杰克与豌豆
《杰克与豌豆》[1](英语:Jack and the Beanstalk)是一则英国童话,它是杰克最著名的故事。
1734年首次出现于《杰克‧史普林金与魔豆的故事》(The Story of Jack Spriggins and the Enchanted Bean),1807年时出现在班杰明·塔巴特(Benjamin Tabart)的版本《杰克与魔豆史话》(The History of Jack and the Bean-Stalk),但最普及的是约瑟夫·雅各布(Joseph Jacobs)的版本(1890年)。有看法[2]认为,约瑟夫的版本可能比较接近口语流传时的版本,因为班杰明的版本中含有说教劝世的内容,而口语流传时的版本通常比较没有这类成份。
情节
[编辑]杰克是个与单亲母亲同住的少年,家中唯一的经济来源是一头乳牛。直到有一天,母牛已经老到无法生产牛奶赚钱,母亲便叫杰克把牛牵到市场上去卖钱。在去市场的途中,杰克遇到了一位欲以“魔豆”交换乳牛的男人,而杰克也答应了。回到家后,母亲发现杰克一毛钱也没赚到,只换来的几颗不明所以的豆子,盛怒之下把魔豆通通丢到外面,并命令杰克立刻上床睡觉。
一夜之间,魔豆长得飞快,杰克攀著延伸到天上的豆茎,进入了一个天上的世界,并闯入了巨人居住的房子和城堡。巨人回家后,他发现了家里有“人味”,不过并没有发现杰克。直到巨人沉沉睡去之后,杰克偷了一袋金币,并原路逃离这个地方。
之后,杰克曾经回到巨人的住所两次,并如法炮制在巨人睡著时偷了其他的财宝:一个会下金蛋的鹅(或鸡)、以及一个会自动弹奏的竖琴。但是,在杰克想要带著竖琴离开时,把巨人吵醒了,于是,巨人紧紧追赶杰克,杰克便叫母亲拿斧头把豆茎砍断,让巨人跌落至死。而杰克和母亲便靠著从巨人那里得到的财宝,过著幸福的日子。
注释
[编辑]- ^ 正确而言,“Beanstalk”的意义是指豌豆的茎,因此亦有翻译成《杰克与豌豆树》者。
- ^ Maria Tatar, p 132, The Annotated Classic Fairy Tales, ISBN 0-393-05163-3
外部链接
[编辑]- Slavic origin of Jack and the beanstalk hypothesis[永久失效链接]
- Pantomime based on the fairytale of "Jack and the Beanstalk" (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Jack and the Beanstalk Felt Story at Story Resources
- "Jack and the Beanstalk" at SurLaLune Fairy Tales — Annotated version of the fairy tale.
- Adult Pantomime based on the fairytale of "Jack and the Beanstalk"
- Jack tales in Appalachia — including "Jack and the Bean Tree"
- Children's audio story of Jack and the Beanstalk at Storynory
- Kamishibai (Japanese storycard) version (页面存档备份,存于互联网档案馆) — in English, with downloadable Japanese translation
- The Disney version of Jack and the Beanstalkat
- Full text of Jack And The Bean-Stalk from "The Fairy Book" (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Jack et le Haricot Magique - The Rock Musical by Georges Dupuis & Philippe Manca (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Jack And The Beanstalk - Animation movie in 4K at Geetanjali Audios in collaboration with Film Art Music Entertainment Productions FAME Productions