歐洲聯盟基本權利憲章

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
歐洲聯盟基本權利憲章的前言


歐洲聯盟基本權利憲章為一份規範著各種被認為是至高無上的,對許多非歐盟國家而言也是極為先進的人民基本權利之文件。

本憲章的內文最初在歐盟理事會(又稱:歐盟部長理事會)通過後,被併入歐盟憲法的草案之中。然而這個草案在法國以及荷蘭公投中遭到反對(見維基條目:歐盟憲法),所以沒有通過。基本權利的部分,後來被命名為「歐洲聯盟基本權利憲章」(Charter of Fundamental Rights of the European Union),並透過里斯本條約第6條賦予其效力。愛爾蘭於2008年6月對於里斯本條約的第一次公投否決[1],2009年10月第二次公投才通過[2]。隨著里斯本條約在2009年12月1日的生效,歐洲聯盟基本權利憲章也同時生效,具有拘束歐盟成員國的效力。但英國波蘭行使里斯本條約所賦予的退出選擇權(Opt-out),而使基本權利憲章在該國境內無拘束力。


條文[编辑]

本憲章共包含7章[3]。:1.人性尊嚴,2.自由,3.平等,4.團結,5.國民的權利,6.司法權利,7.一般解釋原則。第2、3、4章各有一部分是所謂的「第三代人權」。

第1章 人性尊嚴[编辑]

第1條 人性尊嚴
第2條 生命權
第3條 身心完整權

(1) 身體與心靈完整無損之權利
(2) 對人類進行醫學和生物學處理時必須注意的事:
(a) 依該國法律進行詳細的事前說明,並取得當事人的同意;
(b) 禁止優生學的操作,尤其是禁止以篩選人類為目的之操作;
(c) 禁止為了營利目的而培養人體的全部或一部;
(d) 禁止複製人。

第4條 禁止酷刑,禁止不人道的或貶低人格的刑罰或對待。
第5條 禁止奴隸與強制工作

(1) 禁止使人為奴,禁止使人處於完全受支配的不自由地位。
(2) 禁止強制工作。
(3) 禁止人口交易。

第2章 自由[编辑]

第6條 自由與安全的權利
第7條 私生活與家庭生活受尊重的權利
第8條 個人資料受保護的權利
第9條 婚姻與建立家庭之權利
第10條 思想、良心、宗教之自由
第11條 言論、思想、媒體之自由

(1) 表達意見、接受與傳播訊息和思想之權利。
(2) 媒體自由,尊重媒體多元性

第12條 集會、結社之自由
第13條 藝術與學術之自由
第14條 教育權

(1) 受教育、職業教育與在職進修之權利。
(2) 受免費義務教育之權利。
(3) 在尊重民主原則之下建立學校的自由。國家應立法保障父母的權利,確保子女依他們的世界觀、宗教信仰、教育理念之不同,而受到適合的教育和課程。

第15條 職業自由,與工作權

(1) 自由選擇與從事職業之權利。
(2) 歐盟公民能自由在任何會員國裡求職、工作、長久居住、提供服務。
(3) 被允許在歐盟會員國裡工作的第三國人民,有權享有與歐盟公民相同之工作條件。

第16條 企業在歐盟法與會員國法的限制內,有活動自由。
第17條 財產權

(1) 任何人皆有權使用、處分、或讓他人繼承他合法取得的財產;除非為了公益,並且依事先存在的法律,否則不得剝奪任何人的財產;財產被剝奪時,並應給予適當之補償。為了公益之必要,得以法律約束財產之使用。
(2) 智慧財產亦受保護。

第18條 難民權

難民權的保障,必須符合1951年7月28日的日內瓦公約、1967年1月31日關於難民地位之議定書,以及歐盟條約、歐盟運作方式條約之標準。

第19條 遣返、遣送、引渡之限制

(1) 不得集體遣送出境。
(2) 若當事人在將被遣返、遣送、引渡之目的國家裡,有嚴正風險會面臨死刑、酷刑、或其他不人道或貶低人格的刑罰或處遇,不得送往。

第3章 平等[编辑]

第20條 法律之前人人平等
第21條 禁止歧視

(1) 禁止任何因性別、種族、膚色、血緣由來或社會出身、基因特性、語言、宗教或世界觀、政治或其他觀念立場、屬於少數族群、財產、出生、身心障礙、年齡或性取向之歧視。
(2) 不管歐盟各條約有什麼特別規定,皆禁止因國籍而歧視。

第22條 文化、宗教、語言的多樣性
第23條 女男平等

(1) 女性男性,在所有領域,包括就業、工作和工資方面皆平等。
(2) 平等原則的奉行,與因某一性別在該領域代表性不足而做的補強措施,不衝突。

第24條 兒童的權利

(1) 兒童有受保護的權利,以及受照料使其身心幸福的權利。兒童有表達意見的自由。在涉及他們的事務上,兒童的意見應適度依其年齡及成熟度而納入考量。
(2) 不論公家或私人機構,在涉及全體兒童的事項上,必須以兒童的福祉為優先考量。
(3) 每個兒童都有權利與其父母皆保持經常的私人往來,以及直接接觸;除非這樣的往來或接觸與其福祉衝突。

