讨论:社会革命党战斗组织
外观
本条目页属于下列维基专题范畴: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
社会革命党战斗组与社会革命党战斗组织哪个正确?
[编辑]Организация在简体中的正确翻译是组织
组的基本意思相关条:因工作和学习的需要而结合成的小单位:互助~。创作~。虽然组也有组织的意思,但现已不常用。咱觉得对于社会革命党三部分之一的应译为社会革命党战斗组织更符合Боевая Организация的意思。—以上未签名的留言由皇甫心(对话|贡献)于2017年11月9日 (四) 14:14 (UTC)加入。