跳转到内容

铁血联盟2:野火

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
铁血联盟2:野火
  • Jagged Alliance 2: Wildfire
官方译名铁血联盟2:野火
类型战略角色扮演游戏, 回合制战术英语turn-based tactics
平台Microsoft Windows, Linux
开发商i-Deal Games
发行商Strategy First英语Strategy First
Zuxxez英语TopWare Interactive
北京东方娱动科技有限公司
系列铁血联盟系列英语Jagged Alliance
模式单人电子游戏
发行日
  • 美国:2004年3月4日
  • 中国大陆:2005年4月20日[1]
  • 德国:2005年4月

铁血联盟2:野火(英语:Jagged Alliance 2: Wildfire战略角色扮演游戏铁血联盟2》的独立扩展版。游戏于2004年3月4日由加拿大发行商Strategy First发行上市,Zuxxez于2005年4月在德国发行该游戏。

剧情和游戏玩法

[编辑]

《野火》是《铁血联盟2》的修改版,因此游戏的基本玩法和剧情都没有改变。Arulco前统治者Enrico Chivaldori委托玩家率领雇佣军将这个岛国从残暴的前妻Deidranna Reitman手中解放出来。

游戏的新特点在于对现有游戏内容的大量修改。从佣兵的选择开始,角色创建问卷和佣兵列表部分都进行了修改和替换。在野火v6.0中,最大小队规模从六名雇佣兵增加到十名,屏幕分辨率从640×480像素增加到1024×768像素。为了更真实,增加了20种新武器并调整了现有武器的平衡,还添加了新的音效。[2]

各个领区也进行了修改,物体和物品被移动,并添加了新的环境细节,包括掩护选项。AI敌人的数量显著增加,战斗行为也进行了大量修改,与原版游戏相比,难度显著增加。电脑AI越来越多地寻找掩护并设下伏击。

发展

[编辑]

野火源自Serge Popov的模改项目。Popov试图通过他的模组传达更真实的感觉,这就是为什么他对武器、景观、结构和AI的行为进行了许多改变。[3]为了商业营销,Popov创立了他的开发公司i-Deal Games。

当时的铁血联盟许可证权利持有者Strategy First于2004年3月发布了该模组的5.0版,作为北美市场上的官方独立扩展包。主游戏的源代码也包含在这个版本中。[4]由于i-Deal Games表示现已破产的Strategy First从未支付过费用,开发商再次终止了合作。[5]《野火》由Zuxxez在德国和欧洲市场发行,该公司是欧洲《铁血联盟2》发行商Topware Interactive英语Topware Interactive的后继公司。新版本已经对之前的5.0版本进行了修改,不再包含游戏的源代码。

在中国市场,由北京东方娱动科技有限公司与多个民间汉化组合作完成了游戏的中文化,并于2005年4月20日发售,对应英文5.0版本。[6][1]

评价

[编辑]
评价
汇总得分
汇总媒体得分
GameRankings68,50 %[7]
评论得分
媒体得分
4Players61 %[2]
GameSpot7,2/10[9]
Gameswelt德语Gameswelt69 %[8]
IGN6,5/10[10]
PC Games德國英语PC Games74 %[11]
PC PowerPlay英语PC PowerPlay78 %

对《野火》的评价褒贬不一。

我不能理解为什么《铁血联盟2:野火》会发布:毕竟主程序已有六年历史了!新武器、新佣兵、修订后的领区和更佳的平衡性,这些都很好,但不足以合理的成为全价游戏[12]。游戏玩法仍然充满复杂性和令人难以置信的大量的选项。提高分辨率并没有多大帮助。然而,更糟糕的是,《铁血联盟2:野火》存在相当多的错误,因此一点也不稳定。[13]

如果你从未玩过JA2,尽管其分辨率为640 x 480,但它仍然值得一玩,因为它融合了战略和角色扮演游戏、丰富的幽默和不断变化的挑战。但如果你很熟悉这个标题,我们建议你跳过《野火》。这种认真但缺乏想象力的模改使游戏变得更加困难,但并没有变得更有趣。[14]

引文

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 《铁血联盟2:野火》中文版上市公告_新浪游戏_新浪网. 2005-04-20 (中文). 
  2. ^ 2.0 2.1 Marcel Kleffmann. Test: Jagged Alliance 2 – Wildfire. 4Players. 2019-07-17 (德语). 
  3. ^ Wildfire. (原始内容存档于2010-03-24) (英语). 
  4. ^ Andrew Burnes. Jagged Alliance 2 Source Code To Be Bundled With Wildfire. IGN. 2004-02-25 (英语). 
  5. ^ Ideal Games. News: Moscow, 8 of November – i-Deal Games. ideal-games.com. 2012-12-23 (英语). […] SF fulfilled none of it’s obligation of contract and paid no single cent to i-Deal Games for the product which sales are counted in several hundred thousands USD. […] we are searching for the distributors to republish upgraded version of our product world-wide. […] 
  6. ^ 《铁血联盟2:野火》完成汉化上市在即_新浪游戏_新浪网. 2005-02-08 (中文). 
  7. ^ Jagged Alliance 2: Wildfire for PC. GameRankings. 2019-07-17. 
  8. ^ Andreas Philipp. Jagged Alliance 2: Wildfire. Gameswelt德语Gameswelt. 2019-07-17 (德语). 
  9. ^ Andrew Park. Jagged Alliance 2: Wildfire Review. GameSpot. 2019-07-17 (美国英语). 
  10. ^ Barry Brenesal. Jagged Alliance 2: Wildfire Review. IGN. 2019-07-17 (英语). 
  11. ^ Jagged Alliance 2: Wildfire. PC Games英语PC Games. 2005-05-15 [2019-07-17] (德语). 
  12. ^ 金峰. IGN小课堂#12:全价游戏. IGN中国. 2017-08-15 (中文). 
  13. ^ Marcel Kleffmann. Test: Jagged Alliance 2 – Wildfire. 4Players. 2019-07-07 (德语). Warum Jagged Alliance 2 Wildfire überhaupt herausgekommen ist, bleibt mir ein Rätsel: schließlich ist das Hauptprogramm schon sechs Jahre alt! Neue Waffen, Söldner, überarbeitete Sektoren und eine bessere Balance sind schön und gut, rechtfertigen aber keinen Vollpreis-Titel. Das Gameplay strotzt zwar immer noch vor Komplexität und unglaublich vielen Handlungsmöglichkeiten, aber der Zahn der Zeit nagt gewaltig. Da hilft auch die Erhöhung der Auflösung nicht viel weiter. Viel schlimmer ist allerdings, dass Jagged Alliance 2 Wildfire an ziemlich vielen Bugs leidet und somit alles andere als stabil läuft. 
  14. ^ Barry Brenesal. Barry Brenesal. IGN. 2019-07-17 (英语). If you've never played JA2, it's still worth getting, despite its 640 x 480 resolution, for its intriguing combination of strategy and RPG, rich humor and ever-changing challenges. But if you know the title well, we recommend taking a pass on Wildfire. This earnest but unimaginative release makes the game much tougher, but no more interesting. 

外部链接

[编辑]