跳转到内容

File:Extract from Burchard of Worms' Decretum.jpg

页面内容不支持其他语言。
这个文件来自维基共享资源
维基百科,自由的百科全书

Extract_from_Burchard_of_Worms'_Decretum.jpg (610 × 460像素,文件大小:57 KB,MIME类型:image/jpeg


摘要

描述
English: Detail of a page of a manuscript of the Decretum of Burchard of Worms (early 11th century). The text can be found in Migne's PL 140.[1]

The corresponding passage can be found on fol. 163v of Dom Hs. 119 (Cologne).

The particular passage shown here is from book 19, chapter 5. The left column is a fragment of a passage on gluttony and inebriety, the right column of a passage on neglect to take the eucharist and another on superstitious belief in magic or witchcraft. In Migne's edition:

[De gula et ebrietate.] Habuisti in consuetudine ut plus comederes et biberes quam tibi necesse esset? Si fecisti, decem dies in pane et aqua poeniteas, quia Dominus dicit in Evangelio: «Videte ne graventur corda vestra in crapula et ebrietate.» Bibisti unquam tantum, ut per ebrietatem vomitum faceres? Si fecisti, quindecim dies poeniteas in pane et aqua. Inebriasti te unquam per jactantiam, ita dico ut gloriareris in hoc quod alios in potu vincere posses. et sic, per tuam vanitatem et per tuam exhortationem, te et alios ad ebrietatem perduxisti? Si fecisti, triginta dies poeniteas in pane et aqua. Fecisti vomitum corporis et sanguinis Domini propter ebrietatem? Si fecisti, quadraginta dies in pane et aqua poeniteas. Si per nequitiam alium inebriasti, XX dies in pane et aqua poeniteas. Si per bonam voluntatem, X dies in pane et aqua poeniteas.
[De irreligiositate.] Neglexisti ut non acciperes corpus et sanguinem Domini, istis quatuor temporibus, id est in coena Domini, et in Pascha, et in Pentecoste, et in Natali Domini, et totam Quadragesimam non te sustinuisti a coitu, et postea in aliis praedictis temporibus aut septem dies, aut quinque dies ante acceptionem sacri corporis Domini? Si ista neglexisti, XX dies in pane et aqua debes poenitere. Sprevisti missam vel orationem, vel oblationem conjugati presbyteri, ita dico ut nolles tua peccata sibi confiteri, vel ab eo accipere corpus et sanguinem Domini, ob hoc quia peccator tibi esse videretur? Si fecisti, unum annum per legitimas ferias poeniteas.
[Item de arte magica.] Credidisti aut particeps fuisti illius incredulitatis, quod quaedam sceleratae mulieres retro post Satanam conversae, daemonum illusionibus et phantasmatibus seductae, credunt et profitentur se nocturnis horis cum Diana paganorum dea, et cum innumera multitudine mulierum equitare super quasdam bestias, et multa terrarum spatia intempestae noctis silentio pertransire, ejusque jussionibus velut dominae obedire, et certis noctibus ad ejus servitium evocari? Sed utinam hae solae in perfidia sua perissent, et non multos secum in infirmitatis interitum pertraxissent! Nam innumera multitudo, hac falsa opinione decepta, haec vera esse credit, et credendo a recta fide deviat, et in errore paganorum volvitur, cum aliquid divinitatis aut numinis extra unum Deum esse arbitratur. Sed diabolus transformat se in diversarum personarum species atque similitudines, et mentem, quam captivam tenet, in somnis deludens, modo laeta, modo tristia, modo incognitas personas ostendens, per devia quaeque deducit, et cum solus spiritus hoc patitur, infidelis mens haec non in animo, sed in corpore evenire opinatur. Quis enim non in somnis et nocturnis visionibus extra seipsum educitur, et multa videt dormiendo quae nunquam viderat vigilando? Quis vero tam stultus et hebes sit qui haec omnia, quae in solo spiritu fiunt, etiam in corpore accidere arbitretur? Cum Ezechiel propheta visiones Domini in spiritu, non in corpore, vidit et audivit, sicut ipse dicit: «Statim, inquit, fui in spiritu.» Et Paulus non audet se dicere raptum in corpore. Omnibus itaque publice annuntiandum est quod qui talia et his similia credit, fidem perdit: et qui fidem rectam in Deo non habet, hic non est ejus, sed illius in quem credit, id est diaboli. Nam de Domino nostro scriptum est: «Omnia per ipsum facta sunt, et sine ipso factum est nihil.» Si credidisti has vanitates, duos annos per legitimas ferias poeniteas.

This particular passage was apparently featured in the "Wine Literature of the World" because it prescribes penances for inebriety. 15 days' penance of bread and water if the inebriety was enough to make the drinker vomit, 40 if it causes the vomit after the Sacrament of the Holy Eucharist, 30 days for whom induce other people to inebriation, 20 day if inebriety is caused by debauchery of this persons, and 10 in the case of their good faith.
来源 Image source: http://www.winelit.slsa.sa.gov.au/top_dozen/TD_11c_Calfskin_01.htm, part of the State Library of South Australia collections. dedicated to "Wine Literature of the World".
作者

许可协议

Public domain

本作品在其来源国以及其他著作权期限是作者逝世后70年或以下的国家和地区属于公有领域


你必须增加美国公有领域标签显示为何这个作品在美国属于公有领域。
本文件已被确认为免除已知的著作权法限制(包括所有相关权利)。

说明

添加一行文字以描述该文件所表现的内容

此文件中描述的项目

描绘内容

58,147 字节

460 像素

610 像素

image/jpeg

a1bd85d2d65809ffc0d9d3fb4a00ac96a389a9e6

文件历史

点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。

日期/时间缩⁠略⁠图大小用户备注
当前2005年10月15日 (六) 23:352005年10月15日 (六) 23:35版本的缩略图610 × 460(57 KB)JkellyImage of pages from 11th c. book of Canon Law. http://www.winelit.slsa.sa.gov.au/top_dozen/TD_11c_Calfskin_01.htm

以下2个页面使用本文件:

全域文件用途

以下其他wiki使用此文件:

元数据