Talk:DRS (棒球)
外观
條目之命名
[编辑]@沙漠企鵝:閣下好,再次就條目命名問題和您討教!此詞條的英文原文defensive runs saved,字面意義應是「守下的分數」,然而不論就英文內容或您的中文譯作來看,這個數據都是加總的概念(單季總和、生涯總和),而非均數。據此來說,Simmons的「單季40分DRS」最高紀錄,當然也不是場均守下40分的意義。(題外話:根據閣下所附的Fangraphs來源來看,此2017年的數據顯示為單季41分,不知是否有誤。)是故此條目的譯法顯然有討論的空間罷?又,以Google搜尋的結果來看,多數的中文報導都使用原文字首縮寫DRS,閣下的命名雖顯現在第1頁,卻不知是否有可靠來源可佐證,或僅是您自發的命名呢?冒昧提出此點請教,俾使這條新創詞條得以更加精進。謹祝
編安
59cond12(留言) 2021年6月23日 (三) 04:10 (UTC)
條目標題請求更改
[编辑]在下查了一些資料,發現DRS這項棒球數據目前還未有正式的中文譯名,因此希望先暫將條目標題改為原文縮寫DRS,等到有了正式中文譯名再改正回來。-- Andrew160299(留言) 2021年6月23日 (三) 06:22 (UTC)