跳转到内容

讨论:鲁棒性

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
本条目页依照页面评级标准自动评为消歧义级

关于Robustness的中文翻译名称

[编辑]

虽然“鲁棒性”这一名称已经比较常用,但是窃以为我们最好还是能想出更好的翻译方法,比如稳健性、抗变换性,等等,以免误导后面的学习者。

回应:各华语使用地的用语有差别,以繁简词转换应足矣。Peellden留言2015年11月8日 (日) 10:48 (UTC)[回复]
(:)回应 台湾那边叫“强健性”。其实现在中国大陆已经有很多计算机课本叫做“健壮性”了。还可以参考一下日语译名:ロバスト性、頑強性、頑健性、強靭性、堅牢性。 --Yejianfei留言2019年4月30日 (二) 03:02 (UTC)[回复]