第25條 老人的權利:有尊嚴且無需依賴的生活,參與社交及文化的生活。
第26條 身心障礙人士融入社會,參與社交和職業的權利。

第4章 團結[编辑]

第27條 勞工對於企業之經營,有受告知與被傾聽的權利。
第28條 集體談判和集體行動的權利

勞工和雇主都有組織團體、進行團體談判、採取團體行動以解決利益衝突之權利。

第29條 每個人都有受免費工作仲介的權利。
第30條 勞工無正當理由遭解僱時,有受保護之權利。
第31條 良好工作條件的權利

(1) 勞工有權要求健康的、安全的、有尊嚴的工作條件。
(2) 勞工有權要求設定最高工時,每日和每週的休息時間,以及每年度受薪的休假。

第32條 禁止童工;青少年必須享有適合其年齡的工作條件
第33條 家庭和職業生活的兼顧

第1項 保障家庭受到法律的、經濟的、社會的保護。
第2項 為了兼顧家庭生活和職業生活,任何人皆有權受到保護,不因為懷孕相關的理由而被解僱。並且有權要求受薪的孕產假,以及子女出生後或收養後要求受薪的父母假。

第34條
第35條
第36條
第37條 環境保護
第38條 消費者保護

第5章 公民權利[编辑]

第44條 請願權
第45條 通行自由,居住自由

(1) 歐盟公民皆有權利在任何會員國境內自由通行與居住。
(2) 非歐盟公民,若於任一會員國內有權合法居留,亦得給予他如同歐盟公民的通行自由和居住自由。

第46條 外交與領事的保護

歐盟公民在非歐盟國家裡,若母國無駐外單位,得向任一歐盟會員國於該國的駐外單位請求與該會員國國民所受同等的協助。

第6章 司法權利[编辑]

第47條 得到有效法律救濟,以及公平法院之權利

(1) 任何人受本憲章保障的權利若受侵害,皆有權利依本條所定的條件,向法院尋求有效的法律救濟。
(2) 每個人都有權要求他所涉及的案件,由一個獨立的、不偏袒的、且依事先訂立之法律組成的法院來審理,並且必須通過公平的程序,公開而且在適當期間內審理完成。每個人都可以受諮詢、進行防禦、任用辯護人。
(3) 資源不足的被告,應依其聲請給予訴訟援助,當這是為了保障其有效使用法院所必要時。

第48條 無罪推定與防禦權

(1) 每個被告,在被依法證明為有罪之前,視為無罪。
(2) 應保障被告的防禦權受到尊重。

第49條 罪刑法定原則,罪刑比例原則

(1) 行為或不作為時,依內國法或國際法不是犯罪者,不得因此行為或不作為而受有罪判決。亦不得宣告重於行為或不作為當時所規定的刑罰。若行為後法律更改為較輕之刑,必須依此較輕之刑處斷。
(2) 本條不排除,行為或不作為時雖無法律的犯罪規定,但若依當時普遍的、所有國家都公認的原則屬於可罰時,仍得對此行為或不作為宣告有罪或處以刑罰。
(3) 刑罰的輕重與犯罪行為,不得不合比例。

第50條 一行為不受兩次追訴,不受兩次處罰之原則

任何人的同一行為,若已在歐盟境內依法受有確定力的有罪判決,則不因此行為再受刑事追訴或刑罰。

第7章 關於本憲章解釋與適用的一般規定[编辑]

第51條 憲章的適用範圍

(1) 本憲章適用於:當歐盟各機關與組織在遵守補充性原則而行動時,以及當會員國在執行歐盟法時。此際它們必須尊重各項權利,遵守各項原則,並在會員國管轄權內、尊重它們已移轉給聯盟的管轄權限,促進權利與原則的適用。
(2) 本憲章不將歐盟法的效力擴出於歐盟管轄範圍外,不給歐盟建立新的任務,也不改變歐盟諸條約中既定的管轄和任務。

第52條 憲章權利和原則的保護範圍,以及它們的解釋
第53條 保護的水平:不得將本憲章詮釋為低於該會員國內關於各項基本權利原本保護的水平。
第54條 禁止權利濫用

註腳[编辑]

  1. ^ (德文)愛爾蘭對里斯本條約說No. 德國之聲. 2008年6月13日. 
  2. ^ (德文)愛爾蘭公投通過了里斯本條約. 歐盟執行委員會新聞稿. 2009年10月3日. 
  3. ^ 請注意:本處乃依據歐盟官方德文版(見下方的外部連結)摘譯,並非逐字精確翻譯

外部連結[编辑]

相關條目[编辑]