我弥留之际
我弥留之际 As I Lay Dying | |
---|---|
作者 | 威廉·福克纳 |
类型 | 现代派、南方文学、黑色喜剧 |
语言 | 美国英语、英語 |
發行信息 | |
出版時間 | 1930年 |
出版地點 | 美國 |
系列作品 | |
前作 | 喧嘩與騷動 |
續作 | 圣殿 (小说) |
《我弥留之际》(英語:As I Lay Dying)是美国作家威廉·福克纳所著的长篇小说。标题来源于荷马的《奥德修纪》卷十一,其中阿伽门农对奥德修斯说:“当我弥留之际,长着狗的眼睛的女人不会来合上我的眼睛,因为我要去见冥王”。全书共分59节,包括了15个人物的内心独白。
福克纳说,他声称自己在六个星期内就完成了该书,没有改动一个字。[1]福克纳在电厂工作时写成了该作,1930年出版,他自己将其视为“杰作”。这是福克纳的第七部长篇小说,它始终被认为是20世纪文学中最优秀的长篇小说之一。[2][3][4][5]
小说采用意识流的写作技巧,多叙事者,章节长度也参差不齐。小说延续了之前作品的意识流风格和家族叙事,1931年福克纳曾对记者说该书是他“最好的小说”。尽管后来他对《喧哗与骚动》的评价更高,但仍然保持了一份对它的欣赏。这部小说是他在密西西比大学发电厂当运煤工时创作的,6个多星期就得以完成。与前作不同的是,该书基本上是按照时间顺序来叙事的,作者曾向人推荐它作为阅读自己作品的入门书。但是,不少评论家认为这是他最复杂的作品,融合了悲剧性与喜剧性,难以归类。[6]
情節
[编辑]小说中的女主人艾迪·本德仑死后,全家人按照她的遗愿,将其运往40英里外的杰弗生镇安葬。艾迪是一个虚无主义者,长期忍受着无爱的婚姻,给丈夫安斯生下两个儿子后,又和牧师私通生下了第三个儿子朱厄尔。大儿子卡什是个只知干活的木匠,护送棺材时遇到大水,摔入河中断了腿,却被安斯等人用水泥来固定断腿。二儿子达尔是个敏感的人,路途中放火烧棺,被妹妹送进疯人院。朱厄尔是母亲最宠爱的人,他在这场旅途中失去了晚上偷偷干活换回来的马。小儿子瓦达曼也没能得到他的玩具火车。女儿杜威·德尔怀上私生子,打胎不成反被药房伙计诱奸。他们克服万难,这场6天6夜的旅途终于完成。最后安斯买了一副假牙,还娶到了新太太。[7]
参考文献
[编辑]- ^ W.Faulkner made the claim in the introduction to Sanctuary, (Modern Library ed. 1932) cited A. Nicholas Fargnoli, Robert W. Hamblin, Michael Golay, William Faulkner; A Critical Companion Infobase 2008, pp.43-56 p.44
- ^ The Modern Library lists it among the top 100 recent novels (页面存档备份,存于互联网档案馆), accessed Jan. 2, 2009, as does best 100 novels of all times lists it (页面存档备份,存于互联网档案馆), accessed Jan. 2, 2009.
- ^ The New Lifetime Reading Plan: The Classical Guide to World Literature by Clifton Fadiman and John S. Major, Collins, 1999.
- ^ The Western Canon: The Books and School of the Ages (页面存档备份,存于互联网档案馆) by Harold Bloom, Riverhead Trade, 1995.
- ^ Peter Ackroyd. Foreword to 1001 Books You Must Read Before You Die, Peter Boxall (Editor). Universe Publishing, 2006. ISBN 0-7893-1370-7.
- ^ 肖明翰 1997,第275-278頁
- ^ 李维屏 1996,第211-216頁
|
|