跳转到内容

九井谅子作品集 龙可爱的七个孩子

维基百科,自由的百科全书
九井谅子作品集 龙可爱的七个孩子
中文版封面
中文版封面
九井諒子作品集 竜のかわいい七つの子
Seven Little Sons of The Dragon
the collection of 7 short stories[註 1]
类型 奇幻漫画
正式译名 台湾地区中国 九井谅子作品集 龙可爱的七个孩子
漫画
作者 九井谅子
出版社 日本 KADOKAWA
台湾地区 青文出版社
中国 百花文艺出版社(出版)
其他出版社:
丛书 日本 BEAM COMICS
台湾地区 BOY COMIC
发售日 2012年10月15日
发表期间 2011年—2012年
册数 全1卷
话数 全7话
动漫主题电子游戏主题ACG专题模板说明

九井谅子作品集 龙可爱的七个孩子》(日语:九井諒子作品集 竜のかわいい七つの子)是日本漫画家九井谅子的作品集,收录了七篇短篇奇幻漫画,其中六篇原本发表于漫画杂志《Fellows!日语ハルタ (漫画誌)[注 2]或个人志[注 3],另有一篇是新绘制的作品。

本作于2012年10月15日在日本出版,于2013年获得“漫画大赏”第七名及“THE BEST MANGA 这本漫画必读!日语このマンガを読め!”第八名。

收录篇章

[编辑]
  1. 〈龙之小塔〉竜の小塔:原刊载于enterbrain旗下杂志《Fellows!日语ハルタ (漫画誌)[注 2]2011年8月号(第18期)[3]
  2. 〈人鱼禁猎区〉人魚禁漁区:原刊载于2011年5月发表的个人志[3]
  3. 〈我的神明大人〉わたしのかみさま:原刊载于《Fellows!》增刊《Fellows!(Q)》2011年秋季号“Quiet”(创刊号)[3][4]
  4. 〈狼不会说谎〉狼は嘘をつかない:原刊载于《Fellows!》2012年6月号(第23期)[3]
  5. 〈贫穷的白禄〉金なし白祿:原刊载于2011年10月发表的个人志[3]
  6. 〈龙鸣叫道孩子真可爱〉子がかわいいと竜は鳴く:唯一全新绘制的短篇[3]
  7. 〈犬谷家的人们〉犬谷家の人々:原刊载于《Fellows!(Q)》2012年秋季号“Q.E.D.”(第3期)[3][1]

剧情

[编辑]

第一话〈龙之小塔〉

[编辑]

山国和海国因领土之争而濒临开战,但两国之间唯一的联络道路有龙在塔上筑巢生蛋,无法通行,只能等待幼龙离巢才能开战。在山国,因为商路断绝,一向仰赖海国出口的严重短缺,令尤露卡苦恼不已。海国商人沙南靠着单独通过塔下而免于龙攻击,被山国俘虏后表示愿意帮助双方运送交换盐、酒等物资。一段时间过去,到了幼龙即将离巢时,两军布阵对峙。幼龙飞出了巢穴,随即不支坠地,山国将领不顾劝阻往幼龙射箭想激怒大龙,被尤露卡持棍棒一击而失了准头。受到惊吓的幼龙拼命飞起,望着这个景象,两国的士兵都露出了笑容,敌意也不那么强烈了。幼龙往远方飞去,塔上尤露卡向沙南请求要一起去看海。

第二话〈人鱼禁猎区〉

[编辑]

剧情设定在一个有人鱼存在的小镇。高中生阿准两度救了一只爬上岸而差点出意外的人鱼,双方意外地能进行基本沟通。人鱼表示牠想要去阿准的学校,阿准于是准备了推车带牠上岸逛逛,却遭到包含朋友阿滨等人的异样眼光。阿滨批评阿准只是在自我满足,明明不确定能完全互相理解,就不顾后果地让人与人鱼的分界变得暧昧。听了这番话阿准颇感烦闷。要送人鱼回海里时,人鱼将阿准推下水,用铁桶罩住阿准的头。阿准惊慌过度而大力将人鱼推开,人鱼露出哀伤的表情游回海底。回到岸上,阿准回想,人鱼应该是想用铁桶内存留的空气带他到海底看看,而不理解他的却伤了牠的心,认为自己太自以为是而自责不已。后来阿准立定了报考科系——“海洋研究”,想对人鱼有更多理解,而阿滨也表示会支持他。剧尾显示人鱼待在海滨码头,旁边还留着当初给阿准戴上的铁桶。

第三话〈我的神明大人〉

[编辑]

