Apertium

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

Apertium是一個機器翻譯平台,由西班牙政府和加泰羅尼亞自治政府撥款支持阿利坎特大學開發,為一個以GNU通用公共許可證條件發行的自由軟件

Apertium原是OpenTrad計劃中其中一個機器翻譯引擎,原意為關係密切的語言之間互相翻譯。不過現在Apertium已經發展到可以為分野較大的語言之間翻譯。要創立一套新的語言翻譯系統,只需將有關語言的相關資料,即字典與文法規則,放入既定的XML格式便可。

阿利坎特大學與維戈大學、加泰羅尼亞理工大學、 Pompeu Fabra大學合作,Apertium現已有下列語言的相關資料:西班牙中的羅曼語族語言如西班牙語加泰羅尼亞語加里西亞語英語葡萄牙語法語奧克西唐語以及羅馬尼亞語

Apertium是一種轉化原則法的機器翻譯系統。字詞翻譯時會用有限狀態置換器詞性辨別時會用隐马尔可夫模型

歷史[编辑]

Apertium起源於項目OpenTrad中的其中一個機器翻譯引擎,該項目由西班牙政府資助,由阿拉貢大學Transducens研究小組開發。它最初設計用於在密切相關的語言之間翻譯,但最近已經擴展到處理更多的語言對。若要創建新的機器翻譯系統,你只需要以良好規定的XML格式開發語言數據(字典,規則)。

為此開發的語言數據目前支持(穩定版本)阿拉伯語阿拉貢語阿斯圖里亞斯語巴斯克語布列塔尼語保加利亞語加泰羅尼亞語丹麥語英語加泰羅尼亞語世界語法語加利西亞語印地語冰島語印尼語意大利語哈薩克語馬其頓語馬來西亞語馬耳他語北薩米語挪威語奧克西唐語葡萄牙語羅馬尼亞語塞爾維亞克羅地亞語斯洛文尼亞語烏爾都語威爾士語

項目參與了2009,[1] 2010,[2] 2011,[3] 2012,[4] 2013[5]和2014[6]年版的Google Summer of Code及 2010,[7] 2011,[8] 2012,[9] 2013,[10] 2014,[11]2015[12]及2016[13]年版的Google Code-In

相關條目[编辑]

參考資料[编辑]

  • Corbí-Bellot, M. et al. (2005) "An open-source shallow-transfer machine translation engine for the romance languages of Spain" in Proceedings of the European Association for Machine Translation, 10th Annual Conference, Budapest 2005, pp. 79-86
  • Armentano-Oller, C. et al. (2006) "Open-source Portuguese-Spanish machine translation" in Lecture Notes in Computer Science 3960 [Computational Processing of the Portuguese Language, Proceedings of the 7th International Workshop on Computational Processing of Written and Spoken Portuguese, PROPOR 2006], p 50-59.

外部連結[编辑]