User:李炯霄/托马斯·鲍德勒

维基百科,自由的百科全书
托马斯·鲍德勒
托马斯·鲍德勒最为知名的作品的标题页
出生1754年7月11日
萨默塞特郡巴斯
逝世1825年2月24日(七十岁)
威尔士斯旺西
国籍英国
职业外科医生,编辑
知名作品家庭版莎士比亚集(1807年)

托马斯·鲍德勒, 伦敦皇家内科医学院成员, 英国皇家学会会员 (/ˈbdlər/;1754年7月11日–1825年2月24日)一名以出版家庭版莎士比亚集,即删节版的莎士比亚集的工作而闻名的英国外科医生。这部由其妹亨利塔·玛丽亚·鲍德勒编辑的作品,旨在提供一个较原版更为适合十九世纪的妇女儿童阅读的莎士比亚集的版本。

相关的动词鲍德勒化(bowdlerisebowdlerize[1] 将他的名字与针对不适宜于儿童的文学、动画[2] 和电视节目的审查制度联系到了一起。

鲍德勒还出版了其他几部作品,其中一些反映了他对欧洲大陆的志趣和了解。鲍德勒的最后一部作品是爱德华·吉本罗马帝国兴衰史的删节版本,在他的侄子与传记作者小托马斯·鲍德勒监理下于他死后的1826年出版。

生平[编辑]

托马斯·鲍德勒出生于巴斯附近的波克斯村,是富裕的银行家托马斯·鲍德勒六个孩子中最小的儿子[3] 。银行家的妻子伊丽莎白是约翰·科顿爵士,第六世科宁男爵。[4] 鲍德勒在圣安德鲁斯大学爱丁堡大学学医,并于1776年毕业并获得学位。[5] 他在接下来的四年中在欧洲大陆旅行,畅游德国、匈牙利、意大利、西西里和葡萄牙。 1781年在里斯本,他从一个患有致命疾病的朋友那里感染了流感。[6] 他带着病体回到英格兰,并对自己的职业产生了强烈的反感。 1781年,他获选为皇家学会会员(FRS)与伦敦皇家内科医学院成员 (LRCP),不过他没有继续从事医学实践。 他将自己投入于致力于监狱改革的事业中。 鲍德勒是一个高超的的国际象棋手,并与当时最佳的棋手弗朗索瓦-安德烈·丹尼根·菲利多尔有过八盘有记录的棋局。弗朗索瓦-安德烈·丹尼根·菲利多尔对于自己的水平极为自信以至于他在下棋时接受了限制条件。鲍德勒赢了两盘,输了三盘并了三盘。[7]

1819年版家庭版莎士比亚集的广告

鲍德勒首部出版的作品是作为荷兰爱国者运动目击者与1788年出版的1787年九月与十月荷兰通信集[8] 1880年,鲍德勒在圣博尼法斯的怀特岛置办了房产,并在那里居住了十年。 在九月1806,当时他52,他娶了伊丽莎白,一名海军军官的遗孀。婚姻是不愉快的,数年后他们分开了。他们没有孩子。在离婚后,鲍德勒一家再也没有提到过婚姻。鲍德勒的传记作者,他的侄子小托马斯·鲍德勒也没有提到鲍德勒有再婚。

1807年,鲍德勒的家庭版莎士比亚集以四小卷的形式出版。1811年直至他死亡的1825年,他都居住在鲁丁豪斯,在那里,他可以俯瞰斯旺西,遥望他曾广泛地游历的欧洲大陆。1815年,他发表的观察·前往法国,健康,经济与儿童教育,提出英国病人不应前往法国进行温泉水疗,而应去马耳他。1818年,鲍德勒出版了一版增补版的家庭版莎士比亚集,获得了值得一提的成功。1827年出到了第五版。[9]在他最后的年岁中,他准备了历史学家爱德华·吉本的作品的删节版本,它在他死后的1826年面世。他的妹妹简·鲍德勒是一位诗人和散文家,另一个妹妹亨利塔·玛丽亚·鲍德勒与鲍德勒合作出版了他的删节版的莎士比亚集。

鲍德勒以七十之寿死于斯旺西的奥伊斯特茅斯,并在那里被埋葬。他捐赠遗款来周济斯旺西和波克斯的穷人。[10] 他的由他的同名先祖的未经删改的著作构成的巨大私人书库捐赠给了威尔士大学兰贝特分校。1825年他的侄子,也称作托马斯·鲍德勒的,发表了约翰·鲍德勒先生晚年回忆录,另附托马斯·鲍德勒先生,家庭版莎士比亚集编者晚年的一些记录

家庭版莎士比亚集[编辑]

在鲍德勒的儿童时代,他的父亲通过朗读莎士比亚来充实一家人的生活。后来,鲍德勒发现父亲隐去了不适合妇孺的内容。鲍德勒感到发布一个不需要一名父亲自己来判断是否适合全家的删节版本是有意义的。[11]

1807年,首版家庭版莎士比亚集出版,四卷十二开本,共二十四部戏剧。1818年再版。每部戏剧都在导言中指出了鲍德勒注脚和更正的地方。据他侄子的回忆录,首版是由鲍德勒的妹妹哈丽特准备的,但两版都印着托马斯·鲍德勒的名字,可能是因为公众不能接受一位女子可以理解莎士比亚生动的原文。[12]1850年出版了第十一版。由鲍德勒,他的侄子在回忆录中叙写的那个老人使用的莎士比亚的名字的拼写“Shakspeare”,[13]1847年及之后的版本改用了“Shakespeare”的拼写以反映莎士比亚标准拼写的变化。[14]

