跳至內容

File:Portrait of the Immortal Magu.png

頁面內容不支援其他語言。
這個檔案來自維基共享資源
維基百科,自由的百科全書

原始檔案 (1,738 × 3,460 像素,檔案大小:9.77 MB,MIME 類型:image/png


摘要

Portrait of the Immortal Magu 畫麻姑仙像   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
作家
The painting was originally attributed to Ma Hezhi (馬和之; fl. 1131-1189) of the Song dynasty. However, the National Palace Museum states that the painting style indicates that this work may actually be from a later date in the Ming or early Qing dynasties, but it does contain seals—possibly spurious—from the Yuan and Ming dynasties.
作者
Yan Zhenqing (顏真卿; 709-785) of the Tang dynasty composed the Record of the Altar for the Immortal Hemp Maiden (麻姑仙壇記), which quotes from the Biographies of Deities and Immortals (神仙傳) by Ge Hong (葛洪; 284-363) of the Jin dynasty and then records an altar dedicated to Magu at Nancheng County (南城縣) in Fuzhou where Magu achieved the dao. Yan Zhenqing's text was inscribed onto the painting by Emperor Gaozong (清高宗; 1711-1799) of the Qing dynasty.
標題
Portrait of the Immortal Magu
畫麻姑仙像
描述
Magu, the Hemp Maiden, is depicted here as a young lady of about 18 or 19 years of age, including slender fingers with long nails like bird claws and her hair tied up with some strands falling down. She is seen carrying gourds and a basket with spirit fungus and flowers, associating her with fortune, longevity, and auspiciousness. This painting reflects her description in the Biographies of Deities and Immortals by Ge Hong (284-363) of the Jin dynasty.
表現方法 Ink and colors on paper, hanging scroll
尺寸 高度:​124.4公分;​寬度:​62公分
dimensions QS:P2048,124.4U174728
dimensions QS:P2049,62U174728
institution QS:P195,Q540668
登錄號
題字

Text inscribed by Emperor Gaozong of Qing, in regular script:

有唐撫州南城縣麻姑山仙壇記。顏真卿撰並書。麻姑者。葛稚川神仙傳云。王遠。字方平。欲東之括蒼山。過吳蔡經家。教其尸解。如虵蟬也。經去十餘年忽還。語家言。七月七日王君當來過。到期日。方平乘羽車。駕五龍各異色。旌旗導從。威儀赫奕。如大將也。既至。坐須臾。引見經父兄。因遣人與麻姑相聞。亦莫知麻姑是何神也。言王方平敬報。久不行民間。今來在此。想麻姑能蹔來。有頃信還。但聞其語。不見所使人。曰。麻姑再拜。不見忽已五百餘年。尊卑有序。修敬無階。思念久。煩信。承在彼登山顛倒。而先被記當按行蓬萊。今便蹔往。如是便還。還即親觀。願不即去。如此兩時間。麻姑來。來時不先聞人馬聲。既至。從官當半於方平也。麻姑至。蔡經亦舉家見之。是好女子。年十八九許。頂中作髻。餘髮垂之至腰。其衣有文章。而非錦綺。光彩耀日。不可名字。皆世所無有也。得見方平。方平為起立。坐定。各進行廚。金盤玉杯。無限美膳。多是諸華。而香氣達於內外。擗麟脯行之。麻姑自言。接待以來。見東海三為桑田。向間蓬萊水。乃淺於往者。會時略半也。豈將復還為陸陵乎。方平笑曰。聖人皆言。海中行復揚塵也。麻姑欲見蔡經母及婦。經弟婦新產數十日。麻姑望見之。已知。曰。噫。且止勿前。即求少許米。便以擲之。墮地即成丹沙。方平笑曰。姑故年少。吾了不喜復作此曹狡獪變化也。麻姑手似鳥爪。蔡經心中念言。背蛘時。得此爪以杷背。乃佳也。方平已知經心中念言。即使人牽經鞭之。曰。麻姑者神人。汝何忽謂其爪可以杷背耶。見鞭著經背。亦不見有人持鞭者。方平告經曰。吾鞭不可妄得也。大曆三年。真卿刺撫州。按圖經。南城縣有麻姑山。頂有古壇。相傳云麻姑於此得道。壇東南有池。中有紅蓮。近忽變碧。今又白矣。池北下壇傍有杉松。松皆偃蓋。時聞步虛鍾磬之音。東南有瀑布。淙下三百餘尺。東北有石崇觀。高石中猶有螺蚌殼。或以為桑田所變。西北有麻源。謝靈運詩題入華子崗是麻源第三谷。恐其處也。源口有神。祈雨輒應。開元中。道士鄧紫陽於此習道。蒙召入大同殿修功德。二十七年。忽見虎駕龍車。二人執節於庭中。顧謂其友竹務猷曰。此迎我也。可為吾奏。願欲歸葬本山。仍請立廟於壇側。玄宗從之。天寶五載。投龍於瀑布。石池中有黃龍見。玄宗感焉。乃命增修仙宇。真儀。侍從。雲鶴之類。於戲。自麻姑發迹於茲嶺。南真遺壇於龜源。花姑表異於井山。今女道士黎瓊仙。年八十而容色益少。曾妙行夢瓊仙而飡餐花絕粒。紫陽侄男曰德誠。繼修香火。弟子譚仙巖。法籙尊嚴。而史玄洞。左通玄。鄒欝華。皆清虛服道。非夫地氣殊異。江山炳靈。則曷由纂懿流光。若斯之盛者矣。真卿幸承餘烈。敢刻金石而志之。時則六年夏四月也。乾隆庚午冬月御臨於隨安室。

