跳转到内容

語文規劃

维基百科,自由的百科全书
(重定向自语言计划

語文規劃,又称「語言計画」,是对语言进行规范化的一种工作。

語文規劃是指有意識地影響他人的行為,對收購、結構或功能分配語言。通常這將涉及發展的目的,目標和戰略,以改變語言的使用。在政府一級,語文規劃的形式語言政策。許多國家的語言管理機構是專門負責制定和實施語文規劃政策。

世界各国的語文規劃各不相同。有些国家是在政府领导下有计划地进行的,有些则是自发的。

特徵

[编辑]

語文規劃的任期往往被等同於一個第三世界背景,被視為一種工具,建立統一的民族語言的一部分現代化和國家建設。事實上,語文規劃既不是一個現代的現象,也不是僅限於第三世界。

語文規劃不一定是在國家一級進行。它也可以進行種族,宗教或職業團體。對於語言社區,除以國界,語文規劃還可能涉及一個以上的國家(在政府或非政府一級)或國際或區域機構和會議。

一個國際組織(總部設在美國) ,從事大量的語文規劃在世界各地,特別是對人與不成文的語言,是國際南港。

語文規劃也可以自下而上,如運動的無性別歧視的語言在美國,起源與基層女權團體,或西非書面文運動在西非。

分類

[编辑]

語文規劃可分為三個子問題:

語料庫規劃

[编辑]

語料庫規劃是指指令性干預形式的一種語言。這可能是實現創造新的詞語或表達方式,修改舊的,或其他形式之間選擇。語料庫規劃目標是開發資源的一種語言,使之成為一個適當的通信媒介的現代主題和形式的話語,配備必要的術語,用於行政,教育等語料庫規劃常常與標準化一種語言,涉及編制的規範拼寫法,語法和詞典指導作家和發言者的講話中社會。努力在語言上的觸感和排斥外來語(見語言保護主義)也屬於人身規劃一樣,拼寫改革和引進新的書寫系統(例如,在土耳其語) 。對於以前不成文的語言的第一步,胼規劃是發展的文字系統。

現狀規劃

[编辑]

地位規劃是指有意識地分配職能的語言和掃盲社區內的一次講話。它涉及到地位的選擇,使特定的語言或不同的'官方語言' , '國家語言'等往往會涉及提高語言或方言變成威望品種,這可能是在犧牲競爭方言。現狀規劃往往是不可分割的一部分創建一個新的文字系統。現狀規劃往往是最有爭議的方面,語文規劃(見文章的語言政策) 。

採集規劃

[编辑]

購置規劃關注的教學和學習的語言,無論是國家的語言或第二外語。它涉及的努力,影響的用戶數量和分佈的語言和掃盲,實現創造機會或獎勵,以了解他們。這種努力可能是政策的基礎上的同化或多元化。購置規劃,直接關係到語言傳播。雖然購置規劃通常是省的國家,區域或當地政府,機構,如英國文化委員會,法語,塞萬提斯學院,歌德學院, Società但丁研究所Camões ,和後來的孔子學院也十分活躍國際促進教育在其各自的語言。

工作內容

[编辑]

語文規劃包括标准语的选择和使用以及规范化工作。另外,对于语言内部也有語文規劃,一般包括语音词汇文字语法。語文規劃的另外一个工作就是编制人工语言

语音

[编辑]

语音方面主要是正音的工作。世界上的语言几乎都有正音的工作,而广播电视对这项工作起到了很大的帮助。各国通用语的发音,一般都是以首都地区的语音为准。

词汇

[编辑]

词汇上的語文規劃在许多情况下是語文規劃的中心问题。包括编纂词典等。在词汇上的工作一直都有不同的看法:起初有些人提出排斥外来词使词汇纯洁化,法国的一些学者是一个很积极的代表。他们主张对进入法语英语词汇加以改造,在形式上法语化,或者按照法语的发音来读英语的词汇,甚至主张完全排斥英语词汇,而用法语词汇来代替。一些西班牙语的国家也有这种倾向。而由于互相交流的频繁,词汇纯洁化已经越来越少有人支持了。

词汇上的語文規劃另一个方面是词汇的现代化。它包括:从其他语言中引入新词语;赋予旧词以新的含义;创造新词。现在世界上大部分的语言都在不同程度上采用这些方法。但是也有一些例外,例如冰岛语就不大接受外来词,汽车在冰岛语里说成是“骑着的机械”。

文字

[编辑]

語文規劃的另一个工作是文字改革。包括整个文字系统的改革和文字系统内部的个别改良。例如中国大陆汉字改革,将繁体字简化为简体字

语法

[编辑]

在语法方面,語文規劃的工作比较少,主要是规范语法。

國際語文規劃

[编辑]

有無數的努力,創造和促進語文規劃在國際一級。

語言學中,有關於國際語文規劃的領域被稱為語際語言學(Interlinguistics) 。這個詞通常是指研究的可能性,優化國際交流,通常涉及国际辅助语或IALs 。這句話是指計劃或擬議建造的語言,以方便世界各地的專門的國際交流,如世界語,伊多,而且中間。

進一步閱讀

[编辑]
  • BASTARDAS -博阿達,阿爾貝( 2007 ) “語言可持續性多語言的人類” , Glossa 。一個Interdiscipinary雜誌,第二卷。 2 ,注2 。
  • BASTARDAS -博阿達,阿爾貝( 2002 ) “世界的語言政策,在全球化時代:多樣性和交際的角度'複雜' ” , Noves Sl的。評論Sociolingüística 。
  • BASTARDAS -博阿達,阿爾貝( 2002年) , “生態的觀點:利益與風險的社會語言學和語言政策和規劃” ,載於:填寫, Alwin ,埃爾米納炭疽菌,與美國Trampe (合編) ,五顏六色的綠色理念。貝爾納:彼得郎,頁。 77-88 。
  • 陶利,五( 1968 )介紹一種理論的語文規劃,烏普薩拉。
  • CALVET ,軍( 1987 )戰爭之語言與政治linguistiques萬。 Payot ,巴黎。
  • COBARRUBIAS胡安,及費雪光( 1982 ) (編)進展語文規劃:國際視野,學院。貢獻語言社會學的號碼31 ,柏林/紐約/阿姆斯特丹:木
  • 庫珀,北京( 1989年)語文規劃和社會變革,劍橋大學出版社,紐約。
  • FISHMAN約書亞( 1974年) (編輯)語文規劃的研究進展,海牙:木
  • Cooper, R. L. Language Planning and Social Change. New York: Cambridge University Press, 1989.
  • Cobarrubius, Juan & Joshua Fishman, eds. Progress in Language Planning: International Perspective. The Hague: Mouton, 1983.
  • Rubin, Joan, Björn H. Jernudd, Jyotirindra Das Gupta, Joshua A. Fishman and Charles A. Ferguson, eds. Language Planning Processes. The Hague: Mouton Publishers, 1977.
  • Bastardas-Boada, Albert. "Language planning and language ecology: Towards a theoretical integration"页面存档备份,存于互联网档案馆), 2000.

外部連結

[编辑]