女国中生福原雪枝因为考试压力而闷闷不乐,在山后遇见了有着鱼外表的山林之神。山林之神因为后山遭人类开发而无处可归,雪枝于是将牠和鱼一起养在家里的水槽里。雪枝向祂祈求考试顺利,但日渐衰弱的祂无能为力。山林之神逐渐消失,考试的重担也持续压迫着雪枝。看着雪枝难过的样子,父亲安慰她,无论考试结果如何,她都会成为很棒的人。一段时间后,因为雪枝细心照料水槽,使山林之神成为了水槽之神,得以继续存留。虽然祂答应会保佑雪枝考试顺利,但雪枝还是落榜了。雪枝不禁吐槽祂根本不是神也不是佛。

第四话〈狼不会说谎〉

[编辑]

大学生梅谷启二是一名“狼男症候群”(WWS)患者,每个月都有一天会变成狼,且发病前后会陷入一段如烂醉般亢奋的“充电期”,事后毫无记忆。一次发病后,启二遇到了“充电期”搭讪的女生仓岛沙耶,沙耶提到他当时谈了许多有关母亲梅谷由加里的事,建议他直接告诉她本人比较好。从小启二就因WWS而吃尽苦头、人缘极差,他想靠吃药来抑制症状,但母亲不允许,加上母亲到处分享养育WWS小孩的经验谈,导致启二心中一直认为母亲利用自己。听了沙耶的建议后,他便将这些话直接向母亲说。

后来启二直接去拿药,药确实有效,启二于是和沙耶正常地碰面。然而,听了沙耶的话,启二发现他误会了,他当时聊的其实是对母亲的感谢和抱歉。因为药的关系,启二血压过低而昏倒送医。醒来后,看着泪流满面、面露担心的母亲,启二将他真正想表达的感激和愧疚说出了口,心中累积的疙瘩也不复存在。知道启二有WWS后,沙耶笑着告诉启二他在“充电期”时一直缠着她的糗事,令母子俩尴尬不已。

第五话〈贫穷的白禄〉

[编辑]

画家高川白禄的画作相当受欢迎,画中物栩栩如生,因为真实到仿佛要从纸上飞出来,所以白禄总会把画中物的一眼留白。然而,白禄的弟子偷了他的钱,害他穷困潦倒,妻子离开了他,儿子也已进城当医生多年。山穷水尽的白禄想到了一个方法,他将家中一幅自己画作的赝品中的人和马点上了眼睛,成了活生生的纸人和纸马。白禄骑上纸马,带着纸人前往收藏自己画作的人家,打算将画作上的珍奇异兽(龙、虎等)点上眼睛,再叫纸人把牠们抓起来卖钱,维持生计。然而,纸人本事不够,第一趟捕虎只抓到了一只小老虎。白禄的墨汁即将用尽,第二趟捕龙恐怕是最后机会。这回纸人成功取得价值非凡的龙鳞,但一旁的白禄给龙唤来的雷打到,昏迷不醒。也因为龙的关系,外头下着大雨,纸人不顾自己被雨淋得糊掉,硬是背着白禄骑虎找到了白禄的儿子。虽然龙鳞治好了白禄,但纸人已经在雨中彻底糊掉消失了。白禄醒来后,儿子告诉他那幅赝品其实是以前他临摹父亲画作所画的,认为如今是那幅画将两人重新联系起来,询问白禄要不要来和他一起住,白禄感动地流下了眼泪。

第六话〈龙鸣叫道孩子真可爱〉

[编辑]

国王生了重病,王子俊想到山上找龙鳞来医治父王,询问山脚下的村民后,只有一名女子遥自愿帮助她。遥多年前失去了孩子,而俊则自幼丧母,同样失去亲人这点让两人颇有共鸣。接近龙的巢穴时,俊的侍卫发现遥其实是刺客,但为时已晚。遥告诉被暗中下毒而无法抵抗的俊,当年国王害死了他的儿子,所以她要杀了俊以牙还牙。俊请求遥先让他取得龙鳞,他潜入悬崖上龙的巢穴打算埋伏,却遭到龙攻击,情急下拿起龙蛋当要胁。遥见状愤怒不已,斥责俊不应拿孩子当肉盾,两人拉扯下蛋掉下了悬崖。龙抢救不及后就掉头远去,而遥终究下不了手杀俊,于是留他一个人在巢穴里,纵身下崖。侍卫找到俊的同时,也在巢穴里找到龙脱落的龙鳞。遥到了山下后,看到龙蛋里的幼龙其实没死,还把孵化出来后第一眼看到的遥当成了母亲。遥露出了笑容,带着幼龙踏上牠寻找同伴的旅途。

第七话〈犬谷家的人们〉

[编辑]

