano)所写,其故事是根据但丁的神曲改编。此为普契尼所作的三合一歌剧(Il trittico)的最后一出,于1918年在纽约大都会歌剧院首演。歌剧中最著名的片段为女高音的咏叹调“喔,我亲爱的爸爸”(O mio babbino caro),在电影中与其他作品曾多次出现。
角色
[编辑]- 贾尼·斯基基 (男中音)
- 劳蕾塔 (女高音)
- 齐塔 (女低音)
- 里努乔,齐塔的外甥 (男高音)
- 盖拉尔多,Buoso的外甥 (男高音)
- 内拉,盖拉尔多的太太 (女高音)
- 小盖拉尔多,两人的儿子 (女高音)
- 贝托,Buoso的连襟 (男低音)
- 西蒙,Buoso的表亲 (男低音)
- 马可,西蒙的儿子 (男中音)
- 洁斯卡,马可的太太 (女中音)
- Maestro Spinelloccio,医师 (男低音)
- Ser Amantio di Nicolao,公证人 (男中音)
- Pinollino,皮匠 (男低音)
- Guccio,染工 (男低音)
剧情大纲
[编辑]地点:佛罗伦斯 时间:西元1299年
Buoso Donati安详地在床上过世。他的亲戚们极度的悲伤,直到他们听到谣传:Buoso将他的遗产全数要捐给当地的修道院为止。他们疯狂的想要找出遗嘱,而里努乔找到了遗嘱,但是开出条件:除非齐塔答应他的条件,让他娶贾尼·斯基基的女儿劳蕾塔,他才要将遗嘱交出来。但是Donati家族其实看不起斯基基,认为他只是个刚到佛罗伦斯的乡巴佬而已。齐塔同意这个条件(其实他才不管里努乔要娶谁,只要他们能够有钱就好),并且开始读Buoso的遗嘱。果不其然,遗嘱就如同传言所述,整个家族的人陷入疯狂。里努乔虽然提出建议可以找斯基基,利用他的聪明才智解决问题,但是遭到他们的否决。
斯基基跟女儿劳蕾塔前来,看到一片垂头丧气的景象,而他被告知要来协助他们解决遗产的问题。齐塔很生气的解释了目前的情况,并且拒绝听到有关结婚的事宜。里努乔恳求斯基基的帮忙,但是斯基基对于他们亲族的态度不以为然,因此拒绝协助他们。这时劳蕾塔试图说服她的父亲(咏叹调:喔,我亲爱的爸爸),也终于软化了斯基基的态度。斯基基读了遗嘱,觉得大概已经没有什么转圜的馀地了。但在此时斯基基有个主意,只是不想让女儿天真的心灵受到影响,因此要求她先离开,并请女士们先铺床。他并确定除了家属之外,还没有外人知道Buoso过世的消息。此时刚好医师前来探视,家属们不让医师进入房间,而斯基基模仿Buoso的声音告诉医师他现在的状况好多了,而后医生就离开。斯基基这时才对家属说,他想要模仿Buoso并立新遗嘱。
里努乔找了公证人来。所有的亲属都同意了财产分配,除了一头骡子、一座磨坊跟一幢房屋,而他们也都同意由斯基基决定该由谁继承这些财产,但是台面下的竞斗也是暗潮汹涌。而斯基基也提醒他们,法律上规定伪造遗嘱者的惩罚是断手后逐出佛罗伦斯。公证人来了,斯基基指定要举行庄严的葬礼,将财产的小部分捐赠给修道院,还有分配了一些不具争议的财产。但是大家争斗最凶的财产:一头骡子、磨坊跟房屋,斯基基指定给自己所有。在公证人离开后,他把每个人都赶出去,因为这幢房子已经不再属于他们。现在斯基基可以给女儿嫁妆,劳蕾塔与里努乔结婚也不再有任何阻碍。这对恋人相拥,而斯基基也深受感动。斯基基对著观众们,并且说这应该是最好的方式来分配Buoso的遗产了,并且他还希望观众们略施恩惠,减轻他的罪过。