跳转到内容

黄国彬

维基百科,自由的百科全书
黄国彬教授

黄国彬(英语:Laurence Wong Kwok-pun,1946年),香港著名诗人学者,曾任香港岭南大学翻译系讲座教授,2006年起任教香港中文大学翻译系,现在已经退休。因其诗作《听陈蕾士的琴筝》曾被选为香港中学会考中国语文课的范文(1993-2006),而广为香港学生认识。

简历

[编辑]

教学经验

[编辑]

黄国彬曾先后任教于香港中文大学英文系、香港大学英文与比较文学系、加拿大约克大学语言文学系、香港岭南大学翻译系、香港中文大学翻译系。此外,他曾在意大利佛罗伦斯大学进修意大利文及研究但丁

著作

[编辑]

创作

  • 《攀月桂的孩子》(1975年)
  • 《指环》(1976年)
  • 《地劫》(1977年)
  • 《华山夏水》(1979年)
  • 《息壤歌》(1980年)
  • 三峡蜀道峨眉》(1982年)
  • 吐露港日月》(1983年)
  • 翡冷翠的冬天》(1983年)
  • 《宛在水中央》(1984年)
  • 《琥珀光》(1992年)
  • 《航向星宿海》(1993年)
  • 《披发跣足》(1993年)
  • 《微茫秒忽》(1993年)
  • 《临江仙》(1993年)
  • 《枫香》(1994年)
  • 《禁止说话》(1996年)
  • 《雪魄》(1998年)
  • 《秋分点》(2004年)
  • 《逃逸速度》(2005年,台湾九歌,ISBN 9574442772
  • 《第二频道》(2011年)
  • 《第一频道》(2013年)
  • 《蜜蜂的婚礼》(2013年)
  • 《神话边境》(2015年)

翻译研究

文学赏析

  • 《从蓍草到贝叶》(1976年)
  • 《中国三大诗人新论》(1981年)
  • 陶渊明的艺术》(1983年)
  • 《千瓣玫瑰——中外情诗漫谈》(1984年)
  • 《文学的欣赏》(1986年)
  • 《四海集》(1986年)与夏志清林以亮(宋淇)、余光中合著
  • 《文学札记》(1994年)
  • 《言外意,景中情》(1997年;改版为《偷听三千年前的情话——中国古典诗赏析》)
  • 《偷听三千年前的情话——中国古典诗赏析》(2004年,台湾九歌,ISBN 986-7753-50-X;原版《言外意,景中情》)
  • 《庄子的蝴蝶起飞后:文学再定位》(2007年,台湾九歌,ISBN 978-957-444-380-2

翻译作品

  • 神曲》(2003年)La Divina Commedia
耗时二十馀年,首部由意大利文译成的三韵体中文全译本。意大利诗人但丁.阿利格耶里原著,分〈地狱篇〉、〈炼狱篇〉、〈天堂篇〉。
  • 《艾略特诗选》(2022年)
选译诗人艾略特在1909至1962年年间多首诗作,包括〈荒原〉、〈四重奏四首〉。

外部链接

[编辑]
  1. ^ 勞氏宗祠──我的第一所母校(一). 灼见名家. 2017-05-22 [2023-04-23]. (原始内容存档于2023-04-27). 
  2. ^ 《中大通訊》第386期〈翻譯系研究教授黃國彬教授〉. [2017-12-16]. (原始内容存档于2022-02-10). 
  3. ^ 小學會考及格生 獲升各中學名單. 香港工商日报. 1961-07-29: 10 [2023-09-24].