讨论:鲁棒性
外观
本条目页依照页面评级标准自动评为消歧义级。 |
---|
关于Robustness的中文翻译名称
[编辑]虽然“鲁棒性”这一名称已经比较常用,但是窃以为我们最好还是能想出更好的翻译方法,比如稳健性、抗变换性,等等,以免误导后面的学习者。
- 回应:各华语使用地的用语有差别,以繁简词转换应足矣。Peellden(留言) 2015年11月8日 (日) 10:48 (UTC)
- (:)回应 台湾那边叫“强健性”。其实现在中国大陆已经有很多计算机课本叫做“健壮性”了。还可以参考一下日语译名:ロバスト性、頑強性、頑健性、強靭性、堅牢性。 --Yejianfei(留言) 2019年4月30日 (二) 03:02 (UTC)