主題討論:青島/大事記/第一次日佔時期
青島 「日治」,「日佔」和「日據」
[編輯]反對使用「日治」這個詞 google搜索結果
據此應該使用「日據」或「日佔」,考慮到求同存異,建議使用中性詞彙「日佔」 Who is Lewix?|談/績 2018年5月20日 (日) 15:20 (UTC)
- (!)意見@Lewix、StefanTsingtauer:本人是看到 Wikipedia:管理員通告板/3RR 的相關討論轉到這裏的。本人基本贊同,User:lewix的判斷,不過他做的測試,還有很大誤差。本人做過對比測試同樣發現,比如,「日治」的google搜索結果(2018年6月17日(34600條記錄)。但是,若大家用點心去看具體的結果,就能發現,要麼就根本來自於台灣網友積極編撰的維基百科的條目;要麼,也很多是和台灣有關的信息。比如,青島台灣自由行-台灣自由行,你準備好了嗎_青島新聞網。我對此,調整了下搜索參數「"青島" "日治" -wikipedia -台灣 -wiki」,讓google搜索,"青島" "日治" 的同時,去掉 來自wiki的以及和台灣有關的,結果我只能得到 4850條 粗略的結果。即便如此,這其中,還包括了根本就和「日本」毫不相關的條目。比如,八大湖街道「百日治違攻堅戰」再攻一城- 法律- 青島頻道- 魯網 。
以下,做個google搜索(粗略的)結果數量的對比列表(測試日期:2018年6月18日):
Google搜尋主詞(「青島」+ ) | 無附加參數所得結果 | 附加「-wikipedia -台灣 -wiki」所得結果 | 「與台灣、wiki等無關」所佔比 |
---|---|---|---|
「日治」 | 35,700 | 4,730 | 13.249% |
「日本統治」 | 18,800 | 3,610 | 19.202% |
「日據」 (*1) | 324,000 | 178,000 | 54.938% |
「日據」 「時期」 | 93,100 | 23,100 | 24.812% |
「日佔」 | 49,000 | 21,800 | 44.4897% |
「日本侵略」 | 206,000 | 85,200 | 41.359% |
「日本佔領」 | 71,500 | 56,900 | 79.580% |
「日本侵佔」 | 26,000 | 11,200 | 43.077% |
「日本殖民」 | 25,800 | 9,270 | 35.930% |
(*1: 這個組合中,被發現包含了不少 「 xx日、據了解/查證/yy報道/yy消息/....等等的句式」 )
由此可十分粗略的看出,而「日治」和「日本統治」則很明顯是最受台灣地域影響的措辭,和青島反倒關係不大。就措辭來講,連「日本殖民」這樣的措辭和青島聯繫的比率都不是太高,畢竟,日本侵佔青島的時間對當地文化的影響根本微乎其微。就個人對台海兩岸的近20-30年的政治文化變遷的了解,"日治"或「日本統治」這樣的措辭,其實是台灣的台獨勢力抬頭後才出現的現象;而在中國大陸方面,也只有接受了台獨媒體薰陶的人才在近10-15年內開始學着使用這類「親日本殖民時代」意識的詞語的。(也不排除有些是到中國大陸生活工作等等的台灣人撰寫的)--87.166.63.137(留言) 2018年6月18日 (一) 20:20 (UTC)
(&)建議@Lewix:閣下,我覺得「日佔」這樣的措辭,都比較有「偏台灣地域性」的特點,一般中國大陸地區,是用4個字以上的詞語來表述被XX侵略或半殖民地狀態的。以上 測試也顯示,「青島」+「日本侵略」 或 「青島」+「日本佔領」 這樣的表示所佔據的相對確切的數據更加受到數據的支撐,也是中國大陸地區實質比較常用的表訴方式。對於1914−1922年間,也完全可以參見,山東問題條目所用的比較常規的中文用語,「第一次世界大戰期間或時期」。而相對於,後面的的1931−1945年間,那有專門的名詞,叫「中國抗日戰爭時期」。而所謂「青島第X次日佔時期」這樣怪異表述方式 暈,真的也只有在中文維基這種受到親台灣皇民化洗腦的網友糾纏的地方才會被不成比例的使用 囧rz……。OR味道是蠻重的。--87.166.63.137(留言) 2018年6月18日 (一) 20:43 (UTC)