拉莎莎扬埃
拉莎莎扬埃 ( 马来语、印尼语︰Rasa Sayange or Rasa Sayang)是马来亚群岛一带的民歌。
争议
[编辑]2007年,马来西亚政府旅游局播放“拉莎莎扬埃”广告片,用以宣传马来西亚的旅游业。印尼人则指马来西亚不公平获得了歌曲拥有权。[1]一些印尼人则指责马来西亚是文化遗产盗贼[2],因根据印尼版权法,歌曲系由国家拥有及控制,是国家的知识财产,故指他们侵权。马来西亚政府反驳指,歌曲系由马来亚群岛人拥有,包括马、印人民等。[3]
其它版本
[编辑]- 最早粤语版本相信由林凤主唱,后由刘珺儿翻唱,歌名为“任你抱我”。1977年版本名为“新年歌曲”,由黄汝燊主唱。
- 邓丽君在1970年翻唱了此歌曲的国语版本,收录在《邓丽君之歌第十五集》专辑中,歌名为“拉萨沙哟”。
事实
[编辑]- 当印尼还是荷兰殖民地时,荷属东印度政府已于二战前采用此歌宣传旅游。
- 拉莎莎扬埃 ( Rasa Sayang Eh ) 是1959年马来西亚影片。[4][5]
- 1962年第四届亚运会,歌曲被刻到黑胶唱碟,是碟中印尼歌曲之一。
- 自1960年代开始,幼稚园生都开始有学习本歌,成为印尼流行民歌之一。
- 莎扬埃的“埃”字是安汶人的口音,用作辨别其他马来亚群岛的口音。
- 除马、印二国外,此歌于新加坡颇为流行。
歌词
[编辑]马来文歌词[6] | 中文翻译 | 印尼文歌词[7] | 英文诗词翻译 |
---|---|---|---|
Rasa sayang, hey! Rasa sayang sayang, hey! Buah cempedak di luar pagar, Pulau pandan jauh ke tengah, Dua tiga kucing berlari, Pisang emas dibawa berlayar, |
让我心中起爱怜,啊! 心中涌起爱意,嘿! 菠萝蜜的果实挂在篱笆墙, 班丹岛远远地宛在水中央, 三两只猫在旁追逐嬉戏, 装着金香蕉的船即将远航,
|
Rasa sayang e... rasa sayang sayang e... Mana kancil akan dikejar, Si Amat mengaji tamat, Kalau ada sumur di ladang, |
I've got that loving feeling, hey! I've got that loving feeling, hey! Where cempedak tree grows without the fence, The Pandan Isle is far from land, Two or three cats are running around, With golden plantains sail away, |
参考文献
[编辑]- ^ 雅加達 (政府) ︰用我們的歌前請通知我們. 新海峡时报. 2008年1月12日 [2008-01-21]. (原始内容存档于2008年1月15日).
- ^ 印尼立法者指責馬來西亞偷曲行為. 马新社. 2007年10月7日 [2008-01-21]. (原始内容存档于2017-07-21).
- ^ 部長︰拉莎莎揚埃屬於每個人. 马来西亚星报. 2008年1月12日 [2008-01-21]. (原始内容存档于2019-11-04).
- ^ 马来西亚电影库 Rasa Sayang Eh (1959) (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ 馬來亞相關電影. [2008-11-14]. (原始内容存档于2021-02-16).
- ^ The Rasa Sayang Song. Rasa Sayang USA. [2010-08-20]. (原始内容存档于2010-04-08).
- ^ 拉莎莎揚. [2015-06-17]. (原始内容存档于2021-01-26) (印度尼西亚语).