中華大字典

維基百科,自由的百科全書

中華大字典》是上海中華書局1915年出版的字典,主編為徐元誥陸費逵歐陽溥存等人。它以《康熙字典》(1716)為基礎,力圖糾正錯誤、取而代之。其內部以214個康熙部首排布字序。1915年版收4.8萬餘字,包含《康熙字典》之後出現的許多新字,是當時最大的字典。後來中華書局又以《中華大字典》為藍本編寫《實用大字典》。

1978年,中華書局據1935年本縮印出版。 每個字的釋義都包括《集韻》中的反切、現代讀音與常用同音字、字義、用例及詞彙。與《康熙字典》相比,將當時由外語所譯的新字、新名詞、科技術語等皆收錄於內,糾正了《康熙字典》中兩千餘處錯誤,且全書附有各種插圖,在注音釋義印證方面更簡明、合理、有條理性。《中華大字典》的優點之一是釋義清晰,有些字有40餘個不同字義,這對使用者很有幫助。

於2015年,商務印書館國際有限公司及台灣中華書局股份有限公司先後出版各自的新版本,其中商務版本包括57470單字[1],2017年7月再出版部首序本。於2015年11月,值《中華大字典》出版一百週年之際,臺灣中華書局在臺灣推出最新的第七版,分上、下兩冊,以精裝本發行。影印古籍,原汁原味還原百年前的經典辭書,為三十多年來的首次再版。[2]

參考文獻[編輯]

  1. ^ 百年里程碑——2015年版《中华大字典》来了. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  2. ^ 中华大字典. 台灣中華書局. 2015: 3270. ISBN 9789574329151. 

外部連結[編輯]