鲍德勒家族不是第一次承担这样的项目,但是,尽管被某些人认为是反面例子,他们的版本对于妇女和年轻受众更具可接受性。诗人阿尔杰农·查尔斯·斯威本 说,"再不会有那么多喋喋不休的恶心与愚蠢嘲弄回忆,或者贬低鲍德勒的功绩。在把莎士比亚放入具有智力与想象力的儿童的手的人中,没有人再做出比他对莎士比亚的处理更得当的事了。[15] 鲍德勒不去增加莎士比亚的文本的承诺被与较早期编者与表演者的工作相对比。桂冠诗人内恩·泰特改写的悲剧李尔王有一个幸福的结局。1807年,查尔斯·兰姆玛丽·兰姆发表的儿童的莎士比亚戏剧故事集从莎士比亚的二十余部戏剧中选编而出,很少使用原本内容。

更改[编辑]

鲍德勒版中变动的一些例子:

  • 哈姆雷特中,奥菲利娅之死被提作意外淹没,略去了要她自杀的提议。
  • 麦克白中,麦克白夫人的著名的哭诉“滚吧,这该死的血迹!”( "Out, damned spot!" )被改成了“滚吧,这猩红的血迹!”("Out, crimson spot!")
    • “神!”("God!")的感叹被替换为了“天哪!”("Heavens!")
  • 亨利四世,第二部中,妓女多尔·提尔西特被完全略去;名声稍好些的奎克雷夫人被保留。

相关书籍[编辑]

  • 家庭版莎士比亚集,第一卷,喜剧, ISBN 0-923891-95-1
  • 家庭版莎士比亚集,第二卷,悲剧, ISBN 0-923891-98-6
  • 家庭版莎士比亚集,第三卷,历史, ISBN 0-923891-99-4
  • 家庭版莎士比亚集,没有增添原文,但略去了不适宜在家庭中正经地大声朗读的字词与表述的由托马斯·鲍德勒编辑的十卷本,经过重校的1820年版本的2009年影印版,尤里卡出版社 ISBN 978-4-902454-16-1

参见[编辑]

注记[编辑]

  1. ^ American and British English spelling differences#-ise, -ize (-isation, -ization)| "-ize" is preferred in American English whereas "-ise" is the form used elsewhere.
  2. ^ [1]
  3. ^ Bowdler, p. 18
  4. ^ "The Gentleman's Magazine, Vol. 202" pg. 241
  5. ^ Poynter, F. N. L. "Thomas Bowdler", The British Medical Journal, Vol. 2, No. 4879, 10 July 1954, pp. 97–98
  6. ^ Lee, Sidney. "Bowdler, Thomas (1754–1825), editor of the 'Family Shakespeare'", Dictionary of National Biography, 1885, ODNB archive. Retrieved 17 December 2011 Paid subscription required
  7. ^ Philidor was usually blindfolded and playing multiple opponents simultaneously, and sometimes started without one pawn. The first recorded game to feature a double rook sacrifice was played between Bowdler (white) and H. Conway at London in 1788. See "Dr. Thomas Bowdler vs Henry Seymour Conway", Chessgames.com. Retrieved 16 December 2011
  8. ^ Loughlin-Chow, M. Clare, "Bowdler, Thomas (1754–1825)", Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edition, January 2011. Retrieved 17 December 2011 Paid subscription required
  9. ^ Classified Advertisements, The Observer, 10 June 1827, p. 1
  10. ^ Bowdler, p. 329
  11. ^ Brown, Arthur. The Great Variety of Readers. Allardyce Nicoll (编). Shakespeare Survey 18. Cambridge: Cambridge University Press. 1965: 18. ISBN 0-521-52354-0. 
  12. ^ Tabak, Jessica. "Acts of Omission: Fiona Brideoake examines 19th-century censored Shakespeare", 2 November 2009
  13. ^ Bowdler, pp. 31–32 and passim
  14. ^ Integrated Catalogue, The British Library. Retrieved 17 December 2011; and "The Family Shakspeare", WorldCat. Retrieved 17 December 2011
  15. ^ Swinburne, Algernon Charles. Social Verse. Studies in prose and poetry. London: Chatto & Windus. 1915: 84–109: 88–89 [1891]. 

参考文献[编辑]

  • Bowdler, Thomas. Memoir of the Late John Bowdler, Esq., To Which Is Added, Some Account of the Late Thomas Bowdler, Esq. Editor of the Family Shakspeare. London: Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown and Green. 1825. OCLC 13909543. 

参考书目[编辑]

  • Perrin, Noel; David R. Godine. Dr. Bowdler's Legacy: a history of expurgated books in England and America 2nd. Boston: Nonpareil. 1992 [1969]. ISBN 0-87923-861-5. 
  • Lynch, Jack. Becoming Shakespeare: the unlikely afterlife that turned a provincial playwright into the bard. New York: Walker & Co. 2007. ISBN 0-8027-1566-4. 

[[Category:1754年出生]] [[Category:1825年逝世]] [[Category:愛丁堡大學校友]] [[Category:聖安德魯斯大學校友]] [[Category:英国国际象棋棋手]] [[Category:英國皇家學會院士]]