使用者:Zhaixudong/草稿/華歐拉尼人
華歐拉尼人 | |
---|---|
總人口 | |
約 2,500 人 (various post-2001 est.) | |
分佈地區 | |
Waodani 定居點:約 4,000 人, Nomadic "uncontacted" Tagaeri, Taromenane, Huiñatare, and Oñamenane: 約 250 人, | |
語言 | |
Wao Tiriro,許多人也講西班牙語 | |
宗教信仰 | |
萬物有靈論,基督教 | |
相關族群 | |
Kichwa、 |
華歐拉尼人(英語:Huaorani, Waorani, Waodani)也稱華歐人(英語:Waos),是厄瓜多爾亞馬遜地區(納波省、奧雷亞納省和帕斯塔薩省)的美洲原住民,他們與厄瓜多爾其他民族有顯着差異。另一名稱「Auca」是一個貶義的外來名稱,原自他們的鄰居另一原住民族克丘亞人,( natives, and commonly adopted by Spanish-speakers as well. Auca – awqa 在克丘亞語中的意思是「野蠻人」。
他們包含近4,000居民,講的華歐拉尼語是一個孤立語言,與已知的任何一種其它語言都沒有關聯。
他們祖先的土地位居庫拉賴河和納波河之間,弗朗西斯科港以南約80公里,約190公里寬、由北向南120至160公里。在過去,華歐拉尼人能夠在土著敵人和定居者中保護他們的文化和土地,現在受到石油開採與非法砍伐的威脅。
在過去40年中,他們從狩獵和採集型社會轉變為主要生活在永久性森林定居點。多達五個社區(Tagaeri、Huiñatare、Oñamenane及Taromenane的兩組)拒絕了與外界的所有聯繫,繼續進入更孤立的地區。
詞源[編輯]
「Waodani」一詞(「Wao」人的複數形式)意思是「人類」或是「人」。在20世紀中葉以前,它只包括那些與說話者相關的親屬,該族中的其他人稱為「Waodoni」,而外人則被稱為貶義詞「Cowodi」。此結構複製了許多人使用的內團體與外團體命名約定。它反映了在19世紀和20世紀初橡膠繁榮/石油勘探期間與外部人員的創傷性衝突的時期。
名稱Waodani (或英語的代用拼寫Waorani)是說英語的傳教語言學者的音譯。西班牙語的等效詞是「Huaorani」(西班牙語的拼寫中沒有w)。在英語和西班牙中的字母d、r和n代表的聲音,在Wao Tededo語言中是同位異音。