跳至內容

討論:台灣的中文羅馬拼音

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
台灣專題 (獲評初級低重要度
本條目頁屬於台灣專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科台灣類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

添加中立性模板

[編輯]

「中文羅馬拼音一直有許多非純正學術上的爭論,也從未能回應在台外籍人士的需求,取而代之的是政治因素的影響。也因此,台灣的現代國字羅馬拼音一直處在不合理的矛盾狀態下,造成許多外國觀光客、外籍居民和當地台灣人溝通上的困難。」,尤其是「溝通上的困難」根據何在??下面的參考資料和註釋也不夠詳盡,模板上顯示[語調"可能"帶有明顯的個人觀點],是為了提醒閱讀者自行斟酌 GAKUKA (留言) 2011年5月11日 (三) 11:30

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了台灣的中文羅馬拼音中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年8月9日 (四) 20:15 (UTC)[回覆]