跳转到内容

花木兰唢呐协奏曲

维基百科,自由的百科全书

《花木兰》唢呐协奏曲关迺忠所作,取材于豫剧《花木兰》中的唱腔,发挥唢呐擅于模仿人声的特点,乐曲描写中国传说人物花木兰代父从军的故事,为现今少数大型唢呐协奏曲之一。

乐曲结构

[编辑]

乐曲约长22-23分钟,共分成6段,连续演奏:

  1. 木兰织布在草堂:先是由乐队和演出雄壮的序奏,接着以唢呐主奏柔美的旋律带入第1段,在与乐队的对唱中,表现出花木兰女性温柔的一面和与父母间的感情,并描写其家乡的和平美丽的景致。
  2. 敌情阵阵急人心:以弹拨乐低音开始带出较紧张快速的旋律,展现边关传来敌情,必须征召父亲,接着唢呐奏出曲调较忧伤的旋律,展现花木兰对于多病父亲被征召的担忧,旋律经几番转折后,带入较坚定的旋律,显示出花木兰终于决心要代父从军。
  3. 谁说女儿不如男:唢呐和乐队对奏,唢呐先以充满自信的旋律,奏出花木兰以史上女英雄的故事试图说服父母让她从军,后段则以深清的旋律,表现出与父母的感情和离别的不舍。
  4. 杀敌立功在边关:以乐队尤其打击乐器营造激烈的战场气氛,主奏唢呐雄壮激越的旋律以及不时模仿马蹄声,展现花木兰在战场上的英勇,段末并运用长段循环换气的演奏。
  5. 欢庆胜利返家园:直接接续上段的音乐,以乐队和唢呐演奏欢快热烈的旋律,表现出战争胜利之后,花木兰回归家乡的欢乐。
  6. 今日重穿女儿装:音乐由上段的欢快转为安静,弹拨乐和板胡营造了恬静的气氛,接着乐队与唢呐之间优美旋律的对唱,表现出花木兰恢复女装,家园再现和平景象,乐曲最后在欢快热烈的气氛中结束,展现花木兰的故事流传后代。

录音

[编辑]