站立乘客
外观
在城市公共交通中,没有坐到位置的乘客只好站著坐车,在上下班高峰期,车厢内的乘客大部分都只能站立。只有一小部分人才有机会就座。[1][2][3][4][5]乘客可能只会在非高峰时间有座位。旅程越长,乘客就越不愿意站立。在城际铁路或城际巴士服务中,乘客站立的意愿往往很低,甚至可能连站立都不被允许,车厢内会预留座位以确保所有乘客都可以就座。
在航空方面,所有乘客和机组人员在起飞和降落时都必须坐在座位上,因此大部分航空公司不允许机舱内有站立的乘客。不过2010年,一家低成本航空公司瑞安航空提出了一种“垂直座椅”设计,供其飞机上的站立乘客使用。[6]
站立的乘客容易跌倒和受到其他伤害,尤其是对老年人来说。 [7]较矮的人和儿童可能无法够到把手、带子或栏杆。
参考文献
[编辑]- ^ 16 April 1893, Chicago Daily Tribune, pg. 33: "But Lili (a dwarf elephant – ed.) weighs only seventy pounds and her tread would not affect a corn as much as that of the dudish strap-hanger whose equilibrium has been disturbed by the sudden jerk of a green gripman."
- ^ 22 February 1896, Chicago Daily Tribune, pg. 7: "'No sane man,' said a North-sider yesterday who has been a strap-hanger for years, 'expects the street car lines to furnish seats for every passenger during the rush hour morning and evening.'"
- ^ 19 April 1899, New York Times, pg. 6: "When the offer of the Metropolitan Street Railway Company to build the underground railroad was published, the million strap-hangers were silent, inert, and helplessly contemplative."
- ^ "An imposing and formal man, Prescott Bush commuted for years to Grand Central Station, then rode down to Wall Street on the subway. 'He'd die now,' according to George's sister Nancy, 'with limos picking them up. He was a straphanger.'" — Andrew Delbanco, "Self-Remade Man," The New York Times review
- ^ Standee. Dictionary.com. [2015-05-22]. (原始内容存档于2021-12-23).
- ^ The Telegraph (London), "Ryanair to sell £5 tickets for standing-room only flights" (页面存档备份,存于互联网档案馆), Laura Roberts, 1 July 2010 (accessed 17 September 2010)
- ^ "Safety of Standing Passengers in Urban Buses (页面存档备份,存于互联网档案馆)" on ScienceDaily website, viewed 2013-09-12