跳至內容

海底小遊俠

維基百科,自由的百科全書

海底小遊俠》(原題:海底少年マリン),為1969年1月13日~1970年7月27日期間,每週一晚間18:00於富士電視台播映的日本電視動畫。前身作品為《海豚王子》(原題:ドルフィン王子)與《加油!海洋少年》(原題:がんばれ!マリンキッド),本片也是日美合作動畫的先驅之作[1],在美國以《Marine Boy》片名播出,台灣則由中視引進美國版,於1971年播映。在香港則在1977年至1978年間,以《七海小英雄》譯名於麗的電視播出。

概要

[編輯]

1965年4月4日至4月18日每週日晚間19:30~20:00,本作的最初期型態版本《海豚王子》(全3集[2])於富士電視台播出,並在早於日本第一部彩色電視動畫《小獅王》(原題:ジャングル大帝手塚治虫原作)半年之前,即開始試驗性的以彩色製作,但首播時則以黑白播出。本片的製作方面,則是由廣告製作公司「東京光映」與富士電視台關聯企業「共同電視台」合資設立的動畫公司「テレビ動画」負責。

以此片為原案的正式連續型態作品《加油!海洋少年》,於1966年10月6日~12月29日,每週四晚間19:00~19:30在TBS電視台以彩色播映,全13集[3]。廣告則由松下電器(今Panasonic)獨家贊助。

而《海底小遊俠》則是將13集的《加油!海洋少年》追加65集新作,於1969年1月13日至9月22日每週一18:00~18:30播出(此時沿用的《加油!海洋少年》內容,也統一改名為《海底小遊俠》)。由於本作品基本上是以外銷為目標而製作,在富士電視台首播時,在全78集當中僅播出了36集,直到日本電視台於1971年5月11日~9月2日期間,每週一~週五重播時才首次全數播映。且因為是外銷取向,作品整體均帶有海外動畫作品的氛圍與色調。近年來,本片已陸續於日本的AT-X富士電視TWOGyaO等衛星頻道重播。

影片現存狀況

[編輯]

本片於70年代後期以後幾乎未曾重播,且僅在1980年代,由波麗佳音發行過第34集「海底要塞」的錄影帶而已,要觀賞整部作品變得相當困難,主題歌也未曾收錄在「動畫主題歌集」之類的合輯中,變成了僅有首播世代觀眾層知道的冷門作品。2005年,本片推出首度收錄全部集數的DVD,但使用的母帶卻是當時的電視台播出用拷貝,故而品質不佳。還有傳聞指出,本片現存的影片資料也僅有此一版本。但美國版本《Marine Boy》則在2009年的電視重播中獲得證實,已經過重新數位過帶修補畫質,並於2013年發行了DVD。至於兩部前身作品《海豚王子》與《加油!海洋少年》的母帶,由於擔任製作的テレビ動画早已解散,現階段依然下落不明。

劇情大綱

[編輯]

敘述小遊俠守護七大洋和平的故事。他在潛入海中前會先嚼食「氧氣口香糖」(オキシガム)以便補給氧氣並在海中呼吸,並利用巡邏艇(ハイドロジェット)在水中移動。以迴力標為武器。

製作群

[編輯]

《海豚王子》

[編輯]
  • 原案:岡部一彥、北川幸比古、杉山卓
  • 企畫・製作:テレビ動画
  • 編劇:北川幸比古
  • 演出:小山內治夫
  • 作畫:杉山卓、松本元宏、真島文祐
  • 美術:伊藤主計

《加油!海洋少年/海底小遊俠》

[編輯]
  • 企畫・製作:テレビ動画(《海底小遊俠》的字幕標記為「フジテレビエンタプライズ」)
  • 製作擔當:足立実、八百板勉(富士電視台擔當)
  • 製作主任:児玉征太郎
  • 編劇:辻真先、豊田有恆、安藤豊弘、松本守正、草川隆、押川國秋、山本邦彥、鈴木良武、吉岡道夫、佐脇徹、川辺一外、満友敬司、阿部桂一、大久保彰、村松哲夫、伊東恆久、石黑昇、高倉三郎、小山內治夫
  • 演出:小山內治夫、遠藤政治、富野喜幸
  • 人物設定:福原悠一
  • 作畫:杉浦謙一、青木たかし、平野仁
  • 音樂:塚原哲夫
  • 剪輯:中島順三
  • 攝影:辻友一、藤田紘一、坂東昭雄、弘野正之、加藤昭治
  • 錄音擔當:小杉清
  • 配音台本:山內弘、平尾ゆりか
  • 配音製作擔當:橫田邦男

配音

[編輯]

括號內為《海豚王子》版本的角色名稱。

菅谷政子、田野中勇、山田康雄、羽佐間道夫、沢田敏子、池田よし恵、杉山佳壽子、市川治、太田淑子、鈴木利秋、八奈見乗児、富田耕吉(耕生)、緑川稔、矢田耕司、小林和夫、今西正男、相模武(相模太郎・二代目)、近石真介、桑原毅、大木民夫、加藤精三青野武、大川修司、峰恵研、千葉耕市、石森達幸、寺田彥右、小林恭治、永井一郎白石冬美、雨森雅司、向山雅彥、小林清志、沢りつお、矢田稔

主題歌

[編輯]

