模板討論:翻譯腔
外觀
模板用法
[編輯]@Lopullinen、Tiouraren:此模板說只允許自我請求,用法好像過於受限,譯者請求改進我感覺{{校對翻譯}}更合適。例如歐洲現實不服從陣線 (德國)條目,我本打算用此標註要求修飾語句,但遵照該要求,只得用{{翻譯粗劣}}了,相較而言更含糊和不友善。如果期望改掉此要求和新增維護分類,有必要送客棧嗎。--YFdyh000(留言) 2023年10月29日 (日) 22:25 (UTC)
- 我是認為誰都可以掛。不過創建者寫的自我請求,我也就沒動了。--洛普利寧 2023年10月30日 (一) 13:22 (UTC)
- 沒其他意見我就把相關內容移除,改成誰都能掛了。--洛普利寧 2023年11月14日 (二) 12:42 (UTC)