跳至內容

用戶討論:方洪漸/2008年留言

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

每日圖片[編輯]

你好,2月份每日圖片中,20008年2月22日的圖片和2007年12月10日的圖片重複了,請更換。另:2月1日和2月18日的照片都是綠頭鴨,只是一雌一雄,建議不要在同一個月出現。—木木 (發呆中) 2008年1月13日 (日) 09:22 (UTC)[回覆]

謝謝指點,因為一般只在Commons上傳中文條目配圖需要的圖片,因此對那裏的流程不是很熟悉。(笑)—木木 (發呆中) 2008年1月14日 (一) 08:21 (UTC)[回覆]

馬來西亞首相是馬來西亞新聞社統一的譯名,馬來西亞中文媒體和新加坡中文媒體使用「馬來西亞首相」,在禮節上請尊重當地社群的習慣。馬來西亞是君主立憲制國家,最高元首是由九個州屬的皇室蘇丹(Sultan)、拉惹(Raja)和嚴端(Yang di-Pertuan Besar)在統治者會議中選出,任期5年。再試問如果沒有總統又何來總理呢?

再說該條目和其他有關馬來西亞的條目的主要貢獻者是馬來西亞人,難道他們和我會連自己國家政府首腦怎麼稱呼也不知道嗎?所以我將它再移動了。—phoenixislander talk 2008年3月11日 (二) 13:19 (UTC)[回覆]

我反對你將Google 電郵移動到Gmail[編輯]

Google 電郵是一個合乎命名常規(中文、公司服務—Skjackey tse (留言) 2008年3月12日 (三) 09:26 (UTC))的名稱,Gmail則不是。再說Gmail是Google 電郵 和 Gamebase Mail 的相似名稱,因此Gmail應是一個消歧義頁。—Skjackey tse (留言) 2008年3月12日 (三) 09:25 (UTC)[回覆]

關於Itn[編輯]

方兄,您好,看到你在Itn模板里更新了尼泊爾制憲會議選舉的新聞,原文為「4月10日尼泊爾舉行制憲選舉,廢除君主政體,改行共和。」但這與事實以及新聞的原出處有很大的出入,目前君主政體並沒有被廢除,也沒有改行共和,而是將由制憲會議來決定是否廢除君主政體和是否改行共和,這有很大的區別。所以希望更新新聞上首頁時,最好認真核對一下原出處和其它新聞媒體的報道,謝謝。—長夜無風(風語者) 2008年4月12日 (六) 03:57 (UTC)[回覆]

謝謝提醒,今後一定注意!--方洪漸 (留言) 2008年4月14日 (一) 00:02 (UTC)[回覆]

你好,我創立了Portal:漢字文化圈,內容包括漢字文化圈中國日本朝鮮半島越南)的傳統文化、歷史、飲食、節日等,看見你有編寫過這方面的條目,現誠邀你參與,如果你有意加入,請在Wikipedia:專題/漢字文化圈#參與者簽名。

加入後請在用戶頁加上以下用戶框: {{User Wikiproject Sinosphere‎}}

此維基人是漢字文化圈專題的參與者。



請支持本專題,如果可以請向其他維基人宣傳此專題,謝謝--Ws227 (留言) 2008年4月26日 (六) 16:23 (UTC)[回覆]

漢字文化圈Skype討論室[編輯]

我開了一個中文維基漢字文化圈Skype討論室,如果你有Skype,可以隨時加入,請看以下模板。如無法加入或有任何技術問題請告知。

漢字文化圈@
SKYPE
假如你有使用Skype3.0,歡迎加入中文維基漢字文化圈討論室,與大家交流。



--Ws227 (留言) 2008年4月26日 (六) 16:23 (UTC)[回覆]

謝謝邀請,可惜我並沒有這方面的專長,我也沒有Skype,只能表示遺憾了。--方洪漸 (留言) 2008年4月29日 (二) 00:32 (UTC)[回覆]


請求幫助[編輯]

方洪漸好!我是User:中華國新代理註冊的帳號。User:中華國user:PhiLiP以維基用戶疑似分、十字軍大屠殺的維基用戶分身的名義所封,請求恢復我的帳號。另外,唐吉訶德的]]User:1j1z2天主重新定向天主 (消歧義)改為指向上帝,並且在把祖先崇拜條目中從基督徒的角度阻止表述中國文化對該問題的表述,並刪除有關的分類。另外,請調查一下user:PhiLiPUser:1j1z2是否存在某種關係,似乎有一種偏袒基督教的配合關係。user:PhiLiP連續以十字軍大屠殺的維基用戶分身的名義封了幾個用戶,這些人的表述並非不適當,並沒有破壞維基的行為,請查他的歷史紀錄。謝謝! -新創 (留言) 2008年8月4日 (一) 14:33 (UTC)[回覆]

對於封禁的投訴,可以到Wikipedia:對管理員的意見和建議提出理由,最好不要找個人要求。重定向並不是管理員的特有權限。祖先崇拜我也想補充一下的。--方洪漸 (留言) 2008年8月5日 (二) 00:34 (UTC)[回覆]

數字分段中國化[編輯]

阿拉伯數字以標點分段是為了方便讀出。各語言有不同的讀法。 例如:123456789

英語習慣是三位一讀: one hundred twenty three million four hundred fifty six thounsand seven hundred eighty nine 所以英語標點成123,456,789。一目了然,不用慢慢數。

現在看漢語怎麼讀: 一億 二千三百四十五萬 六千七百八十九

很顯然,漢語是四位一讀。如果在漢語書面語中,沿襲英文數字的標點法,那麼根本起不到方便讀出的作用。如果按照漢語自己的讀法標點呢? 1,2345,6789

現在好多了。希望你也來支持,在漢語文本中使用漢語數字分段。

218.20.134.74 (留言) 2008年9月12日 (五) 15:56 (UTC)[回覆]

有維基人再次提議增加10至14種語言版本的頁面,歡迎參與有關討論。—費勒姆 費話連篇 2008年9月14日 (日) 04:20 (UTC)[回覆]

感謝閣下的維護,但是國際足協在港澳是正確用法,希望閣下可以將那一處地方更改為-{zh-hans:国际足联;zh-cn:国际足联;zh-hk:國際足協;zh-tw:國際足協;}-。感謝。—Ben.MQ留言-郵件 2008年12月2日 (二) 02:08 (UTC)[回覆]

關於在命名常規方針中「名從主人」的內容[編輯]

此一方針提案正在討論並投票表決中,望能撥冗至Wikipedia:投票/是否在「命名常規」方針中增補進「名從主人」的內容了解其內容並積極提供意見,謝謝。--治癒系的小琛兒(探病去)(病歷表) 2008年12月5日 (五) 17:40 (UTC)[回覆]