跳至內容

圖書館:辛克莱·刘易斯

維基百科,自由的百科全書

{{Refimprove|time=2022-11-19T06:35:55+00:00}}

{{noteTA |T=zh-cn:辛克萊·劉易斯; zh-tw:辛克萊·路易斯; zh-hk:辛克萊·路易士; |1=zh-cn:劉易斯; zh-tw:路易斯; zh-hk:路易士; }}

辛克萊·劉易斯

辛克萊·劉易斯({{lang-en|Sinclair Lewis}},{{bd|1885年|2月7日|1951年|1月10日|catIdx=L}}),美國小說家短篇故事作家劇作家,在1930年因「他充沛有力、切身和動人的敘述藝術,和他以機智幽默去開創新風格的才華」獲得諾貝爾文學獎,是第一個獲得該獎項的美國人。他的作品深刻而批判性地描述美國社會和資本主義價值,代表作有《{{le|自由的國度|Free Air}}》(1919年)、《{{le|大街 (小說)|Main Street (novel)|大街}}》(1920年)和《{{le|巴比特 (小說)|Babbitt (novel)|巴比特}}》(1922年)等。 「劉易斯一生的創作態度是十分嚴謹的,每寫一書,他都認真總結自己的生活經歷,訪問各種人物,實地調查市鎮歷史,讀上百本和創作主題有關的書籍和手記。正因如此,劉易斯寫的《大街》、《巴比特》成為美國城鎮社會生活的百科全書。此外,劉易斯是一位諷刺藝術大師,在他的各部小說中,劉易斯都極其自如地運用方言反諷對比誇張譬喻笑談警語刻薄等手法,自然妥帖、幽默詼諧地傳達出人物的舉止動態,令人在忍悛不禁中陷入沉思。」(孟憲忠語)[1]

作品的中譯

[編輯]
  • 諾貝爾文學獎全集編譯委員會/編譯,《路易士(1930)》,台北市:九華出版,1981年。
  • 茅及銓/譯,《孽海痴魂》,台北市:皇冠出版社,1991年。
  • 孫主民/譯,《大街》,台北市:五洲,1974年。
  • 先信/譯,《大街》,香港九龍:今日世界出版:台北市:學生英文雜誌總代理,1981年。
  • 潘慶舲/譯,《大街》,上海市:譯文,1993年。
  • 樊培緒/譯,《大街》,南京市:譯林出版社,2005年。
  • 潘慶舲/譯,《大街》,北京市:華夏出版社,2008年。
  • 潘慶舲/譯,林素英/導讀,《巴比特》,台北市:桂冠,1995年。
  • 潘慶舲、姚祖培/譯,《巴比特》,北京市:外國文學出版社,2002年。


參考資料

[編輯]

{{reflist}}

外部連結

[編輯]

{{普立茲小說獎}} {{諾貝爾文學獎獲得者 (1926年-1950年)}}

{{Authority control}} {{DEFAULTSORT:Lewis, Sinclar}} Category:諾貝爾文學獎獲得者 Category:美國諾貝爾獎獲得者 Category:普利茲獎獲獎者 Category:美國小說家 Category:美國劇作家 Category:耶魯大學校友 Category:威爾斯裔美國人 Category:明尼蘇達州人 Category:美國作家 Category:美國反資本主義者 Category:美國反法西斯主義者

  1. ^ 孟憲忠編著,《諾貝爾文學獎作家的人生之旅》,台北市:智慧大學,1993年,頁93。