La Ferté (消歧義)
La Ferté是法語地名中的一個通名,在地名中譯作「堡」與「拉費泰」。
歷史
[編輯]這一名稱來源於封建領主莊園,其詞根「fer」在法語中意為"鐵",引申意為「堅固的堡壘」(place forte 或 château fort)。
翻譯
[編輯]根據《外語地名漢字譯寫導則 法語》第4.1.1章,「具有新城、堡、新堡、港等含義的專名化通名,與專名分寫時意譯」[1],故La Ferté在修飾地名時應意譯,雖若僅使用單字「堡」作為譯名,其指代內容並不明確,並可能會與「Château」、「Fort」、「La Bastide」和「Bourg/-bourg」等產生混淆,但《導則》此章所舉例「Port-Gentill 譯『讓蒂爾港』 」、「Havre St. Pierre 譯『聖皮埃爾港』 」中表示「港」的不同詞「Port」、「Havre」均譯作單字「港」[1],且「Château」、「Fort」、「La Bastide」和「Bourg/-bourg」等的現代法語地名通行譯名也均為單字「堡」而不另作區分[2],再加之現代西歐諸語地名通行譯名中亦均將不同的表示「堡」的詞譯作單字「堡」(如西班牙語Castellar、Castillo、Fuerte、Alcalá,葡萄牙語Castelo、Forte、-burgo,意大利語Castiglione、Castèl、Castell'、Castellazzo,英語-burg/burgh、Fort)[2],並且現代法語地名通行譯名均將La Ferté譯作單字「堡」[3][2],故La Ferté應譯作單字「堡」。
「La Ferté」連寫成「Laferté」時雖通常音譯作「拉費泰」[4],但同樣意為「堡」的「La Bastide」無論不連寫還是連寫成「Labastide」均意譯作「堡」[5],故連寫的「Laferté」實際上也應採取意譯。
此外,Ferté和Laferté作為人名使用時應音譯。[6]
地名
[編輯]- 拉費泰(La Ferté),法國汝拉省市鎮
- 阿萊堡(La Ferté-Alais),法國埃松省市鎮
- 博阿爾奈堡(La Ferté-Beauharnais),法國盧瓦-謝爾省市鎮
- 貝爾納堡(La Ferté-Bernard),法國薩爾特省市鎮
- 舍夫勒西堡(La Ferté-Chevresis),法國埃納省市鎮
- 弗雷內勒堡(La Ferté-Frênel),法國奧恩省市鎮
- 戈謝堡(La Ferté-Gaucher),法國塞納-馬恩省市鎮
- 歐特里沃堡(La Ferté-Hauterive),法國阿列省市鎮
- 安博堡(La Ferté-Imbault),法國盧瓦-謝爾省市鎮
- 盧皮耶爾堡(La Ferté-Loupière),法國約訥省市鎮
- 馬塞堡(La Ferté-Macé),法國奧恩省市鎮
- 米隆堡(La Ferté-Milon),法國埃納省市鎮
- 聖歐班堡(La Ferté-Saint-Aubin),法國盧瓦雷省市鎮
- 聖西爾堡(La Ferté-Saint-Cyr),法國盧瓦-謝爾省市鎮
- 聖桑松堡,法國濱海塞納省市鎮
- 拉費泰蘇茹阿爾(La Ferté-sous-Jouarre),法國塞納-馬恩省市鎮
- 希耶爾河畔拉費泰(La Ferté-sur-Chiers),法國阿登省市鎮
- 維達姆堡(La Ferté-Vidame),法國厄爾-盧瓦省市鎮
- 維勒訥伊堡(La Ferté-Villeneuil),法國厄爾-盧瓦省市鎮
- 維爾蘇拉費泰(Ville-sous-la-Ferté),法國奧布省市鎮
參考資料
[編輯]- ^ 1.0 1.1 國家質量技術監督局. 《外语地名汉字译写导则 法语》 Transformation guidelines of geographical names from foreign lqnguages into Chinese-French. 北京: 中國標準出版社. 1999-03-04: 第2頁 (中文).
4.1 地名專名
- ^ 2.0 2.1 2.2 《世界地名译名词典》. 北京: 中國社會出版社. 2017年. ISBN 9787508755250 (中文).
- ^ 世界地名翻译大辞典. mall.cnki.net. [2020-03-08].[失效連結]
- ^ 世界地名翻译大辞典. mall.cnki.net. [2020-03-08]. (原始內容存檔於2020-04-25).
- ^ 世界地名翻译大辞典. mall.cnki.net. [2020-03-08]. (原始內容存檔於2020-04-25).
- ^ 世界人名翻译大辞典 (上). mall.cnki.net. [2020-03-08]. (原始內容存檔於2020-04-25).