施小炜

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
施小炜
出生 1957年10月(61歲)
安徽省合肥市
現居地 上海市
職業 翻译家教授
語言 中文、日文
國籍  中华人民共和国
民族 汉族
教育程度 大学
母校 复旦大学
早稻田大学
創作時期 1993年至今
體裁 长篇小说
代表作 《1Q84》

施小炜(1957年10月安徽人,毕业于复旦大学早稻田大学,中国大陆日本文学翻译家、上海杉达学院日语系教授。[1]

生平[编辑]

1957年,施小炜出生在安徽省合肥市

1978年2月,施小炜考入复旦大学外文学院日本语言文学系。

1989年,施小炜留学日本,从89年到96年,施小炜一直在日本早稻田大学学习和工作,主要研究芥川龙之介,居住在早稻田奉仕园会馆。 之后,施小炜在日本大学文理学部工作。[2]

2007年3月,施小炜回到上海市,在上海杉达学院日语系当教师,2010年担任系主任。[3][4][5]

作品[编辑]

专著[编辑]

  • 《中国文学的意义——芥川龙之介的形成》,日本文学集刊,1993年。
  • 《东篱撷樱》,广西师范大学出版社,2005年1月1日,ISBN 9787563351510
  • 《日本语与日本文化》,上海交通大学出版社,2010年5月1日,ISBN 9787313063410
  • 《芥川龙之介全部作品集》(合著,日本国以外唯一人)
  • 《芥川龙之介新辞典》(合著,日本国以外唯一人)
  • 《冷静与热情之间》,译林出版社,2002年,第06期。
  • 《他人就是暴力》,译林出版社,2005年,第06期。
  • 《一个出人意料的结局——第134届芥川直木二奖评述》,译林出版社,2006年,第02期。

译著[编辑]

日本国国内文学人士和中国大陆部分媒体认为施小炜的译著比林少华的译著更加忠实于正确的原著风格。[6]

  • 《梦枕獏》之《飞天卷》,南海出版社,2005年3月1日,ISBN 9787544230001
  • 《梦枕獏》之《凤凰卷》,南海出版社,2005年3月1日,ISBN 9787544230025
  • 村上春树,《1Q84》卷二,南海出版社,2010年6月1日,ISBN 9787544247252

参考文献[编辑]

  1. ^ 施小炜:村上春树什么时候获奖都不需惊奇. 凤凰网. [2013] (中文(简体)‎). 
  2. ^ 施小煒劇透1Q84 第2冊6月底上市 中華網 2010年6月21日
  3. ^ 村上春樹新譯者施小煒教授說—— “譯《1Q84》每一頁都是挑戰”[永久失效連結] 文匯読書週報 2010年6月11日
  4. ^ 《1Q84》译者施小炜:别再误读村上春树了 互联网档案馆存檔,存档日期2010-07-10. YAHOO! 文化 2010年6月9日
  5. ^ 别再误读村上春树[永久失效連結] YNET.com北青網 2010年6月3日
  6. ^ 《1Q84》译者施小炜忠实的体现了"原著精神". 中国网. [2010] (中文(简体)‎).