讨论:布津厄 (比利时)
外观
条目名?
[编辑]@Bigbullfrog1996:新华社的译名为“布京厄”,是否考虑该移动此条目名?因为另外一个丹麦城镇Buddinge(现在的条目名为布京埃)新华社(及世界地名翻译大辞典)的译名为“布津厄”。--万水千山(留言) 2023年1月20日 (五) 20:32 (UTC)
- 我先移动了。有问题再讨论。--万水千山(留言) 2023年1月23日 (一) 07:36 (UTC)
- @TuhansiaVuoria: 该译名有问题,/zɪŋ/在荷兰语地名中译“津”,同结构的Ezinge即译作埃津厄,而且“津”字在英语、土耳其语等语言译音表里也是对应/zɪn/音,“京”字在德语、土耳其语等语言译音表里对应/ɡɪŋ/、/ɡɪn/音,故此处将“zing”译“京”完全是新华社的失误,这样的失误也出现过不止一次了。--Bigbullfrog1996(𓆏) 2023年1月23日 (一) 08:46 (UTC)