模板:Archaic Brahmic scripts
外观
IAST 笈多文 悉昙文 Kutila文 城文 兰札文 天城文 a ā i ī u ū ṛ e ai o au k kh g gh ṅ c ch j jh ñ ṭ ṭh ḍ ḍh ṇ t th d dh n p ph b bh m y r l v ś ṣ s h
- ↑天城文的字体已经有所变更,原来写为,原来写为,原来写为,原来写为。悉昙文的异体字,和的异体字的字形与其他文字更相近。笈多文推定使用时间为公元4-5世纪。Kutila字面意思是繁复,推定使用时间是公元6-10世纪,是城体文字如天城文、孟加拉文的祖先[1]。这里列出的城文是公元1035年刻印的《景佑天竺字源》的版本。笈多文和Kutila文是学者们从古代题刻中搜集整理出来的。悉昙文字体是《大正藏》所采用的慈云流书体。
引用
[编辑]- ^ 《Das Buch der Schrift》,Carl Faulmann (1835-1894)著, Druck und Verlag der Kaiserlichen Hof-und Staatsdruckerei于1880年出版,PDF版。