犬谷家的成员天生就有超能力,但只有在家里才会使用,平时出外时都隐藏起来。一天,众人为了庆祝双胞胎姊妹亚里沙和由里加能力觉醒而举办了派对,但亚里沙一直为相较家人之下平凡无奇的超能力——把身上穿的衣服变成睡衣深感自卑。此时,大学生侦探铜田一耕助因雨而前来借宿一晚。因为亚里沙和由里加的爷爷、叔叔、阿姨习惯性地在家使用了超能力,为了瞒过当场目击的铜田一,三人只好装死,而铜田一就以为屋里发生了连环杀人时间。铜田一推理出的结果是“其实有三胞胎姊妹一起犯案”(当然是错的),亚里沙和由里加的父母无法接受而用超能力打昏了他。眼看警察即将到场而铜田一昏倒在地,众人因无法摆脱嫌疑而焦急不已,亚里沙情急之下使用了超能力,将铜田一的衣服换成了睡衣,等他醒来后就谎称他一进屋子就睡倒了,成功消弭了整起事件,而亚里沙也终于有了自信。

出版书籍

[编辑]
卷数 日本 KADOKAWA 台湾地区 青文出版社[注 4] 中国 百花文艺出版社
发售日期 ISBN 发售日期 ISBN / EAN 发售日期 ISBN
2012年10月15日[6] ISBN 978-4-04-728408-1 2015年4月25日[5] EAN 471-8-01-601234-9[注 5] 2024年 ISBN 978-7-5306-8667-6

评价

[编辑]

2013年,本作荣获日本“漫画大赏”第七名[7],并获得由杂志《Freestyle》评选的“THE BEST MANGA 这本漫画必读!日语このマンガを読め!”第八名[8][9]。在日本书籍网站読书メーター日语読書メーター上,本作获得多数用户的好评,该网站根据全部890篇评论给出了80%的分数(截止至2020年5月)[10]

美国方面,动画新闻网的蕾贝卡·西尔弗曼(Rebecca Silverman)称赞本作的题材相当多样创新,作者以各种手法诠释核心主题——爱或失去,各个给人的感受都不同,让人有在看多人作品集的错觉,令人印象深刻。对于各个篇章的情节,西尔弗曼也给予了不错的评价,唯一批评的点在于有些画面和气氛不搭调。[11]动漫与轻小说网站TheOASG的编者也给予本作好评[12]

备注

[编辑]
  1. ^ 此为日文原版的英文副标题,英译本的标题为Seven Little Sons of the Dragon: A Collection of Seven Stories
  2. ^ 2.0 2.1 2013年2月15日起改名为《Harta》[1][2]
  3. ^ 指由作者自行出版的纸本作品。
  4. ^ 译者:铃兰[5]
  5. ^ 首刷赠送特制长海报(台湾独家)[5]

参考资料

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 Fellows!特典にセリフなしの短編小冊子、本誌は“ほぼ月刊”に - コミックナタリー. ナタリー. ナターシャ. 2012-08-10 [2013-03-20]. (原始内容存档于2013-05-12) (日语). 
  2. ^ 誌名改めFellows!からハルタへ!リニューアルで年10回刊に - コミックナタリー. ナタリー. ナターシャ. 2012-12-15 [2013-03-20]. (原始内容存档于2013-03-28) (日语). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 九井諒子の短編集「竜のかわいい七つの子」に絆を描く7編. コミックナタリー. 2012-10-15 [2020-05-10]. (原始内容存档于2015-10-17) (日语). 
  4. ^ 漫画誌Fellows!増刊『Fellows!(Q)』好評発売中!. マンガナビ. ファンタジスタ. 2011-11-17 [2014-02-19]. (原始内容存档于2013-05-01) (日语). 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 龍可愛的七個孩子(全). 青文出版社. [2020-05-10]. (原始内容存档于2020-10-30) (中文(台湾)). 
  6. ^ 九井諒子作品集 竜のかわいい七つの子. KADOKAWA. [2020-05-10]. (原始内容存档于2021-04-18) (日语). 
  7. ^ 11 Titles Nominated for 6th Manga Taisho Awards. Anime News Network. 2013-01-21 [2013-01-23]. (原始内容存档于2013-01-22). 
  8. ^ フリースタイル21 特集:THE BEST MANGA 2013 このマンガを読め!. フリースタイル. 2012-12-22 (日语). 
  9. ^ 小田真琴. 世にも濃密なショートショート『ひきだしにテラリウム』の傑出した表現力. cyzowoman.com. 2013-05-12 [2020-05-10] (日语). 
  10. ^ 九井諒子作品集 竜のかわいい七つの子 (ビームコミックス). 読书メーター. [2020-04-24]. (原始内容存档于2020-12-31) (日语). 
  11. ^ Silverman, Rebecca. Seven Little Sons of the Dragon GN. Anime News Network. 2019-11-26 [2020-05-16]. (原始内容存档于2021-01-25) (英语). 
  12. ^ Justin. Seven Little Sons of the Dragon: A Collection of Seven Stories Manga Review. TheOASG. 2019-11-25 [2020-05-16] (美国英语). 

外部链接

[编辑]