Text inscribed by Emperor Gaozong of Qing, in semi-cursive script:

戍削腰支裾曳霧。人間復與方平遇。類鳥爪縱善爬搔。未若自家知癢處。丁丑冬日御題。
參考文獻
  • Selections. Narrative Figures in the Art and Aesthetics of Form: Selections from the History of Chinese Painting (exhibit). Taipei: National Palace Museum.
    展品選件. 造型與美感-故事人物篇 (展覽). 臺北: 國立故宮博物院.
  • Selections. Supernatural Tales of Gods and Ghosts: Paintings from the Museum Collection (exhibit). Taipei: National Palace Museum.
    展品選件. 神鬼傳奇 (展覽). 臺北: 國立故宮博物院.
  • 宋馬和之畫麻姑仙像 軸. 書畫典藏資料檢索系統. 臺北: 國立故宮博物院.
  • 宋馬和之畫麻姑仙像 軸. 故宮典藏資料檢索. 臺北: 國立故宮博物院.
來源/攝影者 宋馬和之畫麻姑仙像 軸. 故宮典藏資料檢索. 臺北: 國立故宮博物院.
其他版本

授權條款

此為如實地拍攝平面藝術品的相片複製本。原作位於公有領域,是因下列原因:
Public domain

本作品在其來源國以及其他著作權期限是作者逝世後100年或以下的國家與地區屬於公有領域


你必須增加美國公有領域標籤顯示為何這個作品在美國屬於公有領域。
此作品無已知的著作權限制,亦不受所有相關和鄰接的權利限制。
維基媒體基金會的官方立場認為:「針對平面公有領域的藝術作品進行忠實重製,其重製後的照片也屬於公有領域。」
因此,可認定本重製照片屬於公有領域。在其他司法管轄區,再利用此照片可能會被限制;參見再利用PD-Art照片以獲得進一步資訊。

檔案歷史

點選日期/時間以檢視該時間的檔案版本。

日期/時間縮⁠圖尺寸使用者備⁠註
目前2024年4月4日 (四) 01:39於 2024年4月4日 (四) 01:39 版本的縮圖1,738 × 3,460(9.77 MB)Cold Season=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = The painting was originally attributed to Ma Hezhi (馬和之; fl. 1131-1189) of the Song dynasty. However, the National Palace Museum states that the painting style indicates that this work may actually be from a later date in the Ming or early Qing dynasties, but it does contain seals—possibly spurious—from the Yuan and Ming dynasties. |author = Yan Zhenqing (顏真卿; 709-785) of the Tang dynasty composed the ''Record of the Altar for the Immortal Hemp Maide...

下列2個頁面有用到此檔案:

全域檔案使用狀況

以下其他 wiki 使用了這個檔案:

詮釋資料