同慶地輿志
《同慶地輿志》(越南语:Đồng Khánh địa dư chí/同慶地輿志)是越南阮朝的一部官修地理志,與《皇越一統輿地志》和《大南一統志》並稱為阮朝三大官修地理志。
編纂經過
[编辑]《同慶地輿志》是阮朝同慶年間編纂的一部地理志。當時阮朝剛剛經歷戰火,成為法國的殖民地,而尚未刊刻的《大南一統志》最新稿本卻在咸宜元年(1885年)的勤王運動中遺失,國史館只剩下嗣德十八年(1865年)的最初稿本,以及部分未及編纂的各省資料。於是,稍稍安定的阮朝朝廷開始重新編纂新的全國地理總志。因為每卷開頭都是“某某省蒞臣等欽遵批示編繪圖本進呈”,可以推知,該書和《大南一統志》材料來源方式相同,都是由各省省臣編纂本省資料,然後送往國史館匯總,由館臣再統一編纂成書。因為本書沒有旨諭、進書表、序言、引言、凡例等常見內容,可知本書沒有完成最後匯總編纂就停止了編纂工作。因為書中有大量內容沒有對建福帝和同慶帝的名字進行避諱,可知有部分省份的資料就是嗣德年間編纂《大南一統志》的稿本資料。但河內省卷、乂安省卷、海陽省卷的資料則出現了避諱育德帝和成泰帝名字的現象,應是成泰年間對這三省的資料進行了謄寫和補編。
《同慶地輿志》在編纂文本的同時,還繪製了非常詳細的314幅大尺寸分縣地圖,這絕不可能在同慶帝在位的短短三年時間裏完成,更說明了《同庆地輿志》的編纂使用了嗣德年間為編纂《大南一統志》而準備的豐富圖文資料。[1]
內容
[编辑]《同慶地輿志》共25卷,涵蓋了越南中圻和北圻承天府和24個省,每個省份一卷。
《同慶地輿志》與《大南一統志》相比,更加注重資料的現勢性。所以,《同慶地輿志》以當時的資料為主,沒有記述各地的史地沿革,而是以縣為單位,每個府縣都是一個獨立章節,深入介紹每一個府縣的地界、形勢、城池、兵民、稅收、祠廟、古跡、風俗、物產、氣候、山川、道路、崗壘、工藝等情況,並詳列各縣所轄總社名單。
流傳情況
[编辑]《同慶地輿志》未及定稿呈覽就被藏於順化宮廷內閣之中。約20世紀初,遠東學院駐河內分院借到稿本進行抄錄,抄本藏於遠東學院漢喃書庫。保大八年(1933年),日本慶應大學松本信廣教授來越南旅行,在順化得知此書,在慶應大學歷史學雜誌上發表《安南書籍書目》一文,提及此書。後來日本東洋文庫負責人通過埃米尔·加斯帕尔多内(Émile Gaspardone)教授向遠東學院求助,幫東洋文庫抄寫一份《同慶地輿志》。至保大十三年(昭和十三年,1938年)左右,日本東洋文庫已經得到了從遠東學院抄來的較好抄本,只是地圖細節不太明顯。後來又前往河內拍攝了地圖的縮圖。1943年7月,《同慶御覽地輿志圖》在日本東京出版,該書包含了《同慶地輿志》的全部地圖,並對每幅地圖作了必要的文字說明。
2003年,越南社會人文科學國家中心與法國遠東學院合作將《同慶地輿志》翻譯為越南文,並整理點校了漢文原文,並簡略翻譯成了英文和法文,出版了越漢英法四文版的《同慶地輿志》。略有不足的是,編輯組稱時間不足,沒有整理出版廣南、廣義、平定、富安、慶和和平順六省,只出版了承天府及其以北19個省份的內容[2]。
備註
[编辑]參考文獻
[编辑]- 《同慶地輿志》,越法合作出版,2003年