跳转到内容

在User talk:名字长的让人受不了/结构式讨论 存档 1的话题

EVE中星際戰艦的分類不是我原創的,是我翻譯自英文版的

2
Pleaasage (留言贡献)

但你刪除就刪除吧,你可以查看我的編輯記錄。我絕多大數編輯都是翻譯,eve只是我在YouTube上看到它的廣告,就順便來維基百科翻譯一下,並不是我在意的話題。妳認為妳的分類標準比英文版更好,那我也沒辦法

名字长的让人受不了 (留言贡献)

1.感谢阁下对维基百科的编辑贡献。2.英文维基百科有此描述不代表游戏中就是如此,需要注意的是英文维基百科对ships一章节中亦标注了“needs additional citations for verification”,而根据原创研究等维基百科方针,移除没有来源的内容并无大碍。3.我是资深的EVE玩家、对EVE较为熟悉,所以对阁下的编辑持反对看法。或许英文世界对EVE的舰船分类成了四种,但在中文玩家中此类分类方法并不广泛,也不具代表性。4.EVE中的capital class译为旗舰,而非资本级战舰。我移除阁下的编辑内容中,很大一部分原因是出自此译名,我认为阁下对EVE并不足够了解就做出内容添加的行动并不负责,所以回退了阁下的编辑。5.包括我在内,谁都会出错。我移除阁下的编辑不代表我否定了阁下的编辑初衷,我的行动也并非出自恶意。WP:BB

回复“EVE中星際戰艦的分類不是我原創的,是我翻譯自英文版的”