維基百科:臺灣教育專案/2016年10月文藻翻譯系業師講座
外觀
課程資訊
[編輯]- 講解主題:「維基百科翻譯實務」
- 開課時間:2016.10.16 08:00~12:00 (共兩節)
- 開課教室:文藻外語大學
- 聯絡人:李延輝
- 講師:上官良治
使用教材
[編輯]課後成果
[編輯]填答平均 | 標準差 | |
[今天的課程,我知道判斷維基百科上這些資料的品質。] | 3.95 | 1.05 |
[今天的活動後,我更有勇氣編輯維基百科了。] | 3.45 | 1.01 |
[今天的活動後,我更有興趣在維基百科貢獻我的知識。] | 3.41 | 1.05 |
[今天現場的講師所講內容,對我而言相當有幫助。] | 4.00 | 0.98 |
[今天現場的講師所講內容,不需要舉手提問或另找資料研究,我就可以聽得懂。] | 3.41 | 0.96 |
[今天的練習,有提高我對亞洲的認識。] | 3.50 | 0.91 |
[今天的練習,有增加我對亞洲的好奇心。] | 3.50 | 0.91 |
[今天的練習,有增加我對傑出女性的認識。] | 3.64 | 0.9 |
[今天的練習,有增加我對傑出女性的好奇心。] | 3.64 | 0.9 |
[整體而言,課程的流程安排很緊湊。] | 3.64 | 0.79 |
[只要有時間,我有信心利用今天的所學,在11月完成「亞洲月」活動的任務。] | 3.27 | 0.7 |
[我希望學校未來還可以開設類似今天的課程。] | 3.95 | 1.09 |
[若在學校外有類似的課程,我願意推薦親朋好友報名。] | 3.82 | 1.01 |
[我會想要參與今年的亞洲月活動。] | 3.27 | 0.83 |
[我會想要瞭解台灣其他維基社群的活動。] | 3.64 | 0.95 |