Talk:气动扳手
外观
「扳手」才是正確寫法
[编辑]查了中華民國教育部重編國語辭典修訂本,與本條目符合的是「扳手」(「扳」音同國語/普通話的「搬」)。而「板手」另有其意,為北京方言的手頭上錢不夠使用之意。—ellery (留言) 2009年7月30日 (四) 15:03 (UTC)
查了中華民國教育部重編國語辭典修訂本,與本條目符合的是「扳手」(「扳」音同國語/普通話的「搬」)。而「板手」另有其意,為北京方言的手頭上錢不夠使用之意。—ellery (留言) 2009年7月30日 (四) 15:03 (UTC)[回复]