《海豚王子》

  • マリン・キッドの歌
    演唱:ボニージャックスヴォーチェ・アンジェリカ
    作詞:橫井弘
    作曲‧編曲:広瀬健次郎

《加油!海洋少年》

  • OP1「マリン・キッドの歌
    演唱:ボニージャックスヴォーチェ・アンジェリカ
    作詞:橫井弘
    作曲‧編曲:広瀬健次郎
  • OP2「がんばれ!マリンキッド
    演唱:トニーズ
    作詞:白鳥朝詠
    作曲:塚原哲夫

《海底小遊俠》

  • OP「ゴーゴーマリン
    演唱:小原乃梨子(和音:若草児童合唱団)
    作詞:白鳥朝詠
    作曲‧編曲:広瀬健次郎
  • ED「ぼくホワイティ
    演唱:若草児童合唱団
    作詞:白鳥朝詠
    作曲‧編曲:広瀬健次郎


  • 台灣版主題歌:「海底小遊俠」
    作詞:林煌坤
    作曲:林家慶
本曲用於片頭與片尾,但片尾後來卻有部分集數為直接播出美國版畫面與片尾曲。此曲收錄於1976年7月由新黎明唱片發行的兒童歌曲合輯《兒童之歌》第2集(SLM-5031)中,同專輯中另收錄中視播映的《孫悟空》(原題:悟空の大冒険)與華視《水晶宮》(原題:ハゼドン)、《小泰山》(原題:原始少年リュウ,但此曲已於同系列前集中收錄,此次為重複收錄)、《萬里尋母》等播映時期相近的日本動畫中文版主題歌。

各集標題

[編輯]

《海豚王子》

[編輯]
  1. 赤い渦の秘密
  2. 海からの呼び声
  3. 海星人の襲来

《加油!海洋少年》

[編輯]
  1. 怪獣ゴンドラス
  2. バチスカーフ危機一髪
  3. さまよえるゆうれい船
  4. 海の忍者
  5. 緑の恐怖
  6. 海底グランプリレース
  7. 黒い潜水艦
  8. 五本の魔手
  9. 海の魔王
  10. のろいのヤック
  11. のこぎり鮫の襲撃
  12. 深海のギャング団
  13. 恐怖の海底遊園地

《海底小遊俠》

[編輯]

日本電視台重播時的播映集序為:1、5~12、15~21、23、24、74~78、2~4、13、14、30、31、33、34、25~29、35~39、70、71、22、44~51、53、55~67、52、54、40~43、68、69、72、73、32

  1. 海の忍者
  2. 50億のダイヤ
  3. 深海の気狂い博士(於衛星頻道「フジテレビ721」重映時,改名為「深海の奇怪な博士」)
  4. 太平洋占領作戦
  5. おしゃべりホワイティ
  6. 深海の獅子
  7. 海へび海峡
  8. 海底の魔術師
  9. 大盗賊
  10. 鮫男爵
  11. 消えたスワン号
  12. 太平洋王国
  13. 太平洋ギャング同盟
  14. 追跡せよホワイティ
  15. 千里眼のインスピー
  16. 魔のディンジャー海峡
  17. 海底大サーカス団
  18. がんばれポンコツ
  19. 海の毒ぐも
  20. 海底灯台応答なし
  21. 恐怖の海底遊園地
  22. 海賊ゴールドタイガー
  23. のろいのヤック
  24. 恐怖の水中ショー
  25. のこぎり鮫の襲撃
  26. クリクリトリオ突撃
  27. ロケットを奪還せよ
  28. ガメランの海竜
  29. 海底列車強盗
  30. ハロークリクリ
  31. 謎の氷山
  32. 設計図を捜せ
  33. 盗まれた楽園
  34. 海底要塞
  35. ロボット強奪計画
  36. 霧の中の罠
  37. 二人の漂流者
  38. イルカ海軍
  39. 宝島発見
  40. 不思議な誘導音波
  41. 海のやんちゃ坊主
  42. ねらわれた海底牧場
  43. ゴーストタウンの決闘
  44. 見えない敵
  45. 海の錬金術
  46. 24時間の闘い
  47. ロボット海峡
  48. ふたごの悪魔
  49. 消えたフロッグメン
  50. 百万トンを撃て
  51. 真紅のジャングル
  52. 生きている海
  53. 俺は天下の海賊マッド
  54. 謎の水棲人
  55. 偉大なるZ
  56. 北海のヴァイキング
  57. 黄金の海藻
  58. 熱帯魚の秘密
  59. 巨鯨虹を吹く
  60. 秘密結社フラッシュ
  61. 太平洋の最後
  62. 巡洋艦死神号
  63. 眠れる一億年
  64. 大暴走
  65. 脱獄囚を追え
  66. 狂った閃光
  67. 水の艦隊
  68. まぼろしの海
  69. 謎のパトロール艇
  70. 深海のギャング団
  71. 黒い潜水艦
  72. 怪獣ゴンドラス
  73. 緑の恐怖
  74. さまよえる幽霊船
  75. 五本の魔手
  76. バチスカーフ危機一発
  77. 海底グランプリレース
  78. 海の魔王

註解

[編輯]
  1. ^ 另一部由東映動畫與美國合拍的《金剛》(The King Kong Show),在美國則是比本片晚了一週才播出,台灣亦曾由中視購入播出。
  2. ^ 但根據參與本片製作的杉山卓的回想表示,實際上是製作了4集。但由於目前本片母帶仍未發現,故而尚無從證實。
  3. ^ 不過根據當年負責剪輯的中島順三表示,實際上是製作了26集,剩下的13集其實仍留在日本並未外銷至美國,但母帶現階段依然下落不明。

外部連結

[編輯]