松果遍布的森林
外观
这是本页的一个历史版本,由日期20220626(留言 | 贡献)在2020年9月19日 (六) 09:57 (加入{{Expand language}}标记)编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。
此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2020年9月19日) 若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容。依版权协议,译文需在编辑摘要注明来源,或于讨论页顶部标记 {{Translated page}} 标签。 |
圖瓦人民共和國、圖瓦自治州、圖瓦蘇維埃社會主義自治共和國和图瓦共和国頌歌 | |
作曲 | 民歌 |
---|---|
採用 | 1921 |
廢止 | 2011年8月11日 |
音频样本 | |
松果遍布的森林 | |
《松果遍布的森林》(圖瓦語:Тооруктуг долгай таңдым) 是圖瓦人民共和國的國歌,原本是當地原住民的歌曲,1921年成為國歌。2011年8月11日被現今圖瓦共和國的國歌《我是圖瓦人》所取代。